Hvað þýðir mandíbula í Spænska?

Hver er merking orðsins mandíbula í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota mandíbula í Spænska.

Orðið mandíbula í Spænska þýðir fura, kjálki. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins mandíbula

fura

noun

kjálki

noun

Se habían roto los huesos faciales de la nariz, la mandíbula superior, la mejilla y los orbitales.
Af andlitsbeinum hennar voru nefbein, efri kjálki, kinnbein og augntóftarbeinin brotin.

Sjá fleiri dæmi

La mandíbula del cocodrilo tiene miles de órganos sensoriales.
Þúsundir skynfæra eru á skolti krókódílsins.
Cuando la mandíbula de un hombre se cae, es hora de reevaluar la situación
Þegar kjálkabeinin detta úr manni er tími kominn til að endurmeta aðstæður
Se desenmascaró en 1953, después de demostrar las pruebas científicas que, lejos de ser un eslabón perdido de una supuesta cadena evolutiva humana, el cráneo pertenecía a un hombre moderno y la mandíbula inferior a un orangután.
Hann fannst árið 1912 en blekkingin var afhjúpuð árið 1953 eftir að vísindalegar rannsóknir leiddu í ljós að í stað þess að vera týndur hlekkur í einhverri ímyndaðri þróunarkeðju mannsins var höfuðskelin af nútímamanni og neðri kjálkinn úr órangútan.
" Trampas para predadores con mandíbula de 1 metro "
Rándũragildrur međ 42 tomma járntönnum.
De la noche a la mañana, el tiburón blanco pasó a ser la encarnación del mal, y un sinnúmero de cazadores de trofeos compitieron para ver quién sería el primero en exhibir sobre su chimenea la cabeza o las mandíbulas del devorador de hombres”, dice el libro Great White Shark.
Hvítháfurinn varð táknmynd hins illa á einni nóttu og „herskarar veiðimanna kepptust um hver yrði fyrstur að setja uppstoppaðan hvítháfshaus eða skolt fyrir ofan arininn hjá sér,“ segir bókin Great White Shark.
Bone-aplastamiento mandíbulas, maquinilla de afeitar-afilados dientes.
Sterkir kjálkar, beittar tennur.
Se ponen garfios en las mandíbulas de Satanás
Krókar í kjálka Satans
Destriparon a mi madre desde la mandíbula hasta su sexo.
Þeir ristu móður mína upp frá kjálka niður í klof.
Cuando los músculos de las mandíbulas están rígidos y los labios apenas se mueven, los sonidos salen apagados.
Röddin getur orðið kæfð ef kjálkavöðvarnir eru stífir og varirnar hreyfast lítið.
Tiene la mandíbula rota.
Hann er kjálkabrotinn.
Unos cien músculos del tórax, la garganta, la mandíbula, la lengua y los labios colaboran en la producción de una infinidad de sonidos.
Um það bil 100 vöðvar í bringu, hálsi, kjálkum, tungu og vörum vinna saman að myndun óteljandi ólíkra hljóða.
Gorg'd con el bocado más preciado de la tierra, tanto que hacer valer tus mandíbulas podridas para abrir,
Gorg'd með kærust morsel jarðarinnar, því ég framfylgja Rotten kjálka þína til að opna,
Sea como fuere, ahí está el hueso gran arco de la mandíbula de la ballena, tan grande, un el entrenador casi podría conducir debajo de ella.
Vera þessi hvernig það getur, það stendur mikill bognar bein af kjálka hvalinn, svo breiður, sem þjálfari gæti næstum aka undir það.
● Mueva la mandíbula inferior de un lado para otro.
● Hreyfðu kjálkana til beggja hliða.
Ballenas, tiburones y monstruos, arm'd frente o en la mandíbula,
Hvalir, hákörlum, og skrímsli, arm'd framan eða kjálka,
A ambos lados de la mandíbula superior tienen centenares de barbas cubiertas de finos pelos en los que se quedan atrapadas sus presas.
Þeir synda með opinn kjaftinn og fylla hann af sjó sem þeir sía síðan út gegnum skíðisplöturnar og kögurhárin góma smáa bráðina.
Al estudiar de los mejores libros, nos protegemos de las mandíbulas amenazantes de aquellos que procuran carcomer nuestras raíces espirituales.
Ef við lærum úr hinum bestu bókum, þá verndum við okkur sjálf gegn ógnvænlegum skoltum sem leitast við að naga í andlegar rætur okkar.
Se han cerrado mandíbulas con alambre para contrarrestar la poca fuerza de voluntad de algunos frente a la comida.
Aðrir grípa til enn róttækari aðgerða og láta binda saman á sér kjálkana með vír þegar viljann brestur til að neita sér um mat.
Las mandíbulas de estar parado por una puerta en el jardín de Pitferren ".
Byggingu kjálka það standa fyrir hlið í garði Pitferren. "
Las zonas oscuras son fragmentos de la mandíbula y los dientes de un orangután
Dökku svæðin eru tennur og brot úr kjálkabeini órangútans.
Acuérdese de mantener la cabeza erguida y relajar los músculos de la mandíbula.
Lyftu upp hökunni og reyndu að slaka á kjálkavöðvunum.
La mandíbula superior, con su cortina de láminas córneas laterales de bordes deshilachados, que colgaban como una enorme escoba, se cerró sobre el charco que acababa de abarcar.
Efri skolturinn með skíðunum, sem minntu einna helst á risastóran kúst, lokaðist síðan yfir sjóinn sem hann hafði sopið.
Ella ha dedicado innumerables horas a aprender a mover la mandíbula, los labios y la lengua para producir los sonidos correctos y transformarlos en palabras.
Clara hefur eytt óteljandi stundum í að æfa sig í að hreyfa kjálka, varir og tungu til að ná fram réttum hljóðum og mynda orð úr þeim.
Al ver algunos de los brotes sin hojas, era obvio, incluso para el observador casual, que la oruga se abría camino carcomiendo las tiernas hojas con sus mandíbulas amenazantes.
Það var það áberandi á lauflausum stilkunum að hún hafði nagað sig í gegnum mjúk laufin með ógnvekjandi kjálkum sínum, að jafnvel almennur vegfarandi hefði séð það.
En efecto, “hay una generación cuyos dientes son espadas y cuyas mandíbulas son cuchillos de degüello, para comerse a los afligidos de sobre la tierra y a los pobres de entre la humanidad” (Proverbios 30:14).
Til er það „kyn, sem hefir sverð að tönnum og hnífa að jöxlum til þess að uppeta hina voluðu úr landinu og hina fátæku burt frá mönnunum.“

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu mandíbula í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.