Hvað þýðir ingreso í Spænska?

Hver er merking orðsins ingreso í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota ingreso í Spænska.

Orðið ingreso í Spænska þýðir tekjur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins ingreso

tekjur

noun

Millones de personas que contaban con ingresos estables ahora están desempleadas.
Milljónir manna hafa misst vinnuna og þar með fastar tekjur vegna efnahagskreppunnar sem breiðist út um allan heim.

Sjá fleiri dæmi

Hasta personas con modestos ingresos podían comprarlo.
Fólk með meðaltekjur hafði jafnvel efni á honum.
Ingreso autorizado.
Ađgangur leyfđur.
Pero las industrias y los negocios proveen empleo a la gente, prosperidad a las comunidades, e ingresos a los gobiernos.
En verksmiðjur og fyrirtæki sjá mönnum fyrir atvinnu, efla hag þeirra byggðarlega þar sem þau eru og tryggja stjórnvöldum skatttekjur.
Si toda la familia coopera a fin de vivir con arreglo a los ingresos, se evitarán muchos problemas.
Ef allir vinna saman að því að lifa á þeim tekjum, sem fjölskyldan hefur, hlífir það henni við mörgum vandamálum.
Si se hicieran algunas modificaciones, ¿podría arreglarse la familia con los ingresos de un solo miembro?
Getur fjölskyldan lifað á tekjum annars ykkar ef þið gerið einhverjar breytingar?
Lo demandará por los ingresos perdidos de Andrew hasta la eternidad.
Hann mun krefja ykkur um tekjutap Andrews til eilífđarnķns.
La lista Fortune Global 500 es un escalafón de las primeras 500 empresas de todo el mundo, medidas por los ingresos.
Eftirtalin suðurkóresk fyrirtæki eru á listanum Fortune Global 500: Þessi landafræðigrein er stubbur.
Solicito ingreso a Robo de Autos.
Ūú sķttir um stöđu lögreglumanns í innbrots - og bílaūjķfnađardeildinni.
Transferir a los Organismos y entidades del Estado los recursos financieros asignados en sus respectivos presupuestos, en función de los ingresos percibidos.
Færsla fjárhags- og launabókhalds fyrir ríkisstofnanir eftir því sem hagkvæmt þykir.
Ingreso al sistema de seguridad
Aðgangur að öryggisneti
Aunque el ingreso al unión europeo en el año 1995 causó la caída de los precios de los alimentos como cereales, carne y leche hasta 50 %.
60% fjár í landinu var skorið niður og skortur varð á mjólk, kjöti og ull.
Se descubrió que su número de cuenta era parecido al de la cuenta de un rico hombre de negocios que se había equivocado al hacer un ingreso.
Í ljós kom að reikningsnúmerið hans líktist númeri auðugs kaupsýslumanns sem hafði fyrir mistök lagt fé inn á skakkan reikninginn.
De este modo cuentan con un techo, la protección necesaria, un ingreso fijo y la estabilidad relativa que produce la presencia del marido en el hogar, aun cuando sea infiel.
Fyrir vikið eiga þær heimili, njóta nauðsynlegrar verndar, hafa öruggar tekjur og búa við þann stöðugleika sem fylgir því að eiga eiginmann — jafnvel þótt hann sé ótrúr.
Opcional. Ingrese cualquier opción de línea de órdenes del servidor aquí. Para ver las opciones disponibles, ingrese " epos-h " en una terminal. No utilice "-o "
Aukalegt. Sláðu inn skipanalínu valkosti hér. Til að sjá lista yfir fáanlegar skipanir sláðu inn " epos-h " í skeljarglugga. Ekki nota "-o "
Por eso, en vista de la cantidad de revistas cuyos anuncios de cigarrillos representan una importante fuente de ingresos, no es de extrañar que se publiquen relativamente tan pocos artículos sobre los peligros del tabaco.
Það þarf því ekki að koma neinum á óvart að fjölmörg tímarit skuli fjalla tiltölulega lítið um hættuna af völdum tóbaksreykinga, í ljósi þess hve sígarettuauglýsingar eru drjúg tekjulind þeirra.
Quizás tenga un empleo seglar y contribuya de manera considerable a los ingresos de la familia.
Ef til vill vinnur þú úti og aflar töluverðs hluta af tekjum fjölskyldunnar.
Según ese diario, “casi tres millones de personas [en Sudáfrica] están atrasadas más de tres meses en el pago de sus cuentas, y unos doscientos cincuenta mil trabajadores de ingresos medios han perdido el empleo en los últimos dos años”.
Í frétt blaðsins kom fram að „næstum þrjár milljónir neytenda [í Suður-Afríku] séu þremur mánuðum á eftir með að borga reikningana sína og að um það bil 250.000 manns í hópi meðaltekjufólks hafi misst vinnuna á síðustu tveimur árum“.
Su familia necesitaba estos ingresos adicionales, pero dado que estaba embarazada, tuvo que abandonar el puesto.
Fjöl-skylda hennar þarfnaðist aukinna tekna, en hún varð barnshafandi og þurfti að draga sig í hlé.
Y si vemos dónde termina el ingreso, este es 100% el ingreso anual del mundo.
Og ef við lítum á tekjudreifinguna -- þetta eru heildartekjur jarðarbúa.
Luego ingresó a la Escuela de negocios de la Universidad de Columbia.
Hann nam síðar við viðskiptadeild Columbia-háskóla í New York.
Solicité el ingreso a varias universidades.
Ég er ađ sækja um skķla.
Esta es la distribución de ingresos de China, 1970.
Þetta er tekjudreifingin í Kína 1970.
A los pocos meses, habían establecido una clientela y obtenían suficientes ingresos para aliviar su pobreza y proveer de lo necesario para su familia.
Á nokkrum mánuðum byggðu þær upp viðskiptagrunn, sem aflaði nægilegra tekna til að komast úr fátæktinni og sjá fyrir þörfum fjölskyldna þeirra.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu ingreso í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.