पुर्तगाली में fugir का क्या मतलब है?
पुर्तगाली में fugir शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में fugir का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
पुर्तगाली में fugir शब्द का अर्थ भागना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
fugir शब्द का अर्थ
भागनाverb No instante em que viu o policial, ele fugiu. वह पुलिस अफ़सर को देखते ही भाग गया। |
और उदाहरण देखें
Um repórter, enviado de um jornal à África Oriental, escreveu: “Os jovens preferem fugir de casa para escapar dos dotes exorbitantes exigidos por parentes insistentes.” पूर्वी अफ्रीका के अखबार के एक रिपोर्टर ने लिखा: “युवा लोग, ज़िद्दी ससुरालवालों द्वारा बहुत ज़्यादा माँग किए गए दहेज के कारण साथ मिलकर भाग जाने का चुनाव करते हैं।” |
Quando os outros pingüins se dirigem ao norte para fugir do brutal e escuro inverno da Antártida, os imperadores rumam ao sul — para a Antártida! जब दूसरी जाति के पेंगुइन दक्षिण अंटार्टिका की कड़ाके की ठंडी अंधेरी रातों से बचने के लिए उत्तर की ओर निकलते हैं तो एम्प्रर जाति के पेंगुइन दक्षिण की ओर कदम बढ़ाते हैं। |
Danker, significa “permanecer em vez de fugir . . ., manter-se firme, agüentar”. डैंकर, के अनुसार इसका अर्थ है, “भागने के बजाय बने रहना . . . , डटे रहना, कायम रहना।” |
(2 Timóteo 2:22) Embora nem todos os “desejos pertinentes à mocidade” sejam ruins em si mesmos, os jovens devem ‘fugir’ deles, não permitindo que se tornem uma preocupação, deixando pouco ou nenhum tempo para atividades piedosas. (२ तीमुथियुस २:२२) जबकि “जवानी की” सभी ‘अभिलाषाएँ’ अपने आप में बुरी नहीं हैं, युवाओं को उनसे ‘भागना’ चाहिए कि वे इन चीज़ों को मुख्य काम न बनने दें जिससे ईश्वरीय लक्ष्यों के लिए थोड़ा समय, यदि हो तो, बचता है। |
O melhor que posso fazer é fugir+ para a terra dos filisteus; então Saul vai desistir de me procurar em todo o território de Israel,+ e eu escaparei dele.” इसलिए अच्छा होगा कि मैं पलिश्तियों के देश भाग जाऊँ। + तब शाऊल मुझे इसराएल देश में ढूँढ़ना बंद कर देगा+ और मैं उसके हाथ में पड़ने से बच जाऊँगा।” |
Ele deve fugir para uma dessas cidades. — Jos. उसे उन नगरों में से किसी एक में भागना होगा। —यहो. |
Não, pois ele sabia que o pedido daquele homem era mera desculpa para fugir da responsabilidade. जी नहीं। यीशु को अच्छी तरह मालूम था कि वह आदमी चेला बनने की ज़िम्मेदारी से दूर भागने के लिए बस एक बहाना बना रहा है। |
A Bíblia o exorta a ‘fugir da fornicação’. बाइबल आग्रह करती है, “व्यभिचार से दूर भागो।” |
No entanto, também tomavam medidas para aliviar sua angústia. Em alguns casos tiveram que ser engenhosos para fugir dos opressores. लेकिन उन्होंने प्रार्थना करने के साथ-साथ, अपनी तकलीफें कम करने के लिए कुछ कदम भी उठाए, जैसे उन्होंने दुष्टों की नज़र से बचने के लिए होशियारी से काम लिया। |
Então, não vá ao outro extremo — o de ficar no “trem” para sempre só para fugir das responsabilidades da vida adulta. आपको उस मुसाफिर की तरह नहीं होना है, जो “ट्रेन” से उतरना ही नहीं चाहता यानी बड़े होने के बाद भी अपनी ज़िम्मेदारी उठाने से कतराता है। |
Quero saudar o trabalho da ONU na tentativa de resolver os problemas que levam as pessoas a fugir de suas casas. मैं संयुक्त राष्ट्र के काम के प्रति नतमस्तक हूँ जो उन समस्याओं से निपटता है जो लोगों को अपने घरों से निकलने के लिए मजबूर कर देती हैं। |
