इतालवी में esposto का क्या मतलब है?

इतालवी में esposto शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में esposto का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

इतालवी में esposto शब्द का अर्थ याचिका, निवेदन, मांग, अर्ज़ी, वृत्तान्त है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

esposto शब्द का अर्थ

याचिका

(petition)

निवेदन

(request)

मांग

(request)

अर्ज़ी

(petition)

वृत्तान्त

और उदाहरण देखें

15 Dedicandoci a Dio mediante Cristo esprimiamo la determinazione di usare la nostra vita per fare la volontà divina esposta nelle Scritture.
15 जब हम मसीह के ज़रिए अपना जीवन परमेश्वर को समर्पित करते हैं, तो हम परमेश्वर को अपना यह फैसला बताते हैं कि हम बाइबल में बताए अनुसार उसकी इच्छा पूरी करने में अपनी ज़िंदगी बिताएँगे।
Assicuratevi che la conclusione abbia stretta relazione con i pensieri che avete esposto.
ध्यान रखिए कि आपकी समाप्ति का पहले पेश किए गए विचारों के साथ सीधा ताल्लुक है।
(Luca 10:25-37) Il libro Cosa insegna la Bibbia fa molte illustrazioni semplici che potete usare per aiutare uno studente ad applicare a sé i princìpi esposti nelle Scritture.
(लूका 10:25-37) बाइबल सिखाती है किताब में ऐसे ढेरों आसान-से उदाहरण हैं, जिनका इस्तेमाल करके आप अपने विद्यार्थी को बाइबल के सिद्धांत खुद पर लागू करना सिखा सकते हैं।
In questo articolo e nel prossimo ne vengono esposti diversi.
आपको इस लेख में और अगले लेख में इसकी कई वजह मिलेंगी।
Il nostro attuale intendimento degli avvenimenti che accadono ora, nel “giorno del Signore”, è esposto in Rivelazione: Il suo grandioso culmine è vicino!
इस समय, अर्थात् “प्रभु के दिन” की घटनाओं की हमारी वर्तमान-दिन की समझ प्रकाशितवाक्य—इसकी महान् पराकाष्ठा निकट! में वर्णित की गयी है।
Gandhi disse una volta al viceré britannico dell’India: “Quando il suo paese e il mio saranno d’accordo sugli insegnamenti esposti da Cristo in questo Sermone del Monte, avremo risolto i problemi non solo dei nostri paesi ma del mondo intero”.
गांधी ने एक बार भारत के अंग्रेज वाइसरॉय से कहा था: “जब आपका और मेरा देश उन शिक्षाओं पर एकत्व प्रकट करेगा जो मसीह द्वारा पहाड़ी उपदेश में दी गयी थी, तब हम न केवल अपने देश की बल्कि पूरे संसार की समस्याओं को सुलझा लेंगे।”
Quando deve giudicare, come applica Geova il principio esposto in Galati 6:4?
जब आँकने की बात आती है, तो यहोवा गलतियों ६:४ में समझाए गए सिद्धान्त को कैसे लागू करता है?
Considerate le varie ragioni per esaltare Geova che sono esposte nella quarta raccolta di salmi.
भजनों के चौथे संग्रह में यहोवा का गुणगान करने की ढेरों वजहों पर गौर कीजिए।
Le statue, i rilievi, i mosaici e le figure dipinte sui vasi di terracotta esposti al Colosseo fornivano una panoramica di questi eventi.
रोम के कोलोसियम में रखी मूर्तियों, नक्काशियों, पत्थरों से किए गए जड़ाऊ काम और मिट्टी के मर्तबानों पर की गयी चित्रकारी से इन खेलों की झलक मिल रही थी।
Questi robot potrebbero volare all'interno di edifici crollati per stimare l'entità dei danni causati da disastri naturali, o in edifici esposti a radiazioni per determinarne il livello di pericolosità.
इस प्रकार के रोबोट्स टूटी हुई इमारतों में भेजे जा सकते है प्राकृतिक आपदाओं के बाद नुकसान का आकलन करने के लिए, या प्रतिक्रियाशील इमारतों में विकिरण के स्तर को मैप करने के लिए|
Quando le informazioni sono esposte in maniera logica, è più facile per l’uditorio capirle, accettarle e ricordarle.
जब जानकारी को तर्क के मुताबिक सिलसिलेवार ढंग से पेश की जाती है, तो उसे समझना, उस पर यकीन करना और उसे याद रखना लोगों के लिए आसान हो जाता है।
I consoli dell'anno 449 a.C., fecero incidere le leggi su tavole che vennero esposte in pubblico, nel Foro cittadino.
जूटों ने 449 ई. में ब्रिटेन में प्रवेश कर, पिक्टों को परास्त कर, केंट प्रदेश में अपनी सत्ता स्थापित की।
Quando il ferro è esposto all’aria umida o a un ambiente caustico, la corrosione procede molto più in fretta.
जब लोहे को नम हवा या किसी क्षयकारी वातावरण में छोड़ दिया जाए, तो उसमें ज़्यादा तेज़ी से ज़ंग लगता है।
