O que significa entreprise em Francês?
Qual é o significado da palavra entreprise em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar entreprise em Francês.
A palavra entreprise em Francês significa comprometer-se, comprometer-se, assumir, executar, pretender, partir, começar, iniciar, embarcar, empreendedorismo, empenho, esforço, estabelecimento comercial, negócio, empresa, empreendimento, empresa, companhia, empreendimento, editora, companhia, empresa, prometer, levar a cabo, transicionar, tentar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra entreprise
comprometer-se
(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.) Le gouvernement a entrepris de venir en aide à l'association humanitaire. O governo comprometeu-se a dar assistência aos esforços de ajuda da organização. |
comprometer-se
(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.) ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. O candidato comprometeu-se com uma campanha maliciosa contra seu oponente. |
assumir, executarverbe transitif (projeto: comprometer-se) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) L'ouvrier a accepté d'entreprendre la rénovation. O construtor concordou em assumir a reforma. |
pretenderverbe transitif (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
partirverbe transitif (verto intransitivo: Verbos que não exigem complemento. Ex. "existir", "dormir", etc.) |
começar, iniciarverbe transitif (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) J'ai entrepris la traduction de la documentation technique. |
embarcar(figuré) (figurado, começar algo) Nous ne savions pas du tout ce qu'impliquerait le projet quand nous nous sommes embarqués dedans. Não tínhamos a mínima ideia do que o projeto se tratava quando embarcamos nele. |
empreendedorismo
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) O empreendedorismo do jovem executivo em se encarregar do difícil projeto impressionou o chefe. |
empenho, esforço(effort) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) La science est une des plus grandes entreprises de l'humanité. A ciência é um dos maiores empenhos da humanidade. |
estabelecimento comercialnom féminin |
negócio
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Mon oncle veut démarrer sa propre entreprise. Meu tio quer iniciar sua própria empresa. |
empresanom féminin (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) De nombreux gérants de société passent des années à monter leur entreprise. Muitos donos de negócios passam anos tentando começar seu empreendimento. |
empreendimentonom féminin (formal) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) La tentative du groupe d'escalader l'Everest était une entreprise audacieuse. A tentativa do grupo de escalar o Everest foi um empreendimento ousado. |
empresa, companhia
(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Brian a démarré une entreprise d'acheminement. O Breno abriu uma empresa de transporte. |
empreendimentonom féminin (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Le projet était toute une entreprise, mais la patronne était confiante que son personnel pouvait le réaliser. |
editora(petite entreprise) (empresa) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Il travaille pour une maison d'édition. Ele trabalha em uma editora. |
companhia, empresanom féminin (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Mike travaille pour une grande société. Mike trabalha para uma grande companhia. |
prometer
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Eu prometo prover para você e te fazer tão feliz quanto eu puder, enquanto eu viver. |
levar a cabolocution verbale (empreender) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) |
transicionarlocution verbale (transgênero) Lorsque les personnes transgenres décident d'entreprendre une transition, ils ont besoin du soutien de leurs amis et de leur famille. |
tentarlocution verbale (procurar) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Dans la matinée, ils ont entrepris l'escalade du sommet du Cervin. De manhã, elas tentaram atingir o cume do Monte Cervino. |
Vamos aprender Francês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de entreprise em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.
Palavras relacionadas de entreprise
Palavras atualizadas de Francês
Você conhece Francês
O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.