Was bedeutet самоубийство in Russisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes самоубийство in Russisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von самоубийство in Russisch.

Das Wort самоубийство in Russisch bedeutet Selbstmord, Suizid, Freitod. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes самоубийство

Selbstmord

nounmasculine (Die Tat einer Person sich selbst absichtlich umzubringen.)

Её семья считает самоубийство постыдным и эгоистичным поступком.
Ihre Familie hält Selbstmord für unehrenhaft und selbstsüchtig.

Suizid

nounmasculine (намеренное лишение себя жизни)

Героиня романа покончила жизнь самоубийством.
Die Heldin des Romans begang Suizid.

Freitod

nounfemininemasculine (Die Tat einer Person sich selbst absichtlich umzubringen.)

Однажды парень, которого я любила, потребовал совершить с ним самоубийство.
Der Junge, den ich liebte, wollte mit mir in den Freitod.

Weitere Beispiele anzeigen

Еще я услышал историю о последнем лорде Чарнли, его самоубийстве.
Gerade eben habe ich die Geschichte des letzten Lord Charnley gehört, der sich erschoss.
Вы познакомились с мисс Тейлор после её попытки самоубийства.
Ihr erster Kontakt zu Miss Taylor war nach einem Selbstmordversuch.
Подстраивать убийство-самоубийство, это идеальный способ убивать безо всякого риска.
Naja, einen Mord-Selbstmord zu inszenieren, ist der perfekte Weg, ohne Risiko zu töten.
"Когда Паско покончил жизнь самоубийством, талант Марии поддерживал жизнь на ""Беглеце""."
Zu dem Zeitpunkt, als Pasco Selbstmord beging, erhielt Marias Fähigkeit die Runaway bereits am Leben.
Есть много способов совершить самоубийство.
Es gibt viele Arten, sich selbst zu töten.
Ибо – разве не самоубийство было бы лучшим решением в их ситуации?
Denn wäre nicht Selbstmord im Fall von Herbert die beste Lösung?
На самом деле, высокий уровень жизни и, особенно, высокие социальные ожидания населения превращают в политическое самоубийство предложение любой партии или лидера даже о краткосрочных жертвах ради серьезных реформ.
Tatsächlich lassen es der hohe Lebensstandard und die hohen sozialen Erwartungen es zum politischen Selbstmord für jede Partei oder jeden Führungskopf werden, auch nur kurzfristige Opfer zu erwägen, die ernsthafte Reformen nach sich ziehen würden.
В 1996 году количество самоубийств среди людей старше 65 лет возросло на 9 процентов — впервые за 40 лет.
Denn die eigentliche Selbstmordrate unter Personen ab 65 stieg allein 1996 um 9 Prozent an (zum ersten Mal in 40 Jahren).
Убивать Макса — или вынудить его к самоубийству.
Max zu töten oder ihn dazu zu bringen, sich selbst zu töten.
Вы утверждаете, что они хотели совершить с нашей помощью самоубийство?
Wollen Sie behaupten, man habe dort unten mit Hilfe unserer Hilfe Selbstmord begehen wollen?
Он лишь поинтересовался, почему отец совершил самоубийство в Красной комнате.
Er fragte nur, warum mein Vater zum Roten Zimmer gegangen sei, um Selbstmord zu verüben.
Если наутро окажется, что я покончил самоубийством, это будет убийство.
Falls ich hier morgen früh als Selbstmordleiche liege, war es Mord.
Так, наверное, самоубийство мадам Бовари привлекало Флобера.
So mußte sich Flaubert vom Selbstmord der Madame Bovary angezogen gefühlt haben.
Французский писатель Вольтер сказал: «Если бы человек, который в приступе меланхолии кончает жизнь самоубийством, подождал неделю, он снова захотел бы жить».
Der französische Schriftsteller Voltaire schrieb: „Der Mensch, der heute in einem Anfall von Melancholie Hand an sich legt, hätte weiterleben wollen, wenn er acht Tage gewartet hätte.“
