Was bedeutet скоростной поезд in Russisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes скоростной поезд in Russisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von скоростной поезд in Russisch.
Das Wort скоростной поезд in Russisch bedeutet Hochgeschwindigkeitszug. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes скоростной поезд
Hochgeschwindigkeitszugnoun (Zug, der mit der Höchstgeschwindigkeit von 320 km/h auf speziellen Hochgeschwindigkeitsstrecken fahren.) |
Weitere Beispiele anzeigen
Они дошли до Рокбридж-стейшн, купили билеты на смертные деньги и сели в скоростной поезд. Sie gingen zum Bahnhof Rockridge, kauften sich mit sterblichem Geld Fahrkarten und nahmen die nächste Bahn. |
В 1987 году, региональные скоростные поезда (Regionalschnellbahnen) были введены на линии. 1987 wurden Regionalschnellbahnen (RSB) eingeführt. |
В это же время национальные железнодорожные управления начали вводить трансграничные скоростные поезда. Unabhängig davon begannen die nationalen Bahnverwaltungen mit der Einführung grenzüberschreitender Schnellzüge. |
СКОРОСТЬ. Конечно, индийские поезда не такие быстрые, как скоростные поезда Франции и Японии. GESCHWINDIGKEIT Die Züge in Indien können sich mit den französischen und japanischen Hochgeschwindigkeitszügen nicht messen. |
Скоростные поезда во Франции Französische Schnellzüge |
Так я думала и когда ехала в скоростном поезде, который вез меня в академию Марты Грэм. Das glaubte ich immer noch, als ich im Torpedozug auf dem Weg zur Martha Graham Academy saß. |
Поэтому скоростной поезд становится в этом пространстве неуместной причудой. Der Hochgeschwindigkeitszug wird also innerhalb dieses Raumes zur Absonderlichkeit. |
Скоростной поезд оказывает услуги по перезозке из Син-Иокогама. Am Bahnhof Shin-Yokohama wurde ein Pendelverkehr eingerichtet. |
Через Бержеран не проходят скоростные поезда. Der Bahnhof Bergerane liegt nicht an der künftigen TGV-Strecke. |
– Олбани в нескольких сотнях миль к северо-западу от города, но мы воспользуемся скоростным поездом. „Albany liegt mehrere hundert Meilen nordwestlich von New York, aber wir werden einen Schnellzug nehmen. |
Сесть на первый скоростной поезд на Лозанну, чтобы допросить Белтрейна после его возвращения с семинара. Den ersten TGV nach Lausanne nehmen, um Beltreïn gleich nach seiner Rückkehr von dem Seminar zu befragen. |
36] «AVE», скоростной поезд до Мадрида, отходил в 9.30 утра. Der AVE, der Hochgeschwindigkeitszug nach Madrid, fuhr um 9.30 Uhr. |
Теперь в вагоне-ресторане скоростного поезда “Талис” предлагался выбор между традиционным и халяльным меню. Im Bordrestaurant des Thalys hatte man jetzt die Wahl zwischen einem traditionellen Menü und einem Halal-Menü. |
Мы сядем на первый же скоростной поезд. Guo, wir nehmen morgen den ersten Zug. |
Крушение ICE у Эшеде, произошедшее 3 июня 1998, является самой серьёзной катастрофой в истории немецких железных дорог, а также в истории скоростных поездов вообще. Mit dem ICE-Unglück von Eschede ereignete sich am 3. Juni 1998 das schwerste Zugunglück in der Geschichte der Bundesrepublik Deutschland und gleichzeitig das schwerste Unglück in der Geschichte des Hochgeschwindigkeitsverkehrs auf Schienen weltweit. |
По ветке Москва – Нижний Новгород открыто скоростное движение поездов «Стриж» и «Ласточка». Mit Moskau ist über die Fernstrasse M7 Wolga verbunden. |
В начале XXI века на Украине встал вопрос об организации скоростного движения пассажирских поездов. Zum Anfang des 21. Jahrhunderts stand in der Ukraine die Frage über die Organisation von Schnellfahrverbindungen des Passagierverkehres. |
В этом маленьком, почти пустом пошатывающемся поезде он чувствовал себя так, словно плыл в скоростной лодке. Der kleine, schwankende Zug, fast ohne Fahrgäste, gab ihm das Gefühl, er sitze in einem Schnellboot. |
После открытия скоростной линии в 1998 году на станцию каждые два часа прибывают поезда типа интеррегио. Nach der Eröffnung der Hochgeschwindigkeitsstrecke 1998 wurde der Bahnhof 1998 alle zwei Stunden von einer Interregio-Linie bedient. |
Она прислала мне билет на скоростной поезд Амтрак и сказала, что встретит меня на станции Пенн. « Spencer nickte. »Sie hatte mir ein Zugticket geschickt und gesagt, ich solle sie an der Penn Station treffen. |
В нем была ссылка на оплаченный билет на скоростной поезд в Нью-Йорк. Sie fand einen Link zu einer bereits bezahlten Fahrkarte für den Acela-Zug, den Schnellzug nach New York City. |
Договоритесь о встрече с директором как можно раньше и возьмите билет на скоростной поезд в Париж. Machen Sie für mich ein Treffen mit dem Direktor um 1 Uhr aus und buchen Sie eine Fahrkarte für den nächsten TGV nach Paris. |
Какова бы эта должность ни была, думал Джимми, садясь на скоростной поезд. Was immer das sein mag, dachte Jimmy, als er in einem versiegelten Hochgeschwindigkeitszug saß. |
Скоростной поезд, мужчина или женщина? Ist ein Schnellzug männlich oder weiblich? |
Даже учитывая стерильные транспортные коридоры и скоростные поезда, в городе всегда рискуешь заразиться. Trotz der sterilen Verbindungskorridore und der Hochgeschwindigkeitszüge war es immer riskant, die Stadt zu durchqueren. |
Lass uns Russisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von скоростной поезд in Russisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Russisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Russisch
Kennst du Russisch
Russisch ist eine ostslawische Sprache, die bei den Russen in Osteuropa beheimatet ist. Es ist eine Amtssprache in Russland, Weißrussland, Kasachstan, Kirgisistan sowie in den baltischen Staaten, im Kaukasus und in Zentralasien weit verbreitet. Russisch hat ähnliche Wörter wie Serbisch, Bulgarisch, Weißrussisch, Slowakisch, Polnisch und andere Sprachen, die vom slawischen Zweig der indogermanischen Sprachfamilie abstammen. Russisch ist die größte Muttersprache in Europa und die häufigste geografische Sprache in Eurasien. Es ist die am weitesten verbreitete slawische Sprache mit insgesamt mehr als 258 Millionen Sprechern weltweit. Russisch ist die siebthäufigste gesprochene Sprache der Welt nach der Anzahl der Muttersprachler und die achthäufigste gesprochene Sprache der Welt nach der Gesamtzahl der Sprecher. Diese Sprache ist eine der sechs offiziellen Sprachen der Vereinten Nationen. Russisch ist nach Englisch auch die zweitbeliebteste Sprache im Internet.