अंग्रेजी में support का क्या मतलब है?
अंग्रेजी में support शब्द का क्या अर्थ है? लेख में अंग्रेजी में support का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
अंग्रेजी में support शब्द का अर्थ सहारा, आधार, समर्थन है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
support शब्द का अर्थ
सहाराnounmasculine (something which supports) How can fellow believers be supportive in such times of trial? परीक्षा की ऐसी घड़ी में संगी विश्वासी कैसे सहारा दे सकते हैं? |
आधारnoun In many cases musicological writing lacks the support of scientifically discussable material . संगीत - शास्त्रों में प्राय : कोई वैज्ञानिक आधार पर विचार योग्य सामग्री नहीं होती है . |
समर्थनverbnounmasculine (The activities and actions performed by customer service representatives to assist customers.) Minimum support prices to the farmer posed a ticklish problem . किसान के लिए न्यूनतम समर्थन मूल्य ने एक टेढी समस्या खडी कर दी . |
और उदाहरण देखें
In particular, we expressed an interest in exploring modalities toattract private sector financing to support infrastructure connectivity across the region. विशेष रूप से, हमने पूरे क्षेत्र में अवसंरचना संबंधी संयोजकता की सहायता के लिए निजी क्षेत्र के वित्त पोषण को आकर्षित करने के तौर-तरीकों का पता लगाने में रूचि व्यक्त की। |
Food, water, shelter, medical care, and emotional and spiritual support are provided as soon as possible जल्द-से-जल्द खाने-पीने की चीज़ों, रहने की जगह और इलाज का इंतज़ाम किया जाता है। साथ ही, सबकी हिम्मत बँधायी जाती है और उपासना से जुड़े इंतज़ाम किए जाते हैं |
We have been consistently supportive of efforts to bring about peace and stability in the Korean Peninsula. कोरियाई प्रायद्वीपमें शांति स्थापना को लेकर हमारा हमेशा ही सहयोगात्मक प्रयास रहेगा। |
The President assured the Special Envoy of South Africa's support and complete understanding of India's quest for energy security and reiterated the stated position with respect to the matters before the IAEA Board as well as the Nuclear Suppliers Group(NSG). राष्ट्रपति ने विशेष दूत को दक्षिण अफ्रीका के समर्थन और ऊर्जा सुरक्षा के लिए भारत की खोज के संबंध में पूर्ण समझ – बूझ का आश्वासन दिया और आईएईए बोर्ड एवं परमाणु आपूर्तिकर्ता समूह (एनएसजी) के समक्ष मामले के संबंध में अपनी सुविदित स्थिति दोहराई । |
Michael Johns, the former foreign policy analyst at The Heritage Foundation and White House speechwriter to President George H. W. Bush, praised the film as "the first mass-appeal effort to reflect the most important lesson of America's Cold War victory: that the Reagan-led effort to support freedom fighters resisting Soviet oppression led successfully to the first major military defeat of the Soviet Union... हेरिटेज फाउंडेशन के पूर्व विदेश नीति विश्लेषक और राष्ट्रपति जॉर्ज एच. डब्ल्यू बुश के लिए व्हाइट हाउस के भाषण लेखक माइकल जॉन्स ने, इस फिल्म की प्रशंसा यह कह कर की कि "यह अमेरिका के शीत युद्ध के विजय के सबसे महत्वपूर्ण सबक को प्रतिबिंबित करने का पहला इतना बड़ा प्रयास है: और यह कि रीगन की अगुवाई में किया गया प्रयास जो कि उन स्वतंत्रता सेनानियों के समर्थन में था जो सोवियत संघ उत्पीड़न का विरोध कर रहे थे, ने सोवियत यूनियन के पहले प्रमुख सैन्य हार का सफलतापूर्वक नेतृत्व किया। |
