Ce înseamnă fell în Engleză?
Care este sensul cuvântului fell în Engleză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați fell în Engleză.
Cuvântul fell din Engleză înseamnă a doborî, a tăia, mortal, fatal, a tivi, deal, a cădea, a scădea, cădere, toamnă, scădere, pantă, prăbușire, înfrângere, cădere, căzătură, fel în care cade, păcat, capturare, Căderea lui Adam din Rai, cascadă, a cădea, a se prăbuși, a muri, a fi rănit, a scădea, a fi desființat, a se îmbolnăvi, a decădea, a se încadra, a pica, a înfuleca, a înșfăca, a înhăța, a ataca, a asalta, cât ai clipi, într-o clipită. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului fell
a doborî, a tăiatransitive verb (tree: chop down) (copac) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) The loggers felled several large pine trees. Cherestegiii au doborât mai mulți pini mari. |
mortal, fataladjective (archaic (deadly) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) A fell disease spread through the population of the hamlet. O boală mortală (or: fatală) s-a răspândit în rândurile populației din cătun. |
a tivitransitive verb (sewing: fold edges seam) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) |
dealnoun (UK, regional (hill) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Mr. Mawson's family plans to scatter his ashes on a fell in the Lake District. |
a cădeaintransitive verb (come down) (verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.) I fell from a ladder yesterday. It's autumn and the leaves are falling. Ieri am picat de pe scară. |
a scădeaintransitive verb (figurative (abate) (verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.) Demand for this product has fallen recently. Cererea pentru acest produs s-a diminuat. |
căderenoun (act of falling) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) The fall of nuts from the tree makes a loud sound. În cădere, nucile fac un sunet puternic. |
toamnănoun (US (autumn) (anotimp) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Classes will resume in the fall. Cursurile vor reîncepe în toamnă. |
scăderenoun (decline) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) The fall in prices will harm our profits. Reducerea prețurilor va afecta negativ produsele noastre. |
pantănoun (slope) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) The field is flat except for a fall towards the river. Terenul e plan, cu excepția unei pante înspre râu. |
prăbușirenoun (ruin) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) This is the story of the decline and fall of Richard Nixon. Aceasta e povestea declinului și prăbușirii lui Richard Nixon. |
înfrângerenoun (defeat) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) She wrote a book about the Fall of France in 1940. Ea a scris o carte despre înfrângerea Franței în 1940. |
căderenoun (distance [sth] falls) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) The river has a fall of about fifty metres. Râul are o cădere de aproape cincizeci de metri. |
căzăturănoun (falling down) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) She suffered a bad fall, while horseriding. A suferit o căzătură serioasă, în timpul călăritului. |
fel în care cadenoun (uncountable ([sth] hanging down) (păr etc) (expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.) He was enchanted by the fall of her hair on her shoulders. Era încântat de felul în care îi cădea părul peste umeri. |
păcatnoun (sinful lapse) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) A sinner must confess his fall. Un păcătos trebuie să-și mărturisească păcatele. |
capturarenoun (surrender, capture) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Odysseus wandered for ten years after the fall of Troy. Odiseu a peregrinat timp de zece ani după căderea Troiei. |
Căderea lui Adam din Rainoun (Bible) (expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.) In the Bible, the serpent brought on the Fall. |
cascadăplural noun (waterfall) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) You can hear the falls from far off. Cascada se poate auzi de la distanță. |
a cădeaintransitive verb (come to rest) (despre privire) (verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.) Her gaze fell upon the letter I was writing. Privirea i-a poposit asupra scrisorii pe care o scriam. |
a se prăbușiintransitive verb (collapse) (: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.) The roof fell under the weight of the snow. Acoperișul s-a prăbușit sub greutatea zăpezii. |
a muriintransitive verb (die) (verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.) He fell in battle, dying like a hero. A căzut în luptă, ca un erou. |
a fi rănitintransitive verb (drop wounded) (verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.) The soldier fell, and was treated by the medics. Soldatul a fost rănit și tratat de medici. |
a scădeaintransitive verb (figurative (temperature: decline) (verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.) Temperatures will fall below freezing tomorrow. Mâine, temperatura va scădea sub zero grade. |
a fi desființatintransitive verb (figurative (government: lose ability) (verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.) The government fell, following a scandal. Guvernul a căzut în urma unui scandal. |
a se îmbolnăviintransitive verb (figurative (become) (: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.) She fell ill. ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. A căzut la pat, grav bolnavă. |
a decădeaintransitive verb (figurative (commit a sin) (verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.) He fell from grace after the discovery of his crimes. A decăzut din grații după descoperirea crimelor lui. |
a se încadraintransitive verb (figurative (be included) (: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.) Their request falls within the scope of our project. Cererea lor se încadrează în aria de lucru a proiectului nostru. |
a pica(figurative (occur on) (verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.) My birthday falls on a Saturday this year. The election falls on my birthday. Anul ăsta ziua mea de naștere pică într-o sâmbătă. |
a înfuleca(eat hungrily) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) |
a înșfăca, a înhăța(opportunity: grab enthusiastically) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) |
a ataca, a asaltaphrasal verb, transitive, inseparable (attack, assault) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) The group of men fell on Pete, punching and kicking him. |
cât ai clipi, într-o clipităexpression (in a single fast action) (expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.) Pests or disease can wipe out the entire crop in one fell swoop. |
Să învățăm Engleză
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui fell în Engleză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Engleză.
Cuvinte înrudite cu fell
Cuvintele actualizate pentru Engleză
Știi despre Engleză
Engleza provine din triburile germanice care au migrat în Anglia și a evoluat pe o perioadă de peste 1.400 de ani. Engleza este a treia cea mai vorbită limbă din lume, după chineză și spaniolă. Este cea mai învățată limbă a doua și limba oficială a aproape 60 de țări suverane. Această limbă are un număr mai mare de vorbitori ca a doua și limbă străină decât vorbitorii nativi. Engleza este, de asemenea, limba cooficială a Națiunilor Unite, a Uniunii Europene și a multor alte organizații internaționale și regionale. În zilele noastre, vorbitorii de engleză din întreaga lume pot comunica cu relativă uşurinţă.