Apa yang dimaksud dengan renouveler dalam Prancis?
Apa arti kata renouveler di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan renouveler di Prancis.
Kata renouveler dalam Prancis berarti memperbarui, mengganti, menggantikan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata renouveler
memperbaruiverb Instant après instant, inspiration après inspiration, notre vie nous est accordée et est renouvelée. Dari waktu ke waktu, dari setiap tarikan nafas, hidup yang diberikan kepada kita harus diperbarui. |
menggantiverb Ainsi, une tente constituée de huit bandes sera renouvelée en huit ans. Jadi, sebuah panel dengan delapan helai kain akan diganti seluruhnya dalam delapan tahun. |
menggantikanverb Nous les faisons renouveler une fois par semaine. Kami memajangnya bergantian seminggu sekali. |
Lihat contoh lainnya
Je livre donc avec confiance ce Compendium avant tout à l’Église entière et à chaque chrétien en particulier, afin qu’en ce troisième millénaire, chacun puisse, grâce à lui, retrouver un nouvel élan dans l’effort renouvelé d’évangélisation et d’éducation à la foi qui doit caractériser toute communauté ecclésiale et tous ceux qui croient au Christ, quel que soit leur âge ou la nation à laquelle ils appartiennent. Saya mempercayakan Kompendium ini terutama kepada seluruh Gereja, dan secara khusus kepada setiap pengikut Kristus agar di dalam Gereja, pada milenium ketiga ini, bangkit semangat baru evangelisasi dan pendidikan iman, yang seharusnya menjadi ciri khas setiap komunitas dalam Gereja dan setiap orang Kristen, tanpa memandang umur dan kebangsaan. |
On ressentait une vigueur renouvelée, le désir de mener une bataille bien dirigée. Mereka semua diliputi perasaan yang menyegarkan—kesediaan untuk dengan semangat melangsungkan perjuangan yang bertujuan baik. |
Je me souviens que ça signifiait " renouvellement " ou " renaissance ". aku ingat membaca itu artinya " pembaharuan " atau " kembali lahir. |
Si vous n'y tenez pas au point de le renouveler, alors, il expire.” Kalau kita tidak berminat memperpanjangnya, maka masa berlakunya akan habis.” |
J’espère renouveler et fortifier votre engagement d’agir. Harapan saya adalah untuk memperbarui dan memperkuat komitmen Anda untuk bertindak. |
14 Par conséquent, comment renouveler cette force de manière qu’elle incline notre esprit dans la bonne direction? 14 Maka, bagaimana, seseorang memperbarui daya tenaga tersebut sehingga hal itu akan mendorong pikiran seseorang ke arah yang benar? |
Je préférerais mourir plutôt que d'être son fan seulement pour le bien du renouvellement du contrat. Aku lebih suka mati daripada tetap hidup hanya untuk harga sebuah kontrak yg diperpanjang. |
Cette magnifique Église vous donne des occasions de faire preuve de compassion, de tendre la main aux autres, et de renouveler et respecter des alliances sacrées. Gereja yang luar biasa ini menyediakan kesempatan bagi Anda untuk melatih rasa iba, mengulurkan tangan kepada orang lain, serta memperbarui dan menepati perjanjian-perjanjian sakral. |
Cet intérêt renouvelé pour les bonnes manières se traduit par une prolifération de livres, d’articles et d’émissions de télévision consacrés à tout ce qui touche les bonnes manières — de la fourchette à utiliser lors d’un dîner officiel à la façon de s’adresser à autrui dans les rapports sociaux et familiaux, qui sont aujourd’hui complexes et sujets à de rapides changements. Minat yang diperbarui kepada tata krama terlihat dalam makin banyaknya buku-buku, buku-buku pedoman, kolom-kolom nasihat, dan acara ceramah di TV mengenai segala sesuatu dari soal garpu mana yang harus digunakan untuk makan malam resmi sampai kepada cara menyapa seseorang dalam hubungan yang begitu rumit dan berubah cepat dalam masyarakat dan keluarga dewasa ini. |
“ [Dieu] rassasie ta vie de ce qui est bon ; sans cesse ta jeunesse se renouvelle comme celle d’un aigle. ” — Psaume 103:5. ”[Allah] memuaskan masa hidupmu dengan apa yang baik; masa mudamu terus diperbarui seperti halnya burung elang.” —Mazmur 103:5. |
Intérêt renouvelé pour la religion Memperbaharui Minat kepada Agama |
La Sainte-Cène, un renouvellement de l’âme Sakramen—Suatu Pembaruan bagi Jiwa |
Quelque influence extérieure que nous subissions et quel que soit notre patrimoine génétique, nous pouvons ‘ nous dépouiller de la vieille personnalité avec ses pratiques, et nous revêtir de la personnalité nouvelle, qui, grâce à la connaissance exacte, se renouvelle selon l’image de Celui qui l’a créée ’. — Colossiens 3:9, 10. Meskipun terdapat segala kecenderungan genetis yang kita miliki dan pengaruh luar apa pun yang kita hadapi, kita dapat ’menanggalkan kepribadian lama dengan praktek-prakteknya, dan mengenakan pada [diri kita] kepribadian baru, yang melalui pengetahuan yang saksama dijadikan baru sesuai dengan gambar dari Pribadi yang menciptakannya’. —Kolose 3:9, 10. |
