Was bedeutet разделочная доска in Russisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes разделочная доска in Russisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von разделочная доска in Russisch.

Das Wort разделочная доска in Russisch bedeutet Schneidbrett, Schneidebrett. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes разделочная доска

Schneidbrett

nounneuter

Баньян нанял кого-то, чтобы залезть сюда и украсть разделочную доску.
Banyan ließ jemanden einbrechen und das Schneidbrett stehlen.

Schneidebrett

nounneuter

Захочешь кровать со столбиками или разделочную доску - то ты знаешь, кому позвонить...
Sie wollen ein Himmelbett Bett oder ein Schneidebrett, Sie wissen,, wen Sie anrufen...

Weitere Beispiele anzeigen

На покрывале валялись скалки, на маленьком столике – грязные разделочные доски, на полу – кухонные ножницы.
Nudelhölzer auf der Bettdecke, schmutzige Schneidebrettchen auf einem Tischchen, Küchenscheren auf dem Fußboden.
Мы выигрывали дела и с меньшим количеством улик, чем наличие ДНК на разделочной доске.
Wir haben Fälle mit weniger als DNS auf einem Schneidbrett gewonnen.
Перед приготовлением каждого блюда мойте руки, разделочную доску, кухонные принадлежности, посуду и стол горячей водой с моющими средствами.
Hände, Schneidebretter, Utensilien, Geschirr und die Arbeitsfläche beim Essenmachen zwischen jedem Arbeitsschritt mit heißem Seifenwasser reinigen
Затем он вынул мясо из горшка и положил его на разделочную доску... — Деревянную разделочную доску?
Dann nahm er das Fleisch aus dem Topf, legte es auf den Schneidetisch...« »Mit einer Holzplatte?
Он положил сандвич на разделочную доску, разрезал его пополам и положил на тарелку.
Er legte das Sandwich auf ein großes Schneidebrett, schnitt es in zwei Hälften und legte diese auf einen Teller.
Несмотря на сжатые национальные бюджеты, было бы опрометчиво ставить наше выживание на финансовую разделочную доску.
Trotz belasteter nationaler Haushalte wäre es leichtsinnig, unser nacktes Überleben zum Gegenstand von Sparmaßnahmen zu machen.
А почему, собственно, разделочные доски не причисляются к оружию?
Warum galten Schneidebretter nicht als Waffen?
Баньян нанял кого-то, чтобы залезть сюда и украсть разделочную доску.
Banyan ließ jemanden einbrechen und das Schneidbrett stehlen.
На разделочной доске лежали уже вымытые подготовленные помидоры, зелень, замоченный изюм и абрикосы.
Auf der Anrichte lagen bereits gewaschene Tomaten, Kräuter, eingeweichte Rosinen und Aprikosen.
На столе были разделочная доска, хлеб и самая разная еда для пикника.
Auf dem Tisch lagen ein Schneidbrett, Brot und verschiedene Sachen für das Picknick ausgebreitet.
Хорошо, это значит, что вор оставил его на коробке, когда открывал ее, чтобы украсть разделочную доску.
Nun, das heißt, der Dieb muss es an der Box hinterlassen haben, als er sie öffnete, um das Schneidbrett zu stehlen.
Каждую чешуйку нужно осторожно соскрести над раковиной, подальше от разделочной доски.
Jede einzelne Schuppe muss sorgfältig ins Ausgussbecken gekratzt werden - weg vom Arbeitsbrett.
После того, как вы на прошлой неделе осмотрели разделочную доску для судебного процесса, я положил ее на место.
Nachdem Sie das Schneidbrett entnommen hatten, für die Prozessvorbereitung letzte Woche, legte ich es genau dorthin zurück, wo es hingehört.
Напоминает старую разделочную доску.
Sieht aus wie die Arbeitsplatte in der Küche eines Fußballers.
Захочешь кровать со столбиками или разделочную доску - то ты знаешь, кому позвонить...
Sie wollen ein Himmelbett Bett oder ein Schneidebrett, Sie wissen,, wen Sie anrufen...
У нее оно на удивление здоровое. — Я разрезаю сердце на большой разделочной доске. — Немного бледноватое.
Ihr Herz ist erstaunlich gut.« Ich fange an, es auf dem großen Schneidebrett zu sezieren. »Ein wenig blass.
Где разделочная доска?
Wo ist das Schneidbrett?
Разделочной доски нет.
Kein Schneidbrett.
Донна Маркс проникла на склад вещдоков и уничтожила разделочную доску.
Und er ließ Donna Marks ins Beweismittellagerhaus einbrechen und das Schneidbrett zerstören.
И благодаря кому они оказались на разделочной доске?
Nachdem Sie vorher unsere Hälse auf den Richtblock gelegt haben, ja?
Тук-тук-тук-тук... Нож раз за разом опускался на разделочную доску.
Klack-klack-klack ... Das Messer hackte in das Schneidebrett.
● Пользуйтесь разделочной доской.
• Zum Schneiden sollte man ein Brett verwenden.
Если они не смогут предоставить разделочную доску для осмотра, то это дело следует закрыть.
Wenn das Volk das Schneidbrett nicht zu unserer Prüfung vorlegen kann, muss dieser Fall abgewiesen werden.
На разделочной доске громоздятся кости.
Auf dem Schneidebrett türmen sich die Knochen.
Как нож и разделочную доску выбирать, как ножи точить, как с рыбой обращаться, как филе рыбное нарезать, все-все.
Wie man ein Schneidebrett auswählt, Messer schärft, einen Fisch filetiert, wie man Bonito-Späne hobelt – alles.

Lass uns Russisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von разделочная доска in Russisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Russisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Russisch

Russisch ist eine ostslawische Sprache, die bei den Russen in Osteuropa beheimatet ist. Es ist eine Amtssprache in Russland, Weißrussland, Kasachstan, Kirgisistan sowie in den baltischen Staaten, im Kaukasus und in Zentralasien weit verbreitet. Russisch hat ähnliche Wörter wie Serbisch, Bulgarisch, Weißrussisch, Slowakisch, Polnisch und andere Sprachen, die vom slawischen Zweig der indogermanischen Sprachfamilie abstammen. Russisch ist die größte Muttersprache in Europa und die häufigste geografische Sprache in Eurasien. Es ist die am weitesten verbreitete slawische Sprache mit insgesamt mehr als 258 Millionen Sprechern weltweit. Russisch ist die siebthäufigste gesprochene Sprache der Welt nach der Anzahl der Muttersprachler und die achthäufigste gesprochene Sprache der Welt nach der Gesamtzahl der Sprecher. Diese Sprache ist eine der sechs offiziellen Sprachen der Vereinten Nationen. Russisch ist nach Englisch auch die zweitbeliebteste Sprache im Internet.