Doosra jo aap ne kaha hai ki Pakistan ke Foreign Secretary ne yeh kaha ki Pakistan pe ilzam nahin lagana chahiye aapko, ham ne Pakistan se yeh maanga ki jo dehshatgard groups hain unke yahan, ham ne yeh chaha hai ki jo groups Hindustan mein hamne ban kiye hain, aur jo Pakistan mein bhi ban hue hain, do teen jaise Laskhar-e-Tayyiba bhi ban hue hain, unki jo karravayi hai, usko agar voh band karen, khas tour pe Hindustan mein jo voh support kar rahen hain, gatividhiyan kar rahe hain, usko roken. दूसरा जो आपने कहा है कि पाकिस्तान के विदेश सचिव ने यह कहा कि पाकिस्तान पर इल्जाम नहीं लगाना चाहिए आपको, हमने पाकिस्तान से यह मांग की कि उनके यहां जो दहशतगर्द ग्रुप हैं, हमने यह चाहा है कि जो ग्रुप हिंदुस्तान में हमने प्रतिबंधित किए हैं और पाकिस्तान में भी प्रतिबंधित हुए हैं |
When reading scriptures, make it a habit to emphasize the words that directly support your reason for referring to those texts. जब आप कोई आयत पढ़ते हैं, तो उन शब्दों पर ज़ोर देने की आदत डालिए जो चर्चा किए जा रहे मुद्दे को साबित करते हों। |
Your carrier's retail stores most likely won't be able to provide support for Chromebooks. आपकी मोबाइल डेटा और इंटरनेट सेवा देने वाली कंपनी के खुदरा स्टोर शायद Chromebook के लिए सहायता उपलब्ध नहीं करा सकेंगे. |
11. Since 1991, economic liberalization in India has reduced red tape and bureaucracy and has supported our nation’s transition towards a market economy achieving record growth rates in excess of 8% in each of the last five years – well last year was slightly less but you know why. * 1991 के बाद से भारत में आर्थिक उदारीकरण के परिणामस्वरूप लालफीताशाही और नौकरशाही में कमी आई है और बाजार व्यवस्था की दिशा में हमारे राष्ट्र की प्रगति को सहायता मिली है जिससे कि पिछले पांच वर्षों के दौरान प्रति वर्ष 8 प्रतिशत से अधिक की रिकार्ड विकास दर प्राप्त किया जा सका है। |
We also support efforts to achieve a lasting peace in Afghanistan that brings together all sections of Afghan society while preserving the achievements of the last decade, including in the area of women’s rights. हम अफ़गानिस्तान में स्थायी शांति स्थापित करने से जुड़े प्रयासों का भी समर्थन करते हैं जो महिलाओं के अधिकार के क्षेत्र में प्रगति समेत पिछले दशक में प्राप्त उपलब्धियों को बनाए रखते हुए अफगान समाज के सभी वर्गों को एकजुट करता है। |
Sponsored by John Briggs, a conservative state legislator from Orange County, Proposition 6 seeks to ban gays and lesbians (in addition to anyone who supports them) from working in California's public schools. ऑरेंज काउंटी के एक रूढ़िवादी राज्य विधायक, जॉन ब्रिग्स द्वारा प्रायोजित, प्रस्ताव 6 सभी समलैंगिकों को (तथा साथ में वे सभी जो इसका समर्थन करते हैं) कैलिफोर्निया के पब्लिक स्कूलों में काम करने से रोकने की चेष्टा करता है। |
In particular, President Kovind underlined India’s readiness to support Equatorial Guinea in its developmental priorities. विशेष रूप से, राष्ट्रपति कोविंद ने इक्वेटोरियल गिनी की विकास की प्राथमिकताओं में सहायता के लिए भारत की तत्परता को रेखांकित किया। |
No one should be allowed to support terror or its perpetration. आतंक या उसके उत्पीड़न का समर्थन करने के लिए किसी को भी अनुमति नहीं दी जानी चाहिए। |
Alice was always supportive, even when for health reasons she had to stop pioneering. ऐलिस हमेशा सहयोगी रही, तब भी जब स्वास्थ्य समस्या के कारण उसे पायनियर कार्य छोड़ना पड़ा। |
Mohamed Waheed of continued support to the Maldivian people and cooperation with the Government of Maldives. मुहम्मद वाहीद को मालदीव की जनता के प्रति निरंतर समर्थन और मालदीव सरकार के साथ सहयोग का आश्वामसन दिया है। |
A similar spirit of giving motivates Witnesses and interested persons to support the work in a financial way. उसी तरह की दान करने की आत्मा गवाहों और दिलचस्पी लेनेवाले लोगों को इस कार्य का एक आर्थिक रूप से समर्थन करने के लिए प्रेरित करती है। |
