포르투갈 인의 lado은(는) 무슨 뜻인가요?
포르투갈 인에서 lado라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 포르투갈 인에서 lado를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
포르투갈 인의 lado라는 단어는 표면, 면, 쪽, 장소, 쪽, 측면, 옆 부분, 변, 면, 가장자리, 언저리, 끝, 옆구리, 팀, 편, 편, 쪽, ~ 쪽, ~ 편, 선박 가장자리, 측면, 면모, 특정 지역, 옆쪽의 공간, 성질, 방향, 방면, 편, 다리, 변, 측면의, 측면을 가격하는, 막상막하의, ~을 다른데로 돌리다, ~을 나란히 정렬하다, ~을 제외시키다, 비스듬하게, 옆으로, 곁눈질로, ~와 ~을 나란히 놓다, ~을 돕다, ~을 제쳐 놓다, 따로 남겨 두다, ~에 걸터앉아, 섭섭하게, 서운하게, 모욕적으로, 외관에 설치된, 밖에 설치된, 무덤가의, 묘 옆의, 실내에, 옥내에, 나란히 하는, 병행하는, 한쪽으로, 옆으로, 반대로, 거꾸로, 옆으로, 측면으로, 앞뒤로, 좌우로, 옆으로, 길 맞은 편에, 한 쪽으로, 한쪽에, 반면, 반대로, 일렬로, 나란히, 반면에, 그와는 대조적으로, 옆집에, 한편으로는, 한편으로는, 나란히, 나란히, 앞뒤로, 아니면, 긴밀히 협력하여, 앞뒤로, ~가에서, 반면에, 아래쪽, 밑면, 바닥, 약점, 단점, 옆집 이웃, 햇볕이 드는 쪽, 불행 중 다행, 왼쪽, 왼편, 저승, 사후 세계, 옆에, 가까이에, ~ 옆에 있는, ~ 옆의, ~의 맞은편, 손잡고 가다, ~을 적극 원조하다, 낙관적으로 생각하다, 긍정적으로 생각하다, ~을 마음에 담아두다, ~에 뒤끝이 있다, 편들다, 두둔하다, 옹호하다, 옆으로 걷다, 옆 걸음질 치다, 모걸음질하다, 어깨를 맞대어 서다, ~와 어깨를 맞대고 서다, 옆으로 비키다, ~이 들어오지 못하게 하다, ~을 데려가다, ~을 제외하다, ~을 제쳐 놓다, ~에게 충실하다, ~을 편들다, ~을 입에 올리다, ~을 못 들어오게 하다, ~을 버리다, ~을 제외하다, 고려하지 않다, 무시하다, ~을 제쳐놓다, ~을 한쪽으로 데리고 가다, 옆을 향한, 바람이 불어오는 쪽의, 왔다 갔다 하는, 몰래, 따로, 은밀하게, 반대로, 대조적으로, 좌우로, 옆으로, 도처에, 곳곳에, 한쪽 면에, 막상막하로, ~의 옆집에, 좋게 생각해, 긍적적으로 생각해를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 lado의 의미
표면, 면substantivo masculino (superfície) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Você precisa pintar todos os lados da caixa. 상자의 모든 면을 칠해야 해요. |
쪽, 장소substantivo masculino (localidade) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Este lado do rio é mais verde do que o outro. 강의 이쪽이 저쪽보다 더 푸르다. |
쪽substantivo masculino (de um objeto plano) (평면체의) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Vire o papel do outro lado. 종이를 다른 쪽으로 뒤집어라. |
측면, 옆 부분substantivo masculino (parte lateral de uma coisa) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Há um buraco no lado da caixa. 상자 옆에 구멍이 있어요. |
변, 면substantivo masculino (geometria: polígono) (기하학) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Um quadrado tem quatro lados. 정사각형은 4면을 가지고 있다. |
가장자리, 언저리, 끝substantivo masculino (beirada) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Ela escreveu algumas notas ao lado da página. 그녀는 그 페이지의 가장자리에 메모를 했다. |
옆구리substantivo masculino (corpo) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Meu lado dói. Eu me pergunto por quê. |
팀, 편substantivo masculino (esporte: time) (스포츠) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Vamos sair para torcer pelo nosso lado. |
편, 쪽substantivo masculino (grupo contestante) (비유) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Do lado de quem você está? 당신은 어느 편입니까? |
~ 쪽, ~ 편substantivo masculino (da família) (집안이나 혈통 가운데) Nosso lado da família tem traços faciais distintos. |
선박 가장자리substantivo masculino (de um navio) Os marinheiros jogaram o lixo de um lado do navio. |
측면, 면모substantivo masculino (aspecto) Ela viu um aspecto dele que não tinha visto antes. |
특정 지역substantivo masculino (região) (도시 내의) O lado sul da cidade é conhecido por suas lojas. |
