Apa yang dimaksud dengan conduit dalam Prancis?

Apa arti kata conduit di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan conduit di Prancis.

Kata conduit dalam Prancis berarti saluran, jejak, rangkaian. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata conduit

saluran

noun

Je suis passé dans les mêmes conduits, de notre côté.
Ayolah, aku pernah merangkak di saluran udara seperti itu di sini.

jejak

noun

Elle pourrait conduire dans une paroi.
Bisa saja jejak itu membawa kita salah satu dinding tersebut.

rangkaian

noun

Lihat contoh lainnya

Les chercheurs nous disent qu’il y a, dans notre cerveau, un mécanisme appelé centre du plaisir2. Quand il est activé par certaines drogues ou conduites, il prend le pouvoir sur la partie de notre cerveau qui gouverne notre volonté, notre jugement, notre logique et notre moralité.
Peneliti memberi tahu kita bahwa ada mekanisme dalam otak kita yang disebut pusat kenikmatan.2 Ketika diaktifkan oleh obat-obatan atau perilaku tertentu, itu menguasai bagian otak kita tersebut yang mengatur kemauan, penilaian, logika, dan moralitas kita.
Il s'avère que la pâte à modeler traditionnelle que vous achetez en magasin conduit l'électricité et les enseignants de physique au lycée l'utilisent depuis des années.
Ternyata malam yang Anda beli di toko dapat menghantarkan listrik, dan guru fisika SMA telah menggunakannya selama bertahun-tahun.
Nous devrions tenir compte de l’avertissement que constitue l’exemple des Israélites sous la conduite de Moïse et éviter de nous confier en nous- mêmes. [si p.
Kita harus mengindahkan contoh peringatan dari bangsa Israel di bawah kepemimpinan Musa dan menghindari sikap bersandar pada diri sendiri. [si-IN hlm. 213 par.
La méditation conduit à la communion spirituelle avec Dieu par le Saint-Esprit.
Meditasi menuntun kepada persekutuan rohani dengan Allah melalui Roh Kudus.
Comment être sûr qu'il ne t'y conduit pas toi?
Bagaimana kau yakin dia tak mendorongmu juga?
Les chrétiens qui se retrouvent dans cette situation peuvent s’affaiblir spirituellement, et adopter un point de vue erroné et une mauvaise conduite.
Bagi orang-orang Kristen, kerohanian dapat dirongrong, yang selanjutnya mengarah kepada cara berpikir yang salah dan tingkah laku yang tidak patut.
Un appel anonyme a conduit la police au 4700 de la 8e avenue tard, hier soir.
Seorang pelapor menuntun polisi pada taman bermain di 4700 blok Eighth Avenue tadi malam.
“Nous ne trouvons aucune réponse” sur la façon dont la conduite instinctive a fait son apparition et s’est fixée de manière héréditaire.
Tentang bagaimana naluri muncul dan diwariskan, ”kita tidak mendapat jawabannya”
Plus tard, il a conduit les Israélites hors d’Égypte et, conformément à la promesse qu’il avait faite à Abraham, il leur a donné le pays de Canaan (Genèse 7:23; 17:8; 19:15-26).
Kemudian, Allah membebaskan orang-orang Israel dari Mesir dan memberi mereka negeri Kanaan sesuai dengan janjiNya kepada Abraham.
L’apôtre Paul nous demande d’être un exemple de ce qu’est un fidèle, « en parole, en conduite, en charité, en foi, en pureté » (1 Timothée 4:12).
Sewaktu Anda melanjutkan untuk menjalankan standar-standar Anda, Anda dapat “jadi[lah] teladan bagi orang-orang percaya, dalam perkataanmu, dalam tingkah lakumu, dalam kasihmu, dalam kesetiaanmu dan dalam kesucianmu” (1 Timotius 4:12).
Au Rwanda, pays dont la majorité des habitants sont catholiques, les violences ethniques ont conduit au massacre d’au moins 500 000 personnes.
Di Rwanda, yang kebanyakan penduduknya beragama Katolik, sedikitnya setengah juta orang dibantai dalam kekerasan etnik.
” (Jc 1:14, 15). La conduite que Satan adopta présente, semble- t- il, à certains égards un parallèle avec celle du roi de Tyr décrite en Ézékiel 28:11-19. — Voir PERFECTION (Le premier pécheur et le roi de Tyr).
