Hvað þýðir náutico í Spænska?

Hver er merking orðsins náutico í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota náutico í Spænska.

Orðið náutico í Spænska þýðir sjór, Sjómennska, brynna, sigla, sjóða. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins náutico

sjór

(water)

Sjómennska

brynna

(water)

sigla

sjóða

(water)

Sjá fleiri dæmi

Nuestro club náutico tiene diez miembros.
Það eru tíu meðlimir í siglingafélaginu okkar.
(Hechos 27:27, 33, 39, 41.) Después de estudiar todos los detalles del viaje marítimo de Lucas, el deportista náutico James Smith llegó a la siguiente conclusión: “Es una narración de acontecimientos reales, escrita por uno de sus protagonistas [...]
(Postulasagan 27: 27, 33, 39, 41) Eftir að hafa rannsakað öll smáatriði í sjóferðarsögu Lúkasar komst sportsiglingamaðurinn James Smith að þessari niðurstöðu: „Þetta er frásaga af raunverulegum atburðum, skrifuð af manni sem tók þátt í þeim . . .
Debo admirar su pericia náutica y su valor, pero...
Ég dáist ađ skipstjķrnarkunnáttu ūinni og hugrekki en...
Aparatos e instrumentos científicos, náuticos, geodésicos, fotográficos, cinematográficos, ópticos, de pesaje, de medición, de señalización, de control (inspección), de salvamento y de enseñanza
Búnaður og tæki notuð við vísindi, siglingar, landmælingar, ljósmyndun, kvikmyndatöku og -sýningar sjóntæki, vogir, mælingatæki, merkjasendingatæki, eftirlitstæki, björgunartæki, kennslutæki og -búnaður
Cada milla náutica, es una milla náutica más cerca de probar lo que he estado buscando.
Hver míla sem viđ förum er ávísun á ūađ sem viđ erum ađ leita eftir.
Los primeros transportes afectados fueron los náuticos y aéreos.
Fyrstu samgöngurnar sem stöđvuđust voru skipasiglingar og flugferđir.
Las aguas de Foula eran un peligroso ‘campo de minas’, lo que la convertía en una isla inhóspita para los deportistas náuticos, los excursionistas e incluso la brigada de obras públicas de Su Majestad [la reina de Inglaterra], pero no, según me enteré unos días después, para los testigos de Jehová”.
Það var eins og sjórinn umhverfis Foula væri þakinn jarðsprengjum sem gerðu eyna einkar óaðlaðandi fyrir sportsiglingamenn, ferðamenn og jafnvel opinbera starfsmenn hennar hátignar, en ekki þó votta Jehóva eins og ég komst að fáeinum dögum síðar.“
La isla queda a 206 millas náuticas de donde estamos.
Hún er 206 sjķmílur héđan.
Está a más de 4000 millas náuticas de Japón.
Þangaó eru fjögur üúsund sjómílur frá Japan.
Su alcance nominal nocturno es de 22 millas náuticas. «Puertos del Estado.
Regnkoma borgarinnar er 2.000 mm á ári. „GNS: Country Files“.
Al club náutico
Í bátaklúbbinn
Los primeros transportes afectados...... fueron los náuticos y aéreos
Fyrstu samgöngurnar sem stöðvuðust voru skipasiglingar og flugferðir
No le gusta lo náutico tampoco.
Hún kann ekki viđ sjķaramál.
El viaje ahorró unas 3.000 millas náuticas y diez días de navegación.
Með því að fara þessa leið styttist ferðin um 3.000 sjómílur og tíu daga.
En sus obras se mencionan cinco naufragios, lo que aunado al empleo de términos náuticos da a entender que era un avezado marino.
Í leikritum Shakespeares er fimm sinnum fjallað um skipbrot og af sjómannamálinu má ráða að höfundurinn hafi verið reyndur sjómaður.
Ella dice que el barco del que despegó está a unas 80 millas náuticas de la costa y que si puede encontrar una manera de contactarlo, seremos rescatados.
Hún segir að það sé bátur í 80 sjómílna fjarlægð frá okkur og ef hún getur haft samband við bátinn þá verður okkur bjargað.
Aparatos e instrumentos náuticos
Siglingabúnaður og áhöld
Un término náutico, en referencia a su ganancia retirarse de la sala, supongo. " Me atrevo a decir así ", dijo Cuss el.
A sjómanna tíma, sem fjallar um að fá his aftur út úr herberginu, ég geri ráð fyrir. " Ég daresay svo, " sagði cuss.
Es el término náutico.
Sjķmannamál.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu náutico í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.