I romani, ad esempio, legavano o inchiodavano il condannato a un simile strumento di pena, dove poteva rimanere per diversi giorni finché non moriva, stremato dal dolore, dalla sete e dalla fame ed esposto agli elementi.
रोमी ऐसे अपराधी को सूली पर बाँध देते या कील से ठोक देते थे, जहाँ वह कई दिनों तक दर्द, मौसम की मार, भूख और प्यास से तड़प-तड़पकर दम तोड़ देता था।
(Atti 15:25) Anche se la decisione presa avrebbe probabilmente esposto i cristiani ebrei a ulteriore persecuzione, chi era leale diede il proprio sostegno incondizionato a questa decisione basata sulla Bibbia. — Atti 16:4, 5.
(प्रेषि. 15:25) हालाँकि इस फैसले की वजह से यहूदी मसीहियों पर और भी ज़ुल्म ढाए जाते, मगर इसके बावजूद उन वफादार मसीहियों ने बाइबल पर आधारित इस फैसले को अपना पूरा समर्थन दिया।—प्रेषि. 16:4, 5.
Sulle pareti di quasi tutti gli ospedali è esposta la “Carta dei diritti del paziente”.
अधिकतर अस्पतालों की दिवारों पर एक व्यक्ति “मरीज़ के अधिकारों का लेखा” देख सकता है।
(1 Corinti 15:58) Comunque, nel seguire questa esortazione bisogna tener conto anche del principio esposto in Ecclesiaste 9:4: “Un cane vivo è meglio che un leone morto”.
(1 कुरिन्थियों 15:58, NW) लेकिन इस सलाह को लागू करने के साथ-साथ हमें सभोपदेशक 9:4 के इस सिद्धांत को भी मानना चाहिए: “जीवता कुत्ता मरे हुए सिंह से बढ़कर है।”
9:26, 27). In ogni caso, possiamo stare certi che quando ci atteniamo alle norme esposte nella Bibbia i nostri sacrifici ci fanno sentire felici e soddisfatti e rallegrano anche Geova.
9:26, 27) लेकिन यकीन रखिए कि जब हम बाइबल स्तरों के मुताबिक जीते हैं, तो हमारे बलिदानों से हमें खुशी और संतुष्टि तो होगी ही, साथ ही, ये बलिदान यहोवा को भी “मंज़ूर” होंगे।
I Testimoni rispettano l’emblema della nazione in cui vivono, ma ubbidiscono al principio esposto nella Legge di Dio in Esodo 20:4, 5: “Non devi farti immagine scolpita né forma simile ad alcuna cosa che è nei cieli di sopra o che è sulla terra di sotto o che è nelle acque sotto la terra.
गवाह जिस राष्ट्र में रहते हैं, वे वहाँ के प्रतीक का आदर करते हैं, लेकिन वे निर्गमन २०:४, ५ में दी गई परमेश्वर की व्यवस्था के सिद्धांत के अनुसार चलते हैं: “तू अपने लिये कोई मूर्ति खोदकर न बनाना, न किसी कि प्रतिमा बनाना, जो आकाश में, वा पृथ्वी पर, वा पृथ्वी के जल में है।
In India, una campagna intelligente chiamata SuperAmma ha utilizzato immagini di persone esposte a situazioni insalubri per incoraggiare il lavaggio delle mani.
भारत में, सुपर अम्मा नामक एक सूझबूझपूर्ण अभियान चलाया गया था - जिसमें लोगों को हाथ धोने के लिए प्रोत्साहित करने के लिए गंदगीवाले स्थानों पर काम करनेवाले लोगों की तस्वीरों का उपयोग किया गया था।
La personalità del cristiano dev’essere modellata secondo i giusti princìpi di Dio esposti nella sua Parola.
मसीही के मनुष्यत्व को परमेश्वर के वचन में दिये गये उसके धार्मिक सिद्धान्तों के अनुसार ढालना चाहिये।
3 Come Kevin, anche molti di noi prima di battezzarsi hanno dovuto fare notevoli cambiamenti per soddisfare i requisiti basilari esposti nella Bibbia.
3 बपतिस्मा लेने से पहले, हममें से बहुत-से भाई-बहनों को अपनी ज़िंदगी में बड़े-बड़े बदलाव करने पड़े ताकि हम बाइबल के स्तरों के मुताबिक जी सकें।
Oggi sono esposti nella sede del seminario.
आज भी वह सप्तर्षि मंडल में स्थित वसिष्ठ के पास ही दीखती हैं।
La buona notizia del Regno merita di essere esposta in maniera chiara e grammaticalmente corretta.
राज्य का सुसमाचार स्पष्ट, सही व्याकरण के साथ अभिव्यक्त करने के योग्य है।
I figli esposti a idee religiose diverse non ne risentono affatto, o ne risentono in minima misura.
अलग-अलग धार्मिक विचारों के संपर्क में आने से बच्चों पर कोई बुरा प्रभाव नहीं होता और यदि होता भी है तो बहुत कम।

आइए जानें इतालवी

तो अब जब आप इतालवी में esposto के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।

इतालवी के अपडेटेड शब्द

क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं

इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।