Il n’empêche que la personnalité ne se renouvelle pas instantanément, comme par miracle. Meskipun demikian, kepribadian baru tidak datang dalam sekejap atau secara mukjizat. |
” (2 Corinthiens 4:16). Comment sommes- nous ‘ renouvelés de jour en jour ’ ? (2 Korintus 4:16) Bagaimana kita ”diperbarui dari hari ke hari”? |
Remplacez- la par “la personnalité nouvelle qui, par la connaissance exacte, se renouvelle à l’image de Celui qui l’a créée”. Gantilah dengan ”manusia baru yang terus-menerus diperbaharui untuk memperoleh pengetahuan yang benar menurut gambar Khaliknya”. |
Il veut renouveler nos vœux. Dia ingin memperbarui janji kami. |
Comme Paul le faisait remarquer avec réalisme, “ si, extérieurement, notre corps s’épuise et se détériore, intérieurement, nous sommes renouvelés et revêtus de forces neuves de jour en jour ”. — 2 Corinthiens 4:16, Kuen. (1 Korintus 9:22, 23) Seperti yang dijelaskan secara realistis oleh Paulus, ”manusia lahiriah memang menderita kerusakan, tetapi setiap hari manusia batiniah menerima kekuatan baru”. —2 Korintus 4:16, Phillips. |
Les saints des derniers jours espèrent parvenir à cet état de perfection ; nous espérons devenir comme notre Père et Dieu, des enfants dignes et capables de demeurer en sa présence ; nous espérons que lorsque le Fils de Dieu apparaîtra, nous recevrons notre corps renouvelé et glorifié et que « le corps de notre humiliation [sera rendu] semblable au corps de sa gloire » [voir Philippiens 3:21]. Para Orang Suci Zaman Akhir mengharapkan untuk sampai pada keadaan kesempurnaan ini; kita mengharapkan untuk menjadi seperti Bapa dan Allah kita, anak-anak yang patut dan layak untuk berdiam di hadirat-Nya; kita mengharapkan bahwa ketika Putra Allah akan menampakkan diri, kita akan menerima tubuh kita diperbarui dan dimuliakan, dan sehingga “akan mengubah tubuh kita yang hina ini, sehingga serupa dengan tubuh-Nya yang mulia” [lihat Filipi 3:21]. |
Toutes ces dispositions encouragèrent les frères à faire des efforts renouvelés, et le premier Annuaire, celui de 1927, contenait ces paroles prometteuses dans un rapport en provenance de Suède: Semua ini menggairahkan saudara-saudara untuk memperbarui upaya mereka, dan Yearbook pertama, pada tahun 1927, memuat kata-kata yang memberi harapan dalam laporannya mengenai Swedia: |
Vous êtes seul responsable de l'obtention et du renouvellement des autorisations ou enregistrements exigibles si vous utilisez la Surveillance pro avec les appareils et services Nest, et des éventuelles amendes et pénalités envisagées. Anda sepenuhnya bertanggung jawab untuk memiliki semua izin atau pendaftaran yang diperlukan untuk penggunaan Pemantauan Pro dengan perangkat dan layanan Nest, serta semua denda dan penalti terkait yang mungkin dibebankan. |
La laine elle- même était une ressource toujours renouvelée. Wol itu sendiri juga merupakan harta yang dapat diambil terus-menerus. |
L’indépendance acquise en 1962 introduisit une situation politique nouvelle et, en octobre 1963, deux pionniers spéciaux de Rhodésie du Nord obtinrent des visas d’une validité de trois mois, qui purent être renouvelés sans difficulté. Akan tetapi, kemerdekaan pada tahun 1962, menciptakan keadaan politik yang berbeda, dan pada bulan Oktober 1963 dua perintis istimewa dari Rhodesia Utara berhasil memperoleh visa tiga bulan, yang diperpanjang tanpa kesulitan. |
“Vous devez vous défaire de la vieille personnalité qui est le reflet de votre conduite passée (...); mais (...) vous devez être renouvelés dans la force qui incline votre esprit et revêtir la personnalité nouvelle qui a été créée selon la volonté de Dieu dans une justice et une fidélité vraies.” — Éphésiens 4:22-24. ”Kamu, berhubung dengan kehidupan kamu yang dahulu, harus menanggalkan manusia lama . . . supaya kamu dibaharui di dalam roh dan pikiranmu, dan mengenakan manusia baru, yang telah diciptakan menurut kehendak Allah di dalam kebenaran dan kekudusan yang sesungguhnya.”—Efesus 4:22-24. |
Il commence sa grève de la faim le 19 mars 2012, à la suite du renouvellement de sa détention administrative pour la sixième fois. Dia memulai mogok makan pada 19 Maret 2012, setelah keputusan penahanannya diperbarui buat kali keenam. |
Ayo belajar Prancis
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti renouveler di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.
Kata-kata terkait dari renouveler
Kata-kata Prancis diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Prancis
Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.