Was bedeutet рисовая каша in Russisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes рисовая каша in Russisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von рисовая каша in Russisch.
Das Wort рисовая каша in Russisch bedeutet Congee, Milchreis, Reis-Congee. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes рисовая каша
Congeenoun |
Milchreisnoun |
Reis-Congeenoun |
Weitere Beispiele anzeigen
Гретель мечтает приготовить рисовую кашу сегодня вечером, потому что соседка подарила им горшочек с молоком. Aber Gretel verrät, dass es am Abend Reisbrei geben soll: Eine Nachbarin hat ihnen einen Topf Milch geschenkt. |
Мы приносили ему рисовую кашу, шоколадные эклеры, конфеты. Wir brachten ihm Reisbrei, Schokolade und Bonbons. |
Я поместила ее в симпатичной комнатке, дала ей рисовой каши и чашку чая. Ich stecke sie in ein schönes Zimmer, ich gebe ihr ein bißchen leckere Reissuppe und eine Kanne heißen Tee. |
Мартин стоял у плиты и варил себе на завтрак рисовую кашу. Martin stand am Herd und kochte sich Reiskascha zum Frühstück. |
Старик съел рисовой каши. Der alte Mann aß Reisbrei. |
После смерти бабушки папа всегда готовил на ужин рисовую кашу. Nach dem Tod meiner Großmutter hatte immer Papa den Reisbrei für uns zubereitet. |
Давайте начнем со шведских тефтелек, потом возьмем перуанских сосисок и индонезийскую рисовую кашу. Erst schwedische Fleischbällchen, dann peruanische Salchipapas, dann indonesischen Reisbrei. |
Старик поел рисовой каши. Der alte Mann aß Reisbrei. |
Когда заболевал, просил сварить ему молочную рисовую кашу с сахаром и корицей. Wenn er krank war, wünschte er sich Milchreis mit Zucker und Zimt. |
Рисовая каша и кофе — Мадонна лучше всякого высокого начальства знала, чего недостает немецкому народу. Milchreis und Kaffee — die Madonna wußte besser als manche Obrigkeit, was dem deutschen Volke fehlte. |
Так же плакала она при малейшей неудаче, даже если всего-навсего подгорела рисовая каша. Genauso weinte sie über jedes kleine Mißgeschick, einen angebrannten Milchreis etwa. |
Подожди, я сделаю тебе рисовую кашу с яйцами. Warte, ich koch dir gleich Reisbrei mit Eiern. |
Аун Тин Ньют рассказывает: «Наша семья в основном питалась рисовой кашей и овощами. Aung Tin Nyunt erzählt: „Meistens aßen wir nur Reisschleim und Gemüse. |
Я не хочу рисовую кашу! Ich mag keinen Reisbrei. |
Солдат закончил чистку машины и сейчас вытряхивал из коробки в миску рисовую кашу. Der Soldat hatte die Reinigungsarbeit beendet und jetzt noch aus einer Büchse Reisbrei in den Napf geschüttet. |
У него было мягкое сердце, и рисовую кашу с молоком он любил больше, чем испанский перец. Es hatte ein weiches Gemüt und liebte Milchreis mehr als spanischen Pfeffer. |
Сегодня Ака там взяла 2 вторых, а именно порция рисовой каши с кусочком масла. Heute hat Aka dort zwei Hauptspeisen geholt, und zwar eine Portion Reisbrei mit Butterstückchen. |
Рисовая каша на молоке, с сахаром, корицей и сливочным маслом, чуть ли не испуганно сказала Габи, а Лило: ну вот. Milchreis mit Zucker und Zimt und brauner Butter, sagte die Gabi fast erschrocken, und die Lilo: Na bitte. |
Наша еда состояла из чашки жидкой рисовой недоваренной каши, и у меня во рту всегда оставалься вкус сырого риса. Unser Essen bestand aus einer Tasse halbrohem Reisschleim, der mir im Mund jedoch immer wie roher Reis erschien. |
Lass uns Russisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von рисовая каша in Russisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Russisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Russisch
Kennst du Russisch
Russisch ist eine ostslawische Sprache, die bei den Russen in Osteuropa beheimatet ist. Es ist eine Amtssprache in Russland, Weißrussland, Kasachstan, Kirgisistan sowie in den baltischen Staaten, im Kaukasus und in Zentralasien weit verbreitet. Russisch hat ähnliche Wörter wie Serbisch, Bulgarisch, Weißrussisch, Slowakisch, Polnisch und andere Sprachen, die vom slawischen Zweig der indogermanischen Sprachfamilie abstammen. Russisch ist die größte Muttersprache in Europa und die häufigste geografische Sprache in Eurasien. Es ist die am weitesten verbreitete slawische Sprache mit insgesamt mehr als 258 Millionen Sprechern weltweit. Russisch ist die siebthäufigste gesprochene Sprache der Welt nach der Anzahl der Muttersprachler und die achthäufigste gesprochene Sprache der Welt nach der Gesamtzahl der Sprecher. Diese Sprache ist eine der sechs offiziellen Sprachen der Vereinten Nationen. Russisch ist nach Englisch auch die zweitbeliebteste Sprache im Internet.