फ़्रेंच में décisif का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में décisif शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में décisif का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में décisif शब्द का अर्थ निर्णायक, अन्तिम, असरदार, निश्चित, सारणिक है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

décisif शब्द का अर्थ

निर्णायक

(definitive)

अन्तिम

(definitive)

असरदार

(effective)

निश्चित

(definitive)

सारणिक

(determinant)

और उदाहरण देखें

13, 14. a) Dans quelle situation les Guibéonites entreprirent- ils une démarche décisive ?
13, 14. (क) किस हालात में गिबोनियों ने एक अहम कदम उठाया?
Le temps est maintenant presque venu de franchir une autre étape décisive vers le rétablissement de la paix.
शान्ति क़ायम करने की प्रक्रिया में एक और निर्णायक क़दम लेने के लिए अब समय लगभग आ ही गया है।
« Le Trésor cible avec détermination toutes les voies illégales auxquelles a recours la Corée du Nord pour échapper aux sanctions, notamment en prenant des mesures décisives pour bloquer les navires, les compagnies maritimes et les entités de par le monde qui travaillent pour le compte de la Corée du Nord.
“वित्त विभाग उत्तरी कोरिया द्वारा प्रतिबंधों से बचने के लिए इस्तेमाल किए जाने वाले सभी अवैध रास्तों को आक्रामक रूप से लक्षित कर रहा है जिसमें उन जहाजों, शिपिंग कंपनियों और दुनिया भर में संस्थाओं को ब्लॉक करने के लिए निर्णायक कार्रवाई शामिल है, जो उत्तरी कोरिया की ओर से काम करते हैं।
Ces articles m’ont aidé à discerner mieux que jamais ses effets dévastateurs ainsi que les mesures décisives à prendre pour s’affranchir de cette puissante attraction.
इन लेखों ने मुझे और भी अच्छी तरह समझने में मदद दी कि पोर्नोग्राफी कितना नुकसान पहुँचाती है और इसकी बुरी लत से छूटने के लिए कौन-से ठोस कदम उठाने ज़रूरी हैं।
1 Vivant “des temps décisifs et durs”, nous avons tous besoin d’encouragements (2 Tim.
चूँकि हम “कठिन समय” में जीते हैं, हम सब को प्रोत्साहन की ज़रूरत है।
Nous aidera- t- elle à garder nos cœurs et nous fortifiera- t- elle, nous qui combattons “le beau combat de la foi” dans ces “temps décisifs et durs”? — 1 Timothée 6:12; 2 Timothée 3:1.
इन मुश्किल, “कठिन समय में,” ‘जिनसे निपटना दुष्कर है,’ जैसे-जैसे हम “विश्वास की अच्छी कुश्ती” लड़ते हैं, क्या यह हमें अपने हृदय को सुरक्षित रखने और शक्तिशाली बनने की मदद करेगी?—१ तीमुथियुस ६:१२; २ तीमुथियुस ३:१.
10:10). Quand un jeune disciple de Christ franchit le pas important du baptême, c’est pour lui, comme pour ses parents, une étape décisive.
10:10) जब मसीह का एक जवान चेला बपतिस्मा लेने का ज़रूरी कदम उठाता है, तब वह और उसके माता-पिता एक बड़ा मुकाम हासिल कर लेते हैं।
NOUS vivons à une époque décisive de l’Histoire.
हमारे इस वक्त में ऐसी-ऐसी सनसनीखेज़ घटनाएँ घट रही हैं जो दुनिया का इतिहास बदलकर रख देंगी।
Étant donné que nous vivons une époque décisive, comment le message salutaire de vérité peut- il être rendu accessible à davantage de personnes ? — Rom. 10:14.
सप्ताहांतों में, कुछ लोगों से बाग़ीचों में, समुद्र-तट पर आराम फरमाते वक़्त, सिनेमा-घरों के बाहर, या पार्किंग-स्थानों में या ख़रीदारी क्षेत्रों में इंतज़ार करते वक़्त सम्पर्क किया गया है। ऐसा पाया गया है कि वे सुसमाचार के प्रति अनुकूल रूप से प्रवण हैं।
C’est souvent un facteur décisif.
रोज़गार पाने में यह अकसर एक निर्णायक तत्व हो सकता है।
En raison du caractère décisif de notre époque, nous voulons recourir à tous les moyens possibles pour aider nos semblables à entendre et à accepter la bonne nouvelle.
अब जबकि दुनिया का अंत इतना करीब है, हम चाहते हैं कि हर मुमकिन तरीके से लोगों तक खुशखबरी पहुँचाएँ और उसे कबूल करने में उन्हें मदद दें।
10 Comme le prophète Jérémie vivait une époque décisive, Dieu a exigé qu’il ne se marie pas et n’ait pas d’enfants (Jérémie 16:1-4).
