पुर्तगाली में flagrante का क्या मतलब है?

पुर्तगाली में flagrante शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में flagrante का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पुर्तगाली में flagrante शब्द का अर्थ स्पष्ट, प्रकट, जलता हुआ, प्रत्यक्ष, घोर है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

flagrante शब्द का अर्थ

स्पष्ट

(blatant)

प्रकट

(glaring)

जलता हुआ

(flagrant)

प्रत्यक्ष

(glaring)

घोर

(flagrant)

और उदाहरण देखें

6 O mau uso da masculinidade e da feminilidade ficou flagrantemente evidente antes do Dilúvio.
६ पुरुषत्व और नारीत्व का दुरुपयोग जलप्रलय से पहले बिलकुल ही स्पष्ट हो गया।
Temos de evitar ficar expostos ao “ar” do mundo de Satanás, com suas diversões vis, sua flagrante imoralidade e sua mentalidade negativa. — Efésios 2:1, 2.
शैतान के संसार की “हवा” में स्वयं को छोड़ने से दूर रहने की हमें ज़रूरत है, जिसमें उसका गंदा मनोरंजन, व्यापक अनैतिकता और मन का नकारात्मक झुकाव है।—इफिसियों २:१, २, NW.
O seu relatório sublinha logo de início um facto flagrante: O fosso de género é real, e em alguns casos é extremo.
उनकी रिपोर्ट में आरंभ से ही एक कठोर तथ्य की ओर ध्यान आकर्षित किया गया है: लैंगिक अंतर वास्तविक है, और कुछ मामलों में यह बहुत अधिक है।
Não eram tanto os fariseus como os saduceus flagrantes opositores de Jesus?
क्या ऐसा नहीं था कि फरीसी और सदूकी खुल्लमखुल्ला यीशु का विरोध करते थे?
Tanto Lydia como Robert foram vítimas de flagrante violação de confiança, com conseqüências graves.
लिडीया और रॉबर्ट के विश्वास का कितनी बेरहमी से खून किया गया और नतीजा भी बहुत भयानक निकला।
6 Portanto, não nos surpreende que os atuais cristãos verdadeiros tenham de enfrentar flagrante deturpação, calúnia e campanhas difamatórias.
6 इसलिए यह कोई ताज्जुब की बात नहीं कि आज, सच्चे मसीहियों के बारे में भी जानबूझकर गलत तसवीर पेश की जाती है, उनके बारे में घिनौना झूठ बोला जाता है और उन्हें बदनाम करने के लिए झूठी अफवाहें फैलायी जाती हैं।
Ir além dessas orientações e expor-se a pensamentos imorais, à flagrante violência ou ao espiritismo apresentados em grande parte do entretenimento do mundo não é nada sábio.
इन मार्गदर्शनों के आगे जाकर ख़ुद को अनैतिक सोच-विचार, अत्यधिक हिंसा, या प्रेतात्मवाद के प्रभावन में डालना, जो इस संसार के ज़्यादातर मनोरंजन में मौजूद है, बहुत बड़ी मूर्खता है।
Por outro lado, muitos ritos idólatras incluíam atos flagrantemente contrários à lei natural ou ao senso moral originário da consciência herdada.
दूसरे नज़रिए से देखा जाए तो मूर्तिपूजा के बहुत-से रस्मो-रिवाज़ों में ऐसे गंदे और घिनौने काम शामिल थे जो विवेक से मिली नैतिक समझ या नैतिक कानून के बिलकुल खिलाफ थे।
5 A indústria do entretenimento investe contra os jovens com coisas que desprezam o que é decente e glorificam o que é flagrantemente imoral.
५ मनोरंजन माध्यम युवजन पर ऐसी बातों से आक्रमण करता है जो शालीन बातों को एक तरफ़ ढकेल देती हैं और उन बातों का गुणगान करती हैं जो सुस्पष्ट रूप से अनैतिक हैं।
Um dos mais flagrantes era a eliminação do nome divino.
इनमें से एक सबसे बड़ी त्रुटि थी परमेश्वरीय नाम का हटाया जाना।
Trata-se de uma flagrante ação de preconceito religioso que fere todos os princípios de liberdade, fraternidade e igualdade.
यह धार्मिक पक्षपात का दुःसाहसी काम है जो स्वतंत्रता, भाईचारे और समानता के हर सिद्धांत के विरुद्ध है।
Em flagrante desafio, um maioral de Israel, de nome Zinri, levou uma princesa midianita à sua tenda, para ter relações sexuais com ela.
निर्लज्जता से अवज्ञा करके, इस्राएल का जिम्री नामक प्रधान एक मिद्यानी राजकुमारी को अपने तम्बू में ले आया कि उसके साथ सम्बन्ध रखे।
Quanto a outros, os motivos por trás de sua ignorância espiritual incluíam a falta de vontade de agradar a Deus, o preconceito, a inveja e o flagrante ódio.
जबकि दूसरे कुछ यहूदी इसलिए मसीहा को नहीं पहचान पाए क्योंकि उनमें परमेश्वर को खुश करने की इच्छा नहीं थी और उनका मन ईर्ष्या, नफरत और भेदभाव से भरा था।
Naturalmente, ninguém deve ‘fazer solicitação’ a respeito de flagrante pecado, que claramente está sendo praticado de forma impenitente por alguém que se associava com a congregação cristã.