No livro as crias vêm para ao pé da carcaça e são forçadas a fugir, juntamente com a mãe , de um grupo de Deinosuchus, que foram atraídos pelo cheiro de sangue. काग़ज़ी पैसे चॅकों से विकसित हुए, जो उसे कब्जे में रखने वाले व्यक्ति ("वाहक") को निश्चित राशि की अदायगी का आदेश है। |
Somente três de nós decidimos tentar fugir através do rio Don congelado. हममें से केवल तीन जनों ने बर्फ से जमे डॉन नदी के उस पार फरार होने की कोशिश करने का फैसला किया। |
Mas como fugir? लेकिन क्या ऐसे में वे शहर से भाग सकते थे? |
Além disso, a todos os que querem o favor de Deus, a Bíblia exorta a ‘fugir da fornicação’. इसके अलावा, जो लोग परमेश्वर की मंज़ूरी पाना चाहते हैं, उन्हें बाइबल उकसाती है: “व्यभिचार से दूर भागो।” |
E um lugar para onde fugir quando passo por aflição. मेरे लिए ऐसी जगह है जहाँ मैं मुसीबत की घड़ी में भागकर जा सकता हूँ। |
Talvez achassem que o perigo passaria, ou que ainda haveria tempo para fugir, se a situação se agravasse. हो सकता है कि उन्होंने उम्मीद लगाई हो कि ख़तरा टल जाएगा या अगर हालात और बिगड़ते हैं तो भागने के लिए तब भी समय होगा। |
Homens inocentes às vezes têm de fugir. मासूम पुरुषों कभी कभी चलाना चाहिए. |
Ló escapou da destruição por fugir de Sodoma. लूत, सदोम से भाग जाने की वजह से बच पाया। |
Que motivos se apresentam para mostrar que “fugir para os montes” não significa mudar de religião? किन कारणों से हम कह सकते हैं कि ‘पहाड़ों पर भागने’ का मतलब धर्म बदलना नहीं होगा? |
Eles me põem para fugir मुझे भागने पर मजबूर कर देते हैं, |
Para sobreviver à tribulação que se aproxima, você também precisa fugir para um lugar mais alto, por assim dizer, antes que seja tarde demais. अगर आप आनेवाले संकट में अपनी जान बचाना चाहते हैं, तो इससे पहले कि बहुत देर हो जाए, आपको भी एक तरह से ऊँची जगहों पर भागना होगा। |
Devido à sua violência, a família dele teve de fugir para a casa do irmão mais velho de Sachiko, no norte do Japão. उसकी हिंसा की वजह से, उसके परिवार को उत्तर जापान में साचिको के बड़े भाई के घर निकल भागना पड़ा। |
O artigo deu então conselhos claros sobre o casamento e a moralidade sexual, ajudando assim o povo de Deus a ‘fugir da fornicação’. — 1 Cor. लेख में शादी और यौन-संबंधों के बारे में साफ सलाह दी गयी। इस तरह परमेश्वर के लोगों को ‘नाजायज़ यौन-संबंधों से दूर भागने’ में मदद मिली। —1 कुरिं. |
No Dia Mundial do Refugiado, nos juntamos ao Alto Comissariado das Nações Unidas para Refugiados e nossos parceiros internacionais para comemorar a força, coragem e resiliência de milhões de refugiados em todo o mundo, que foram forçados a fugir dos seus lares por causa da perseguição e dos conflitos. विश्व शरणार्थी दिवस पर, हम विश्व भर के उन लाखों शरणार्थियों की ताकत, साहस और मुश्किलों से शीघ्र उबरने की क्षमता को याद करते हुए संयुक्त राष्ट्र शरणार्थी उच्चायुक्त और अपने अंतर्राष्ट्रीय साझेदारों के साथ जुड़ते हैं जिन्हें उत्पीड़न और संघर्ष के कारण अपने घरों से भागने के लिए मजबूर होना पड़ा है। |
आइए जानें पुर्तगाली
तो अब जब आप पुर्तगाली में fugir के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।
fugir से संबंधित शब्द
पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द
क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं
पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।