१० उस प्रभावशाली समय के कारण जिसमें भविष्यवक्ता यिर्मयाह रहता था, यहोवा की ओर से यह उसके लिए आवश्यक हुआ कि वह अविवाहित और नि:सन्तान ही रहे।
En ce jour décisif, “ toute la terre sera dévorée ” par le feu du zèle de Dieu lorsqu’il exterminera les méchants.
यहोवा के फैसला सुनाने के उस दिन में, उसकी जलन की आग से ‘सारी पृथ्वी भस्म हो जाएगी’ और दुष्टों का नामों-निशान मिट जाएगा।
L’une des mesures les plus basiques qu’il s’agirait d’entreprendre, afin de remédier à ce que la pape François a qualifié de « mondialisation de l’indifférence », consisterait en un rassemblement à l’appui d’un lutte décisive et mesurable contre les MTN.
फ्रांसिस जिसे "अनिच्छा का वैश्वीकरण" कहते हैं उसे दूर करने के लिए हम सबसे बुनियादी कदम यह उठा सकते हैं कि हम उपेक्षित उष्णकटिबंधीय रोगों के खिलाफ निर्णायक, मापनीय कार्रवाई करने का समर्थन करने के लिए एकजुट हो जाएँ।
En mentionnant “ les signes des temps ”, Jésus laissait entendre que ses auditeurs juifs auraient dû être conscients de l’époque décisive qu’ils vivaient.
यीशु “समयों के चिन्हों” का ज़िक्र करके, पहली सदी के यहूदियों को बता रहा था कि उन्हें पता होना चाहिए कि वे किस नाज़ुक वक्त में जी रहे हैं।
1914 : une année décisive dans les prophéties bibliques
सन् 1914—बाइबल की भविष्यवाणी का अहम साल
Le gouvernement devrait étendre la portée de la loi sur le travail de 2012, relative au secteur privé, aux employés domestiques, qui sont exclus des protections décisives.
सरकार को 2012 निजी क्षेत्र श्रम क़ानून का विस्तार घरेलू कामगारों तक करना चाहिए, जो प्रमुख सुरक्षा से बाहर रखे गए हैं।
Si des images violentes sont visibles, elles restent abstraites et ne jouent pas un rôle décisif pour le produit dans son ensemble.
यदि हिंसक इमेजरी मौजूद हों तो वे काल्पनिक बनी रहती हैं और संपूर्ण उत्पाद के लिए निर्णायक नहीं होती हैं.
Étant donné l’époque décisive et violente à laquelle nous vivons, le fait de collaborer en famille et dans l’amour peut même procurer une certaine sécurité dans des quartiers où la criminalité est importante. — 2 Timothée 2:15; Philippiens 3:16.
इन संकटपूर्ण और हिंसक समयों में, एक संयुक्त और प्रेममय परिवार के तौर पर उन पड़ोस में कार्य करना जहाँ अपराध व्यापक है शायद कुछ हद तक सुरक्षा भी प्रदान करे।—२ तीमुथियुस २:१५; फिलिप्पियों ३:१६.
Un rôle décisif dans un avenir proche
भविष्य में, स्वर्गदूतों की एक अनोखी भूमिका
En même temps, les États-Unis pourraient être plus décisifs dans leurs encouragements des responsables ukrainiens à travailler de manière plus active là-dessus.
साथ ही साथ, संयुक्त राज्य अमेरिका यूक्रेनियाई नेतृत्व को इस पर सक्रिय रूप से काम करने के लिए दबाव डालने के लिए अधिक निर्णायक कदम उठा सकता है।
Les photos peuvent être des facteurs décisifs, car elles sont susceptibles d'inciter les clients à cliquer sur votre annonce.
एक फ़ोटो से यह तय हो सकता है कि उपयोगकर्ता आपके विज्ञापन पर क्लिक करेंगे या नहीं.
7 À notre époque décisive, le message que nous portons est urgent.
७ इसलिए कि ये संकटापन्न काल हैं, जो संदेश हमारे पास है वह अत्यंत महत्त्वपूर्ण है।
La première de ces questions est restée sans réponse, car même la médecine moderne, malgré une série de découvertes impressionnantes, n’est toujours pas en mesure d’en fournir une qui soit décisive ou, au moins, convaincante.
पहले सवाल ने अनेक लोगों को दुविधा में डाला है क्योंकि आधुनिक विज्ञान भी, अपनी सारी प्रभावशाली खोजों के साथ, कोई-भी निर्णायक या सन्तोषजनक जवाब नहीं दे पाया है।
Si vous aviez été là, auriez- vous fait ce pas décisif ?
(प्रेरितों २:१४-४२) यदि आप वहाँ होते, तो क्या आपने ऐसा निर्णायक क़दम उठाया होता?

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में décisif के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

décisif से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।