बेशक, हममें से कोई भी ऐसे कठोर पापी के लिए ‘बिनती नहीं करेगा’ जो पहले मसीही कलीसिया में था मगर अब बिना किसी पछतावे के पाप के मार्ग पर बढ़ता जा रहा है।
(Levítico 19:15) Desrespeitando essa lei, essas autoridades haviam criado seus próprios “regulamentos prejudiciais”, legitimando assim o roubo flagrante da mais cruel espécie — extorquir os escassos bens de viúvas e de órfãos.
(लैव्यव्यवस्था 19:15) इस नियम को नज़रअंदाज़ करके, ये अधिकारी अपने ही “अनुचित नियम” बनाते हैं ताकि सबसे घृणित और क्रूर किस्म की चोरी को भी कानूनन सही करार दे सकें। वे विधवाओं और अनाथों की रही-सही चीज़ों को भी हड़प कर जाते हैं।
(1 Pedro 1:15, 16) Reforçando o que já fora publicado anteriormente, A Sentinela (na época chamada A Atalaia), em 1941 e depois, mostrou repetidas vezes que seria flagrantemente impróprio pregar a outros, e depois, em outras ocasiões, entregar-se a condutas tais como a fornicação ou o adultério.
(१ पतरस १:१५, १६) पहले प्रकाशित बातों की पुष्टि करते हुए, द वॉचटावर ने १९४१ में और उसके बाद भी, बारंबार दिखाया है कि दूसरों को प्रचार करना और फिर अन्य समय में व्यभिचार या परस्त्रीगमन जैसे आचरण में लगना बहुत ही अनुचित होगा।
Mas outros livros antigos considerados sagrados contêm mitos científicos, inexatidões e flagrantes falsidades.
लेकिन पवित्र मानी जानेवाली अन्य प्राचीन पुस्तकों में वैज्ञानिक पुराणकथाएँ, अयथार्थता, और सरासर झूठ हैं।
Em vez de me sentir mais atraído a Deus, fiquei chocado pela flagrante imoralidade e corrupção dos monges.
ऐसे में परमेश्वर के करीब आना तो दूर की बात थी, उल्टा यह देखकर मैं हक्का-बक्का रह जाता था कि मठवासी कैसे खुलेआम अनैतिक काम और भ्रष्टाचार करते हैं।
17 Para passarmos nesta prova da lealdade, não só temos de evitar ser culpados de flagrante conduta errada, mas também temos de resguardar nossos próprios pensamentos e sentimentos.
१७ निष्ठा की इस कसौटी पर खरा उतरने के लिए, हमें न सिर्फ़ घोर दुराचरण का दोषी होने से बचना है बल्कि हमें अपने विचारों और भावनाओं को भी सुरक्षित रखना है।
Isso não passa de mais uma de suas flagrantes e malévolas mentiras. — João 8:44; note o que se diz em Jó 4:1, 15-18; 42:10-15.
यह उसका एक और महा, द्वैषपूर्ण झूठ है।—यूहन्ना ८:४४; अय्यूब ४:१, १५-१८; ४२:१०-१५ से तुलना कीजिए।
Não é sem boa razão que Friedländer se referisse ao mimo como “a farsa mais flagrantemente escandalosa em termos de imoralidade e obscenidade”, acrescentando: “As cenas mais indecentes eram as mais aplaudidas.”
सकारण फ्रीडलॆन्डर ने स्वाँग-नाट्य को “अनैतिकता और अश्लीलता में अति वास्तविक रूप से घृणित हास्य-नाटिका” कहा, और उसने आगे कहा: “सबसे कामुक दृश्यों पर सबसे ज़्यादा तालियाँ बजती थीं।”
(Revista jurídica Hogaku Kyoshitsu) Usando palavras fortes, ele condenou a transfusão de sangue forçada como “uma flagrante violação da confiança, similar a um ataque surpresa”.
(कानूनी अखबार होगाकु क्योशित्सू) प्रोफेसर यामाडा ने खून चढ़ाने में की गई ज़बरदस्ती की कड़े शब्दों में आलोचना करते हुए कहा कि यह “बहुत बड़ा विश्वासघात है वैसे ही जैसे किसी की पीठ में छुरा घोंपना।”
Absalão expôs assim seu vergonhoso desrespeito pela soberania de Deus por meio dessa ambiciosa trama e flagrante conspiração contra o rei designado por Jeová.
अबशालोम ने यहोवा के ठहराए हुए राजा के खिलाफ साज़िश की थी। ऐसा करके उसने दिखाया कि उसे हुकूमत करने के यहोवा के हक की कोई कदर नहीं।
Eles muitas vezes recorrem a distorções, a meias-verdades e a flagrantes falsidades.
वे सच्चाई को तोड़-मरोड़कर पेश करते हैं, आधा सच और आधा झूठ मिलाकर बोलते हैं, या फिर सीधे-सीधे झूठी बातों का सहारा लेते हैं।
É evidente que foi por causa das suas flagrantes transgressões da Lei de Deus.
कारण साफ है। उन्होंने व्यवस्था के खिलाफ घोर पाप किए थे।

आइए जानें पुर्तगाली

तो अब जब आप पुर्तगाली में flagrante के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।

पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द

क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं

पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।