Was bedeutet утюг in Russisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes утюг in Russisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von утюг in Russisch.
Das Wort утюг in Russisch bedeutet Bügeleisen, eisen, Plätteisen, Glätteisen [svisgermana], Bügeleisen, Flatiron Building. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes утюг
Bügeleisennounneutermasculine Я обжёг пальцы об горячий утюг. Ich habe mir an einem heißen Bügeleisen die Finger verbrannt. |
eisenadjective verb Эй, я тебе что-нибудь сказал когда ты купила утюг? Hey, hab ich irgendwas gesagt als du das Eisen gekauft hast? |
Plätteisennounneuter |
Glätteisen [svisgermana]noun |
Bügeleisennoun (он убирает складки на одежде) Я обжёг пальцы об горячий утюг. Ich habe mir an einem heißen Bügeleisen die Finger verbrannt. |
Flatiron Buildingnoun (Утюг (небоскрёб) |
Weitere Beispiele anzeigen
И поддерживал добрые отношения с мадам Ковачич, которая давала ему утюг. Und er stellte sich gut mit Frau Kovacic, die ihm das Bügeleisen überließ. |
Мама штопает носки и подкидывает в огонь угля, чтобы разогреть утюг и погладить мне рубашку. Mam stopft meine Socken und wirft extra Kohle ins Feuer, um das Bügeleisen für mein Hemd heiß zu machen. |
Что ты там продаешь, утюги? Sie verkaufen Bügeleisen? |
Достаточно просторный номер, в номере есть чай, кофе, утюг и гладильная доска. Nettes Ambiente, relativ nah an der U-Bahn, Nähe zum Park, die Möglichkeit das Frühstück spontan von Continental auf Englisch zu wechseln, freundliches Personal. |
Это утюг. Es ist ein Bügeleisen. |
Нарочито спокойным тоном я указал ей, что утюг вот-вот прожжет так называемую юбку. In betont ruhigem Ton machte ich sie darauf aufmerksam, daß das Bügeleisen ihren sogenannten Minirock ansengte. |
Он безжалостно обращается с моей матерью - запретил ей брать с собой фен и дорожный утюг. Meiner Mutter gegenüber zeigte er sich kompromißlos und hat ihr die Mitnahme von Föhn und Reisebügeleisen untersagt. |
И по сей день место на Утюге под Третьим Ледником называют Привалом Смерти. Heute noch wird jene Stelle oben auf dem Bügeleisen oberhalb des Dritten Eisfeldes Todesbiwak genannt. |
Как я построил утюг с реактивным двигателем Дело было за день до встречи Нового года. Wie ich ein Raketen-Bügeleisen baute Es war ein Tag vor Silvester. |
Тут есть утюг! Hier gibt es ein Bügeleisen! |
Утюг-TV: Сколько русских живёт в России и на Земле? Eckart Roloff: Wie viele Menschen können auf der Erde leben? |
Прости, что не выключила утюг. Es tut mir Leid, dass ich das Bügeleisen angelassen habe. |
Я обжёг пальцы об горячий утюг. Ich habe mir an einem heißen Bügeleisen die Finger verbrannt. |
Замечательно, и утюг не нужен. Gut, dann musst du ihn nicht mehr bügeln. |
Наконец, старые утюги были выброшены на помойку, а Изобель вручили новый – электрический. Schließlich wanderten noch alle alten Plätteisen auf die Müllkippe, und Isobel bekam ein neues elektrisches Bügeleisen. |
Гости оценят номера с холодильниками, утюгами и гладильными досками. In Ihrem Zimmer finden Sie einen Kühlschrank und ein Bügeleisen. |
И этот утюг стоит слишком близко к ней. Und das Bügeleisen steht mir viel zu sehr in ihrer Reichweite. |
Утюг для одежды, который я снабдил разбрызгивателем. Итак, вы добавляете ваш любимый аромат, и ваша одежда пахнет лучше, ну и, конечно, это превращает процесс глажки во что- то более приятное. Ein Bügeleisen, für Ihre Kleidung, dem ich einen Sprühmechanismus hinzugefügt habe. Sie füllen das Fläschchen mit Ihrem Lieblingsgeruch, und Ihre Kleidung wird besser riechen. Außerdem soll es auch die Bügelerfahrung angenehmer machen. |
Исаак обещал заказать кузнецу в селе выковать замечательный утюг. Isak versprach, den Schmied im Dorf zu veranlassen, ein recht gutes Bügeleisen zu schmieden. |
Моя соседка недавно выронила утюг из рук, прямо на голову своего ребенка. Meiner Nachbarin ist neulich das Bügeleisen aus der Hand gefallen, direkt auf den Kopf ihres Babys. |
Мы с Утюгом вместе... Wir und Utjug... |
Отвечая, она не поднимала глаз от утюга: – Ты любишь свою работу, Рэй, и мне очень нравится эта черта. Den Blick fest auf das Eisen gerichtet, sagte sie: »Du liebst deinen Job, Ray, und ich liebe es, dass du ihn liebst. |
Общество продает свои изделия на внутреннем рынке при постредничестве оптовых магазинов или непосредственно покупателям, напр., большим торговым сетям, а также экспортирует, главным образом, утюги и изделия из пластмасс, в страны Западной Европы, Ближнего Востока, Южной Америки и страны Центральной и Восточной Европы. Die Gesellschaft verkauft ihre Erzeugnisse auf dem inländischen Markt durch das Netz der Großhandelsgeschäfte oder direkt an die Käufer, z.B. an große Handelsketten, und exportiert, vor allem Bügeleisen und Erzeugnisse aus Kunststoffen, in die Länder Westeuropas, Mittleren Ostens, nach Südamerika sowie in die Länder Mittel- und Osteuropas. |
Узнал он и отчего так получается и вторгся в кухню сестры в поисках утюга и гладильной доски. Er lernte auch, wie man dazu kam, und drang in die Küche seiner Schwester ein, um Bügeleisen und Plättbrett zu finden. |
Ты оставила утюг включённым. Du hast das Bügeleisen angelassen. |
Lass uns Russisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von утюг in Russisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Russisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Russisch
Kennst du Russisch
Russisch ist eine ostslawische Sprache, die bei den Russen in Osteuropa beheimatet ist. Es ist eine Amtssprache in Russland, Weißrussland, Kasachstan, Kirgisistan sowie in den baltischen Staaten, im Kaukasus und in Zentralasien weit verbreitet. Russisch hat ähnliche Wörter wie Serbisch, Bulgarisch, Weißrussisch, Slowakisch, Polnisch und andere Sprachen, die vom slawischen Zweig der indogermanischen Sprachfamilie abstammen. Russisch ist die größte Muttersprache in Europa und die häufigste geografische Sprache in Eurasien. Es ist die am weitesten verbreitete slawische Sprache mit insgesamt mehr als 258 Millionen Sprechern weltweit. Russisch ist die siebthäufigste gesprochene Sprache der Welt nach der Anzahl der Muttersprachler und die achthäufigste gesprochene Sprache der Welt nach der Gesamtzahl der Sprecher. Diese Sprache ist eine der sechs offiziellen Sprachen der Vereinten Nationen. Russisch ist nach Englisch auch die zweitbeliebteste Sprache im Internet.