What does acquis in French mean?

What is the meaning of the word acquis in French? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use acquis in French.

The word acquis in French means benefit, knowledge, laurels, acquired, acknowledged, assured, be won over to, buy, acquire, acquire, earn, win over, committed to, established social rights, ill got, ill spent, learning consolidation, reinforce your knowledge, vested right, be won over to, nature and nurture, contingent, not yet acquired, innate, take for granted, accreditation of learning, accreditation of prior experiential learning. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word acquis

benefit

nom masculin (avantage obtenu)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Le repos hebdomadaire est un acquis pour les travailleurs.
The weekly break is a benefit for the workers.

knowledge

nom masculin (connaissances apprises) (previously learned)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Cet élève a de bons acquis. Ce test a pour but d'évaluer les acquis des élèves.
The aim of this test is to evaluate the students' levels of attainment.

laurels

nom masculin (expérience) (figurative)

(plural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors.")
Il ne faut pas vivre sur ses acquis.
We should not live on our past glories.

acquired

adjectif (appris)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
La technique acquise ne vient que renforcer son talent naturel.
His acquired technical skill supplements his natural talent.

acknowledged

adjectif (admis, reconnu et accepté)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Son innocence étant acquise, il faut maintenant rechercher le vrai coupable.
Now that his innocence is acknowledged, the search is on for the real culprit.

assured

adjectif (dont on peut disposer)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Les employés considèrent cet avantage comme acquis.
The workers take this perk for granted.

be won over to

(partisan)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Désormais acquis à notre cause, le combat s'avère plus facile.
Now that she has been won over to our cause, the battle will be easier.

buy

verbe transitif (obtenir un bien)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Ils ont acquis une maison secondaire dans le Périgord.
They've bought a holiday home in the Périgord.

acquire

verbe transitif (obtenir une qualité)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Il a acquis de très bonnes connaissances en physique en cinq ans.
He has acquired a very thorough knowledge of physics over five years.

acquire

verbe transitif (prendre de l'importance)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
L'action de cette entreprise a acquis une valeur très élevée.
Shares in this company have acquired a very high price.

earn

verbe pronominal (obtenir)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Elle s'est acquis une excellente réputation dans le monde de la physique.
She has earned herself an excellent reputation in the world of physics.

win over

verbe transitif (convaincre de [qch])

(phrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game.")
Cette argumentation l'a acquis à cette cause humanitaire.
The argument won him over to this humanitarian cause.

committed to

(partisan d'une cause)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

established social rights

nom masculin pluriel (avantages acquis par les salariés)

(plural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors.")

ill got, ill spent

(on ne profite jamais d'un vol) (UK)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

learning consolidation

nom masculin (renforcement des connaissances)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

reinforce your knowledge

locution verbale (renforcer ses compétences)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")

vested right

nom masculin (droit du travail : acquis sociaux)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

be won over to

locution verbale (partager les idées de) (cause, ideals)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Sophie est acquise à la cause écologiste.
Sophie has been won over to the green cause.

nature and nurture

(ce qu'on sait et ce qu'on apprend) (behavioral theory)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

contingent

locution adjectivale (Droit : susceptible d'annulation) (Law)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

not yet acquired

locution adjectivale (Éducation : non maîtrisé) (Education)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

innate

locution adjectivale (Biologie, Social : inné) (Biology)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

take for granted

locution verbale (considérer comme certain)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Je tiens sa décision pour acquise.

accreditation of learning

nom féminin (certification)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

accreditation of prior experiential learning

nom féminin (diplôme de reconnaissance professionnelle)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Cet ouvrier est devenu technicien par validation des acquis de l'expérience.

Let's learn French

So now that you know more about the meaning of acquis in French, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in French.

Do you know about French

French (le français) is a Romance language. Like Italian, Portuguese, and Spanish, it comes from popular Latin, once used in the Roman Empire. A French-speaking person or country can be called a "Francophone". French is the official language in 29 countries. French is the fourth most spoken native language in the European Union. French ranks third in the EU, after English and German, and is the second most widely taught language after English. The majority of the world's French-speaking population lives in Africa, with about 141 million Africans from 34 countries and territories who can speak French as a first or second language. French is the second most widely spoken language in Canada, after English, and both are official languages at the federal level. It is the first language of 9.5 million people or 29% and the second language of 2.07 million people or 6% of the entire population of Canada. In contrast to other continents, French has no popularity in Asia. Currently, no country in Asia recognizes French as an official language.