옆쪽의 공간substantivo masculino O lado da casa é um lugar banaca para brincar. |
성질
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Não entenda Neil mal, ele tem um lado mau. 닐은 성질(or: 기질)이 고약하니 괜히 미움을 사지 마세요. |
방향, 방면, 편substantivo masculino (direção) No seu lado esquerdo, vai achar o interruptor. |
다리, 변substantivo masculino (삼각형) Os lados desse triângulo são maiores que o da hipotenusa. |
측면의, 측면을 가격하는locução adverbial O jogador jogou para o lado. |
막상막하의(em corridas, concursos) |
~을 다른데로 돌리다(figurado) (비유: 주의를) |
~을 나란히 정렬하다
|
~을 제외시키다(사람) |
비스듬하게, 옆으로, 곁눈질로
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) |
~와 ~을 나란히 놓다
|
~을 돕다(비유) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) A mulher do político o apoiou quando ele foi acusado de mal uso de verbas públicas. |
~을 제쳐 놓다, 따로 남겨 두다
|
~에 걸터앉아
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) |
섭섭하게, 서운하게, 모욕적으로
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) |
외관에 설치된, 밖에 설치된adjetivo (motor) (모터가) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
무덤가의, 묘 옆의locução adjetiva (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
실내에, 옥내에locução adverbial (em lugar fechado) (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Fico do lado de dentro quando está frio lá fora. 밖에 추울 때는 실내에 머무른다. |
나란히 하는, 병행하는advérbio (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Eles marcharam lado a lado, em fileiras de três perfeitamente retas. |
한쪽으로, 옆으로
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Dê um passo para o lado e deixe o garçom passar. 웨이터가 지나가도록 한쪽으로(or: 옆으로) 비켜주세요. |
반대로, 거꾸로(방향, 순서) |
옆으로, 측면으로
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) |
앞뒤로locução adverbial Eu passei o dia inteiro andando de um lado para o outro. |
좌우로, 옆으로advérbio |
길 맞은 편에advérbio |
한 쪽으로expressão |
한쪽에locução adverbial (de forma unilateral) |
반면, 반대로locução conjuntiva (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Eu sempre estou atrasado, mas você, por outro lado, sempre está no horário. |
일렬로, 나란히
|
반면에, 그와는 대조적으로locução conjuntiva O Canadá, por outro lado, é um exportador de energia. |
옆집에locução adverbial |
한편으로는locução adverbial Por um lado, o restaurante serve uma comida excelente, mas por outro, é muito caro. |
한편으로는locução adverbial Por um lado, seria mais rápido ir de avião a Manchester; por outro, seria mais caro do que o trem. |
나란히
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) |
나란히locução adverbial (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) A rainha passou em uma carruagem e os guardas andavam ao lado. |
앞뒤로
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) |
아니면locução adverbial (de outra forma, contudo) |
긴밀히 협력하여(em parceria) |
앞뒤로
O leão andava de um lado para o outro na jaula. 그 사자는 우리 안에서 앞뒤로 움직였다. |
~가에서locução prepositiva (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) |
반면에locução adverbial 나는 이 영화가 너무 보고싶지만, 반면에 비가 오기도 하고 너무 피곤하다. |
