Hvað þýðir retroceso í Spænska?
Hver er merking orðsins retroceso í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota retroceso í Spænska.
Orðið retroceso í Spænska þýðir aðhvarf, spark, auðmýing, Aðhvarfsgreining, hopa. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins retroceso
aðhvarf(regression) |
spark(kick) |
auðmýing(deterioration) |
Aðhvarfsgreining
|
hopa(backspace) |
Sjá fleiri dæmi
Las anclas se encontraron en las costas que han quedado al descubierto por el retroceso de las aguas, cerca de donde una vez estuvo situado el puerto de En-guedí. Akkerin fundust á strönd Dauðahafs þegar sjávarborðið lækkaði í námunda við höfn Engedí-borgar sem stóð þar forðum daga. |
Retroceso a toda marcha. Fulla ferđ aftur á bak. |
Derecha y retroceso Hægri flötur og til baka |
Derecha y retroceso. Hægri flötur og til baka. |
Algunos creen que sí, confiados en que para el año 2015 se habrá conseguido frenar el avance de la pobreza y el hambre, poner en retroceso al sida y reducir a la mitad el porcentaje de personas sin agua potable ni saneamiento (véase el recuadro “El optimismo frente a la realidad”). Sumir segja að svo verði og vonast til að leiðtogar geti árið 2015 dregið stórlega úr fátækt og hungri, stöðvað útbreiðslu alnæmis og fækkað um helming þeim sem hafa ekki aðgang að öruggu drykkjarvatni og eru án hreinlætisaðstöðu. — Sjá rammann „Bjartsýni eða veruleiki.“ |
Según el cálculo más preciso de que disponemos, la aceleración causada por el retroceso elástico del esperma que se comprime y estira con cada coletazo pudiera ahorrar hasta un 20% de la energía consumida en la locomoción durante las fases prolongadas en las que nada sin detenerse.” „Spikið pressast og teygist með hverju sporðkasti og fjaðurmagnið getur sparað hvalnum allt að 20% þeirrar orku sem hann þarf til knýja sig áfram á stöðugu langsundi, að því er best verður séð núna.“ |
No se pudo desconectar adecuadamente. No se puede contactar con el administrador de sesión. Puede probar a forzar un apagado pulsando Cltr+Alt+Retroceso Gat ekki stimplað út almennilega. Ekki næst samband við setustjórann. Þú getur reynt að drepa setuna með því að ýta á Ctrl+Alt+Backspace takkana samtímis. Athugaðu að virka setan verður þá ekki vistuð |
" Diablo tonto! ", Dijo el marinero, las piernas separadas, los codos en jarras, mirando el retroceso figura. " Silly djöfullinn! " Sagði Mariner, fætur breiður í sundur, olnbogar akimbo, horfa á rénum Mynd. |
Centrado y retroceso Miðja og til baka |
Pero el perseguir y encarcelar a personas observantes de la ley por cambiar de opinión sobre religión es un retroceso a la Edad del Oscurantismo. En það að lögsækja og fangelsa löghlýðið fólk fyrir að skiptast á skoðunum um trúarleg atriði er afturhvarf til hinna myrku miðalda. |
¿A qué se debe el retroceso en la lucha? Hvers vegna hefur sóknin gegn berklum snúist í undanhald? |
Centrado y retroceso. Miđja og til baka |
Contando en retroceso 50 años completos desde 424 a.E.C. llegamos a la fecha de 474 a.E.C. como la del principio de su reinado. Séu talin 50 heil ár frá 424 f.o.t. aftur í tímann sjáum við að hann tók völd árið 474 f.o.t. |
Retroceso. Til baka. |
Cuando a los publicadores se les hace necesario cambiar de congregación, es importante que se adapten bien a su nuevo ambiente para que no se produzca un retroceso espiritual. Þegar boðberar þurfa að flytja í annan söfnuð er mikilvægt að þeir komi sem fyrst undir sig fótunum á nýja svæðinu til að koma í veg fyrir andlegan afturkipp. |
Retroceso. Derecha. Fjær, hægra hnit. |
Según la revista Discover, el movimiento circular o elíptico del agua, que se produce en el interior de todas las olas, también contribuye al retroceso del agua. Tímarið Discover segir að hring- eða sporöskjuhreyfingin, sem er hluti af ölduhreyfingu vatns og sjávar, eigi líka sinn þátt í útfallinu. |
15 Y sucedió que aNefi —habiéndolo visitado ángeles, y también la voz del Señor; por tanto, habiendo visto ángeles, y siendo testigo ocular, y habiéndosele dado poder para saber concerniente al ministerio de Cristo, y siendo también testigo ocular del rápido retroceso del pueblo de la rectitud a sus iniquidades y abominaciones; 15 Og svo bar við, að aNefí — en hann hafði heyrt rödd Drottins og séð engla berum augum, þar sem englar höfðu vitjað hans, og hafði fengið kraft til þekkingar á hinni helgu þjónustu Krists og einnig orðið sjónarvottur að hröðu fráhvarfi þeirra frá réttlæti til ranglætis og viðurstyggðar — |
Del lado de la Federación, hubo avances y retrocesos en el sector económico. Í kjölfarið fylgdi efnahagsleg niðursveifla og órói í landinu. |
Los servicios de salud también han sufrido un retroceso en gran número de países africanos, ya que muchas clínicas se han cerrado por falta de personal y medicamentos. Heilbrigðisþjónustan er líka á undanhaldi í mörgum Afríkulöndum þar sem margar heilsugæslustöðvar loka sökum skorts á starfsfólki og lyfjum. |
No se puedo cerrar la sesión correctamente. No se pudo contactar con el gestor de sesiones. Puede intentar forzar un apagado pulsando Ctrl+Alt+Retroceso, pero tenga en cuenta que, con un apagado forzoso, no se guardará su sesión Gat ekki stimplað út almennilega. Ekki næst samband við setustjórann. Þú getur reynt að drepa setuna með því að ýta á Ctrl+Alt+Backspace takkana samtímis. Athugaðu að virka setan verður þá ekki vistuð |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu retroceso í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð retroceso
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.