Apa yang dimaksud dengan déterminant dalam Prancis?

Apa arti kata déterminant di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan déterminant di Prancis.

Kata déterminant dalam Prancis berarti penentu. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata déterminant

penentu

adjective

Nous ne sommes pas déterminés par nos parents.
Kita tidak ditentukan oleh orang tua kita, Kara.

Lihat contoh lainnya

Lorsque votre enfant utilise YouTube Kids avec son compte Google, vous pouvez modifier les paramètres déterminant le niveau du contenu auquel il a accès dans l'application Family Link sur votre appareil.
Saat anak Anda menggunakan YouTube Kids dengan Akun Google-nya, Anda dapat mengubah setelan tingkat konten mereka melalui aplikasi Family Link di perangkat Anda.
Les pensées que nous entretenons dans notre esprit, les sentiments que nous nourrissons dans notre cœur et les actes que nous choisissons de faire auront tous des conséquences déterminantes sur notre vie, ici-bas et dans l’au-delà.
Pikiran yang ada di benak kita, perasaan yang kita pelihara di hati kita, dan tindakan yang kita pilih untuk diambil semuanya akan menentukan dampak pada hidup kita, baik di sini maupun di kehidupan nanti.
Ce dernier critère était probablement le plus important et le plus déterminant, car un imposteur pouvait hypocritement se servir du nom de Dieu et sa prédiction, par coïncidence, s’accomplir.
Tuntutan terakhir itu mungkin adalah yang paling penting dan menentukan, sebab seseorang bisa saja dengan munafik menggunakan nama Allah, dan secara kebetulan, ramalannya bisa jadi tergenap.
8 Un autre facteur déterminant ressort de l’exemple suivant.
8 Contoh berikut ini tentang dua saudari muda kakak-beradik menunjukkan faktor lain yang menentukan peran yang akan kita peroleh di dalam sidang.
Restaurer et régénérer l'abondance et la diversité des espèces par l'intermédiaire d'un des systèmes déterminants dans la survie de notre planète est essentiel à la construction de la résilience de la Terre entière face aux changements climatiques.
Memulihkan dan meregenerasi kekayaan dan keragaman spesies di salah satu sistem pendukung kehidupan yang penting di planet kita sangat vital untuk membangun ketahanan bumi melawan perubahan iklim.
• Quel est le nouveau visage de la guerre, et quels en sont bien souvent les facteurs déterminants ?
• Bagaimana perang telah mengubah wajahnya, dan apa yang sering menjadi penyebab utamanya?
Par chance, les liens de parenté terrestre n’étaient pas le facteur déterminant et j’ai donc été accepté en 1992.
Dengan gembira, keturunan duniawi bukanlah faktor penentu, dan saya diterima tahun itu, tahun 1992.
Dans ses paroles, choisies avec soin, Jésus a mentionné un élément déterminant.
Salah satu faktor kuncinya terlihat dalam kata-kata yang telah Yesus pilih dengan cermat.
Alors, comme vous pouvez vous en douter, l'une des aspects déterminants de la vie en prison c'est l'ingéniosité.
Jadi mungkin Anda dapat melihat, salah satu aspek dari penjara adalah kecerdikan.
À 14 heures, des milliers de saints s’assemblèrent pour une réunion dont ils savaient qu’elle serait déterminante.
Pada pukul 2 siang ribuan Orang Suci berkumpul untuk apa yang mereka tahu akan menjadi pertemuan yang signifikan.
Frères et sœurs, pensons-nous réellement que le facteur déterminant dans le salut de nos enfants est le quartier où nous vivons ?
Brother dan sister, apakah kita benar-benar berpikir faktor penting dalam keselamatan anak-anak kita adalah lingkungan huni di mana kita tinggal?
Nous vivons à présent des heures déterminantes sur le plan du multilatéralisme, des dialogues multiconfessionnels et peut-être plus important encore, de la participation active.
Sekarang adalah waktu yang kritis untuk melakukan dialog multilateral, antar kepercayaan, dan, mungkin yang terpenting, keterlibatan secara aktif.
Les enfants étaient encore petits et n’avaient pas grand chose à dire, mais le soutien de ma femme a été déterminant.
Anak-anak masih kecil dan tidak banyak berpendapat, namun dukungan istri saya adalah penting.
« L’échec du gouvernement indonésien à prendre des mesures déterminantes pour protéger les minorités religieuses des menaces et des violences ternit les prétentions du pays, qui se veut une démocratie respectueuse des droits », a déclaré Brad Adams, directeur de la division Asie à Human Rights Watch.
“Kegagalan pemerintah Indonesia dalam mengambil sikap dan melindungi kaum minoritas dari intimidasi dan kekerasan, tentu saja, merupakan olok-olok terhadap klaim bahwa Indonesia adalah negara demokratis yang melindungi hak asasi manusia,” kata Brad Adams, direktur Asia pada Human Rights Watch.
À l’époque, l’influence d’Aristote était déterminante.
Di antara pandangan yang paling berpengaruh adalah pandangan Aristoteles.
On calcule donc un déterminant adapté : le wronskien.
Dan seburuk-buruknya tindakan pengkhianatan adalah penguasa yang dijustifikasi oleh kejahatan dari yang diperintah.
La plupart des moments importants et déterminants de ma vie se sont produits quand j’étais jeune homme.
Banyak dari saat-saat paling penting dan mengubah hidup dalam kehidupan saya terjadi semasa muda saya.
Les neuf ans que nous y avons passés ont été déterminants dans notre vie de chrétiens et pour notre croissance spirituelle.
Saya dan istri menggunakan waktu sembilan tahun dalam dinas Betel, dan kami mengingatnya sebagai tonggak sejarah khusus dalam kehidupan Kristen serta kemajuan rohani kami secara pribadi.
2 Cette prophétie, qui est déterminante pour vous, se trouve dans le dernier des 12 livres prophétiques.
2 Nubuat yang penting maknanya bagi kehidupan Saudara itu terdapat dalam buku terakhir dari tulisan ke-12 nabi.
“ L’un des éléments les plus déterminants durant cette période, fait observer un pédiatre, c’est la présence d’une figure parentale réceptive. ”
”Salah satu aspek paling penting dalam pengalaman masa kecil ini,” kata seorang dokter spesialis anak, ”adalah figur orang tua yang tanggap.”
La constance de la révélation était plus déterminante que la présence constante des plaques ouvertes qui, selon les instructions, devaient de toute façon rester à l’abri des regards non autorisés.
Konstannya wahyu lebih penting daripada konstannya kehadiran lempengan-lempengan emas, yang, berdasarkan petunjuk, juga harus dijaga dari pandangan mata-mata yang tidak berwenang.
Évidemment, la façon dont les parents eux- mêmes considèrent l’étude est déterminante.
Tentu saja, sikap orang tua terhadap kegiatan belajar sangat penting.
Posez des questions qui permettent aux membres de votre classe de découvrir les principes de l’Évangile : les vérités éternelles et déterminantes contenues dans les Écritures.
Ajukan pertanyaan yang membantu anggota kelas Anda menemukan asas-asas Injil—kebenaran-kebenaran kekal, mengubah kehidupan dalam tulisan suci.
Par la suite, la découverte du Dragon de Komodo fut le facteur déterminant pour l'organisation d'une expédition sur l'île de Komodo par W. Douglas Burden en 1926.
Selanjutnya, komodo adalah faktor pendorong dilakukannya ekspedisi ke pulau Komodo oleh W. Douglas Burden pada tahun 1926.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti déterminant di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.