Это тот уникальный пример, который дает вам понять, что самоубийства случаются в два раза чаще убийств и, на самом деле, являются гораздо более распространенной причиной смерти, чем, например, несчастные случаи на дороге.
Es ist eine ganz besondere Geschichte, wenn man sich klar macht, dass das doppelt so häufig ist wie Mord und als Todesursache sogar häufiger als Verkehrsunfälle in diesem Land.
Самоубийства в Южной Корее
Südkoreas Suizidproblem
Часто думаю о самоубийстве, но я не знаю, слабость, или сила, или бессмысленная надежда удерживают меня.
Oft denke ich an Selbstmord, ich weiß nicht, was mich davon abhält – Schwäche, Stärke oder einfach sinnlose Hoffnung.
У здоровых оперативников ТокРа... происходили внезапные изменения поведения, и всё кончалось самоубийством.
Tok'ra, die ansonsten gesund waren,..... litten an Verhaltensstörungen, die in Selbstmord endeten.
За год в мире кончают жизнь самоубийством около миллиона человек.
Auf der ganzen Welt nehmen sich jährlich fast eine Million Menschen das Leben.
Оно поражает не только пожилых, но и молодых людей и является причиной злоупотребления наркотиками, алкоголизма и даже самоубийства.
Sie befällt nicht nur ältere Menschen, sondern ist auch unter Jüngeren die Ursache für Drogenmißbrauch, Alkoholismus und sogar Selbstmord.
Попытка украсть его - форменное самоубийство.
Jeder Versuch, sie zu stehlen, wäre Selbstmord.
Как говорит Газел, «по словам специалистов, заядлым игрокам, которые не ищут помощи, грозит в конечном счете тюрьма, самоубийство или сумасшествие».
Gazel zufolge sind Experten der Ansicht, zwanghafte Spieler, die keine Hilfe suchten, würden Gefahr laufen, im Gefängnis zu landen, Selbstmord zu begehen oder verrückt zu werden.
Она видела немало самоубийств, и данный случай не выглядел чем-то из ряда вон выходящим.
Sie hatte eine Menge Selbstmorde gesehen, und an diesem hier war irgendetwas nicht ganz sauber.
В своем горе оставшиеся близкие иногда начинают и сами задумываться о самоубийстве.
Es kann auch sein, dass durch die Trauer bei ihnen selbst Suizidgedanken aufkommen.
Если Курт не совершал самоубийство, что же, по мнению Лиланда, случилось?
Wenn Kurt nicht Selbstmord begangen hatte, was, glaubt Leland Cobain, war dann passiert?

Lass uns Russisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von самоубийство in Russisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Russisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Russisch

Russisch ist eine ostslawische Sprache, die bei den Russen in Osteuropa beheimatet ist. Es ist eine Amtssprache in Russland, Weißrussland, Kasachstan, Kirgisistan sowie in den baltischen Staaten, im Kaukasus und in Zentralasien weit verbreitet. Russisch hat ähnliche Wörter wie Serbisch, Bulgarisch, Weißrussisch, Slowakisch, Polnisch und andere Sprachen, die vom slawischen Zweig der indogermanischen Sprachfamilie abstammen. Russisch ist die größte Muttersprache in Europa und die häufigste geografische Sprache in Eurasien. Es ist die am weitesten verbreitete slawische Sprache mit insgesamt mehr als 258 Millionen Sprechern weltweit. Russisch ist die siebthäufigste gesprochene Sprache der Welt nach der Anzahl der Muttersprachler und die achthäufigste gesprochene Sprache der Welt nach der Gesamtzahl der Sprecher. Diese Sprache ist eine der sechs offiziellen Sprachen der Vereinten Nationen. Russisch ist nach Englisch auch die zweitbeliebteste Sprache im Internet.