아래쪽, 밑면, 바닥
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
약점, 단점
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
옆집 이웃
|
햇볕이 드는 쪽
|
불행 중 다행
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Poucas pessoas vieram ao leilão beneficente, mas o lado bom foi que arrecadamos £11.000. |
왼쪽, 왼편
|
저승, 사후 세계substantivo masculino (vida) |
옆에, 가까이에locução prepositiva (perto,ao lado de) Eu mantenho uma lanterna ao lado (or: junto) da minha cama. 나는 회중전등을 침대 옆에 둔다. |
~ 옆에 있는, ~ 옆의locução prepositiva A casa perto do campo de golfe tem tem uma bela vista para o gramado. |
~의 맞은편locução prepositiva (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) O edifício do meu escritório é de frente para o shopping. 우리 사무실 건물은 쇼핑 몰의 바로 맞은편에 있다. |
손잡고 가다expressão (figurado: associado) |
~을 적극 원조하다
|
낙관적으로 생각하다, 긍정적으로 생각하다
|
~을 마음에 담아두다, ~에 뒤끝이 있다expressão (ficar chateado com) |
편들다, 두둔하다, 옹호하다(apoiar alguém em um argumento) |
옆으로 걷다, 옆 걸음질 치다, 모걸음질하다
|
어깨를 맞대어 서다expressão (figurado) |
~와 어깨를 맞대고 서다locução verbal |
옆으로 비키다(mover para um lado) |
~이 들어오지 못하게 하다(출입문 등을 잠가) Eu comecei a bater na porta quando descobri que tinha me trancado do lado de fora. |
~을 데려가다locução verbal (alguém: levar a um lado) (이야기하기 위해) |
~을 제외하다, ~을 제쳐 놓다locução verbal (excluir, não levar em conta) |
~에게 충실하다
|
~을 편들다expressão verbal |
~을 입에 올리다locução verbal |
~을 못 들어오게 하다expressão verbal Nancy sempre deixa a gata do lado de fora à noite. 낸시는 밤에는 항상 고양이가 못 들어오게 한다. |
~을 버리다locução verbal |
~을 제외하다, 고려하지 않다, 무시하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Mesmo tendo trabalhado como gerente naquele departamento, Mary não foi considerada para promoção. 메리는 그 부서에서 매니저로 일해 왔음에도 불구하고 승진 대상에서 제외되었다. |
~을 제쳐놓다expressão verbal (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Pus de lado o meu trabalho para ver o bebê. |
~을 한쪽으로 데리고 가다(몰래 말하려고) |
옆을 향한locução adjetiva (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
바람이 불어오는 쪽의locução adjetiva (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
왔다 갔다 하는
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
몰래, 따로, 은밀하게locução adverbial (남들이 모르게) (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Ele me puxou de lado e disse que eu tinha vencido. 그는 나를 몰래(or: 따로, 은밀하게) 불러서 내가 이겼다고 말했다. |
반대로, 대조적으로
|
좌우로, 옆으로advérbio |
도처에, 곳곳에locução adverbial |
한쪽 면에locução adverbial (numa superfície somente) |
막상막하로
|
~의 옆집에locução adverbial |
좋게 생각해, 긍적적으로 생각해
|
포르투갈 인 배우자
이제 포르투갈 인에서 lado의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 포르투갈 인에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
lado 관련 단어
포르투갈 인의 업데이트된 단어
포르투갈 인에 대해 알고 있습니까?
포르투갈어(português)는 유럽의 이베리아 반도가 원산지인 로마어입니다. 포르투갈, 브라질, 앙골라, 모잠비크, 기니비사우, 카보베르데의 유일한 공식 언어입니다. 포르투갈어에는 2억 1,500만에서 2억 2,000만 명의 원어민과 5,000만 명의 제2외국어 사용자가 있으며 총 약 2억 7,000만 명이 있습니다. 포르투갈어는 종종 세계에서 6번째로 많이 사용되는 언어로, 유럽에서는 3번째로 많이 사용됩니다. 1997년 종합 학술 연구에서 포르투갈어를 세계에서 가장 영향력 있는 10대 언어 중 하나로 선정했습니다. 유네스코 통계에 따르면 포르투갈어와 스페인어는 영어 다음으로 가장 빠르게 성장하는 유럽 언어입니다.