Hvað þýðir estimular í Spænska?
Hver er merking orðsins estimular í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota estimular í Spænska.
Orðið estimular í Spænska þýðir glæða. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins estimular
glæðaverb |
Sjá fleiri dæmi
En noviembre de 1987, mientras la primera ministra de Gran Bretaña pedía al clero que suministrara dirección moral, el rector de una iglesia anglicana decía: “Los homosexuales tienen tanto derecho a su expresión sexual como toda otra persona; debemos buscar lo bueno en ello y estimular a la fidelidad [entre homosexuales]”. Í nóvember 1987, þegar forsætisráðherra Breta hvatti klerkastéttina til að veita siðferðilega forystu, sagði sóknarprestur við ensku þjóðkirkjuna: „Kynhverfir hafa jafnmikinn rétt og allir aðrir til kynlífs; við ættum að sjá hið góða í því og hvetja til tryggðar [meðal kynvilltra].“ |
Es obvio que no basta con invitar o estimular a la persona a regresar. Að sjálfsögðu er ekki nóg aðeins að hvetja slíkan einstakling að snúa aftur til sannleikans. |
Debemos programar un tiempo fijo para regresar a estimular el interés. Við ættum að taka reglulega frá tíma til að fara aftur til að örva áhugann. |
7) ¿Cómo pueden los médicos a) minimizar la pérdida de sangre, b) conservar glóbulos rojos, c) estimular la producción de sangre y d) recuperar la sangre perdida? (7) Hvernig geta læknar (a) dregið úr blóðmissi, (b) varðveitt rauðkornin, (c) örvað rauðkornamyndun og (d) endurunnið blóð sem sjúklingur missir? |
Relatar brevemente experiencias edificantes puede animar y estimular mucho, y deberíamos estar dispuestos a incluirlas siempre que se pidan en el programa (Pro. 15:23; Hech. Það getur verið mjög hvetjandi og styrkjandi að koma með stuttar og uppbyggjandi frásögur, og við ættum að vera vakandi fyrir því hvenær sem dagskráin býður upp á það. |
El tomar al bebé tiernamente en brazos, abrazarlo, mecerlo, jugar con él y demás muestras de cariño, todas son maneras de estimular el desarrollo del cerebro. Faðmlög, gælur, strokur og ást örva vöxt og þroska heilans. |
¿Cómo podemos estimular a los misioneros y otros hermanos que sirven en el extranjero? Hvernig getum við verið trúboðum og öðrum sem starfa erlendis til hvatningar? |
¿Desea estimular al auditorio a actuar? Langar þig til að hvetja áheyrendur til dáða? |
(Revelación 13:14, 15.) Por eso, el estimular la confianza en que instituciones políticas —como la Organización de las Naciones Unidas— traerán paz y seguridad es una ilusión, una mentira. (Opinberunarbókin 13:14, 15) Það er því tálsýn, lygi, að setja traust sitt á pólitískar stofnanir, svo sem Sameinuðu þjóðirnar, til að tryggja frið og öryggi. |
Las ovaciones de la muchedumbre pueden estimular a los corredores de un maratón y hacer que recobren fuerzas. Hvatningaróp áhorfenda geta örvað maraþonhlaupara og aukið þeim kraft. |
pueden estimular el interés de su hijo en el Creador. geta örvað áhuga barns þíns á skaparanum. |
En vez de estimular a otros a imitarlo a él como él había imitado a Gamaliel, Pablo escribió: “Háganse imitadores de mí, así como yo lo soy de Cristo”. Hann hvatti ekki aðra til að líkja eftir sér eins og hann hafði líkt eftir Gamalíel heldur skrifaði: „Verið eftirbreytendur mínir eins og ég er eftirbreytandi Krists.“ |
Las narraciones sobre el restablecimiento de los servicios en el templo por Ezequías y la gran Pascua organizada por Josías debieron estimular mucho a los judíos interesados en restaurar la adoración de Jehová en Jerusalén. Frásagan af því hvernig Hiskía endurvekur þjónustuna í musterinu og af páskahátíðinni miklu, sem Jósía lét halda, hlýtur að hafa verið mjög hvetjandi fyrir Gyðingana sem var annt um að endurreisa tilbeiðsluna á Jehóva í Jerúsalem. |
Si vemos que nuestro celo se está apagando, ¿cómo nos estimulará reflexionar en la actitud de Jesús? (Marcos 1:35-39.) Hvernig gæti hugarfar Jesú hvatt okkur ef áhugi okkar á boðunarstarfinu er farinn að dvína? — Markús 1:35-39. |
“Para estimular la economía nacional”, responde el informe. „Til að efla hagkerfi þjóðarinnar,“ segir í greininni. |
Proyectos para estimular la innovación y la calidad Verkefni sem hvetja til frumkvöðlastarfs og gæða |
Algunos encuentran ventajoso plantear una pregunta antes de retirarse para estimular el interés de la persona por la próxima visita. Sumum finnst gagnlegt að varpa fram spurningu í lok heimsóknarinnar til að undirbúa húsráðandann fyrir næstu heimsókn. |
No obstante, con frecuencia formuló preguntas a fin de transmitir verdades, conseguir que los oyentes expresaran lo que había en su corazón, y estimular y adiestrar las capacidades mentales de sus discípulos. (Matteus 12:24-30; 21:23-27; 22:41-46) Oft tók hann sér hins vegar tíma til að spyrja spurninga í þeim tilgangi að miðla sannindum, fá áheyrendur til að tjá hug sinn og til að örva og æfa hugsun lærisveinanna. |
Y luego, para estimular el crecimiento saturaremos al sujeto con Vita Rayos. Til að örva vöxtinn verður viðfangið baðað Vita-geislum. |
4. a) Mencione relatos bíblicos que se pueden usar para estimular el crecimiento espiritual de un hermano. b) ¿Qué objetivo debe tener el anciano al preparar a los hermanos? 4. (a) Nefndu dæmi um frásögur í Biblíunni sem geta hraðað framförum nemandans. (b) Hvaða markmið hafa öldungar þegar þeir kenna bræðrum? |
Estas bayas se han utilizado desde hace mucho tiempo para estimular el apetito. Þau hafa löngum verið notuð til að auka matarlystina. |
Algunos científicos están estudiando la posibilidad de estimular artificialmente el SNE para tratar la depresión. Vísindamenn reyna nú að framleiða efni, sem örvar taugakerfi meltingarvegarins, til að hjálpa þunglyndum. |
Además, Pablo anhelaba ir a Roma para estimular a sus hermanos cristianos, y también parece que planeaba hacer escala en Roma en el viaje que se había propuesto hacer a España. (Romanos 1:11, 12; 15:22-24.) Auk þess þráði Páll mjög innilega að fara til Rómar til að uppörva kristna bræður sína þar og hann virðist einnig hafa áformað að nota Róm sem stökkpall fyrirhugaðrar trúboðsferðar til Spánar. — Rómverjabréfið 1:11, 12; 15:22-24. |
¿Cómo pueden estimular a otros los que tienen dificultades físicas o mala salud y mantienen integridad? Hvernig geta fatlaðir, ráðvandir menn hjálpað öðrum? |
4 Una buena manera de estimular a otros para que honren a Jehová es invitándolos a celebrar con nosotros la Cena del Señor. 4 Ein góð leið til að hvetja aðra til að heiðra Jehóva er að bjóða þeim að taka þátt í kvöldmáltíð Drottins með okkur. |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu estimular í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð estimular
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.