Support for India's candidature has been expressed in various forms and fora. । भारत की उम्मीदवारी के समर्थन के लिए विभिन्न मंचो पर समर्थन व्यक्त किया गया है । |
However, it will likely be possible for them to support at least some meetings for service each week. फिर भी अच्छा होगा अगर वे हर हफ्ते कम-से-कम कुछ प्रचार की सभाओं में जाएँ। |
Prime Minister Modi recalled his successful visit to the UK in November 2015, and thanked Mr. Cameron for his personal support and contribution to strengthening India-UK ties during his tenure as Prime Minister of the UK. प्रधामंत्री मोदी 05 नवंबर 2015 की अपनी सफल ब्रिटेन यात्रा को याद करते हुए ब्रिटेन का प्रधानमंत्री रहने के दौरान श्री कैमरन को भारत-ब्रिटेन संबंधों को मजबूत बनाने में व्यक्तिगत रूप से सहयोग करने के लिए धन्यवाद दिया। |
At the expense of life in the Glades, huge amounts of water are being siphoned off to support their needs. ग्लेड्स के प्राणियों के जीवन की क़ीमत पर, पानी की भारी मात्रा उनकी ज़रूरतों के लिए बहाई जा रही है। |
In this context, we will continue to support and encourage active participation of relevant stakeholders in the Delhi Dialogue. इस संदर्भ में, हम दिल्ली वार्ता के संगत हितधारकों की सक्रिय भागीदारी का समर्थन करना एवं प्रोत्साहित करना जारी रखेंगे। |
Canadian Government’s support helped make the Year of India in Canada in 2011 a great success. कनाडा सरकार की सहायता ने 2011 में कनाडा में भारत के वर्ष को बहुत सफल बनाने में सहायता की। |
On February 22, 2009, NYU economics professor Nouriel Roubini said that the crisis was the worst since the Great Depression, and that without cooperation between political parties and foreign countries, and if poor fiscal policy decisions (such as support of zombie banks) are pursued, the situation "could become as bad as the Great Depression." 22 फ़रवरी को एनवाययू के अर्थशास्त्र के प्रोफेसर नॉरियेल रोबिनी ने कहा कि यह संकट ग्रेट डिप्रेशन के बाद सबसे बुरा संकट था और यह कि राजनीतिक दलों और दूसरे देशों के सहयोग के बिना और अगर कमजोर राजकोषीय नीतिगत फैसलों (जैसे कि जूम्बी बैंकों को सहयोग) को लागू किया गया तो परिस्थिति "ग्रेट डिप्रेशन के जैसी बुरी हो सकती है। |
This proverb also teaches that although it is comforting to turn to an empathetic friend for emotional support, humans are limited in the comfort they can offer. यह नीतिवचन हमें यह भी सिखाता है कि हालाँकि एक हमदर्द दोस्त के साथ अपना दुःख बाँटने से मन हलका होता है, मगर कोई भी इंसान हमारा दुःख पूरी तरह नहीं समझ सकता। |
Share your nonprofit videos through YouTube to better connect with supporters, volunteers and donors. स्वयंसेवकों, साथ देने वाले, और दान देने वाले लोगों के साथ बेहतर तरीके से जुड़ने के लिए YouTube से अपनी गैर-लाभकारी संस्था के वीडियो शेयर करें. |
आइए जानें अंग्रेजी
तो अब जब आप अंग्रेजी में support के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप अंग्रेजी में नहीं जानते हैं।
support से संबंधित शब्द
समानार्थी
अंग्रेजी के अपडेटेड शब्द
क्या आप अंग्रेजी के बारे में जानते हैं
अंग्रेजी जर्मनिक जनजातियों से आती है जो इंग्लैंड चले गए, और 1400 से अधिक वर्षों की अवधि में विकसित हुए हैं। चीनी और स्पेनिश के बाद अंग्रेजी दुनिया में तीसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है। यह सबसे अधिक सीखी जाने वाली दूसरी भाषा है। और लगभग 60 संप्रभु देशों की आधिकारिक भाषा। इस भाषा में देशी वक्ताओं की तुलना में दूसरी और विदेशी भाषा के रूप में बोलने वालों की संख्या अधिक है। अंग्रेजी संयुक्त राष्ट्र, यूरोपीय संघ और कई अन्य अंतरराष्ट्रीय की सह-आधिकारिक भाषा भी है और क्षेत्रीय संगठन। आजकल, दुनिया भर में अंग्रेजी बोलने वाले सापेक्ष आसानी से संवाद कर सकते हैं।