(Yak 1:14, 15) Haluan yang diambil Setan dalam beberapa hal tampaknya sama dengan haluan raja Tirus sebagaimana diuraikan di Yehezkiel 28:11-19.—Lihat SEMPURNA, KESEMPURNAAN (Pedosa pertama dan raja Tirus).
“Vous, (...) femmes, soyez soumises à vos propres maris, afin que, s’il en est qui n’obéissent pas à la parole, ils soient gagnés, sans parole, par la conduite de leurs femmes, ayant été témoins oculaires de votre conduite chaste accompagnée d’un profond respect (...) [et de votre] esprit calme et doux.” — 1 Pierre 3:1-4.
”Hai isteri-isteri, tunduklah kepada suamimu, supaya jika ada di antara mereka yang tidak taat kepada Firman, mereka juga tanpa perkataan dimenangkan oleh kelakuan isterinya, jika mereka melihat, bagaimana murni dan salehnya hidup isteri mereka itu [serta melihat] roh [mereka] yang lemah lembut dan tenteram.”—1 Petrus 3:1-4.
Quelle est la ligne de conduite préconisée pour le déjeuner, et quels en sont les avantages ?
Apa pengaturan utk istirahat siang, dan bagaimana hal ini bermanfaat?
Une enquête menée par la Cat Fancier Association (CFA) a cependant conduit à la conclusion que les singapuras forment bien une race naturelle, bien que la polémique se poursuive.
Penyelidikan yang dilakukan oleh Cat Fanciers' Association (CFA) telah menyimpulkan bahwa, Singapura adalah ras kucing yang alami.
Sa conduite menaçait la pureté de la congrégation et choquait même des non-chrétiens.
Tingkah lakunya mengancam kemurnian sidang dan menjadi skandal bahkan di antara orang-orang yang tidak percaya.
Cela nous conduit du point A au chaos.
Ini membawa kita dari titik A ke kekacauan.
Comment l’étude devrait- elle être conduite?
Bagaimana suatu pelajaran harus dipimpin?
En revanche, si nous suivons une ligne de conduite conforme à la vérité, nous sommes dans la lumière, à l’exemple de Dieu.
Namun jika kita mengejar haluan yang selaras dengan kebenaran, kita berada dalam terang, sama seperti Allah.
Vous pensez que le compas ne conduit que là, vous comptez me sauver du maléfice.
Anda pikir kompas itu hanya mengarah ke Isla de Muerta dan Anda berharap untuk menyelamatkan saya dari nasib jelek.
Éphésiens 5:3, 4 précise: “Que la fornication, l’impureté sous toutes ses formes et l’avidité ne soient même pas mentionnées parmi vous, comme il sied à des saints; pas non plus de conduite honteuse, de propos stupides, de plaisanteries obscènes, — ce qui ne convient pas, — mais plutôt l’action de grâces.”
Efesus 5:3, 4 merinci, ”Percabulan dan rupa-rupa kecemaran atau keserakahan disebut sajapun jangan di antara kamu, sebagaimana sepatutnya bagi orang-orang kudus. Demikian juga perkataan yang kotor, yang kosong atau yang sembrono —karena hal-hal ini tidak pantas —tetapi sebaliknya ucapkanlah syukur.”
” La conduite respectueuse et douce d’une femme, ce “ qui est d’une grande valeur aux yeux de Dieu ”, peut avoir une bonne influence sur son mari (1 Pierre 3:1-4).
Para suami dapat dipengaruhi ke arah yang baik melalui tingkah laku istri mereka yang lemah lembut, penuh hormat, yang ”sangat berharga di mata Allah.”
Ayant du mal à maîtriser leur conduite et à évaluer les conséquences de leurs actes, il n’est pas rare qu’ils soient punis parce qu’ils jouent les terreurs ou font les clowns en classe.
Hukuman yang mereka terima karena menjadi bandit kelas atau badut kelas bukan hal yang aneh lagi, karena mereka sulit mengendalikan perilaku mereka dan sulit menilai akibat dari tindakan mereka.
En une seule nuit, la ville de Coventry, en Angleterre, fut complètement dévastée, et plus tard, une attaque aérienne conduite par les Alliés causa la mort de 135 000 habitants de Dresde, en Allemagne.
Dalam satu malam di kota Coventry di Inggris, dihancurkan, dan belakangan suatu serangan udara oleh Sekutu memusnahkan 135.000 jiwa di Dresden, Jerman.
Ferme-là et conduit.
Tutup mulut dan setir mobilnya, Lionel.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti conduit di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.