Что означает chantier naval в французский?
Что означает слово chantier naval в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию chantier naval в французский.
Слово chantier naval в французский означает верфь, судоремонтный завод, судостроительный завод, судоверфь. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова chantier naval
верфьnounfeminine (место постройки и ремонта судов) D Non, pas sur un bateau faisant route, uniquement au chantier naval D Нет, не на находящемся в движении судне, только на верфи. |
судоремонтный заводnoun |
судостроительный заводnoun |
судоверфьnoun D Non, cela n’est permis que sur un chantier naval D Нет, это разрешается делать лишь на судоверфи |
Посмотреть больше примеров
Rejet de TBE par les chantiers navals dans l’eau de mer Выделение ТБО с судостроительных/ судоремонтных предприятий в морскую воду |
Chantiers navals Судоверфи |
Dans une pâtisserie, on lui demanda s’il savait faire des oublies; dans un chantier naval, s’il savait calfater. В кондитерской его спросили, умеет ли он делать вафельные трубочки, на верфи поинтересовались, может ли он конопатить. |
Sur le chantier naval. Да, на верфях. |
J’ai prié qu’on m’excusât provisoirement au chantier naval. Я просил за меня извиниться на верфи пусть пока не ждут. |
Ce mec a commencé la grève au chantier naval. [ ДИРЕКТОР БАДЕЦКИЙ: ] Этот человек начал забастовку на верфи. |
Le chantier naval m' appartient Да весь этот порт- мой |
Ça les a menés à un chantier naval Он привёл их к местной верфи |
— Savais-tu que Selena travaillait aux chantiers navals lorsque James l'a rencontrée ? – Ты знаешь, что Селена познакомилась с Джеймсом, когда работала в «Боутуорксе»? |
· Migration et réinstallation de populations et d’entreprises, pénurie de main-d’œuvre et fermeture de chantiers navals · Перемещение и миграция людей и предприятий, нехватка рабочей силы и закрытие судоверфей |
En 1999 le Voyager of the Seas quitte le chantier naval. В 1999 г. в эксплуатацию было принято судно Voyager of the Seas. |
Rejet dans les eaux de surface imputable aux activités des chantiers navals; Попадание в поверхностные воды при судостроительных и судоремонтных работах. |
Il dort dans les chantiers navals, sur des barges et parfois chez Selina Herries, que vous connaissez déjà Он ночует в порту, на баржах, а иногда – у Селины Херрис, с которой ты уже знаком |
D Non, pas sur un bateau faisant route, uniquement au chantier naval D Нет, не на находящемся в движении судне, только на верфи. |
Voici l'entrée du chantier naval. Да! Это вход в доки... |
Le suspect franchit le grillage qui délimitait le chantier naval avec l’agilité d’un gymnaste. Подозреваемый перелетает через проволочную ограду лодочной мастерской с легкостью гимнаста. |
Le suspect a envoyé un container dans un chantier naval à Bay Ridge, le 11 octobre. 11 октября подозреваемый перевёз контейнер на верфь в Бей-Ридж. |
C’était le crépuscule, il n’y avait aucun vent, et Jackson s’était garé... dans un chantier naval ? Наступили сумерки и дул ветер, и Джексон припарковался просто... на верфи? |
7.5 Mise en service après le séjour au chantier naval 7.5 Сдача в эксплуатацию после обслуживания на судоверфи |
–Le suspect se dirige vers le chantier naval! — Подозреваемый направляется к лодочной мастерской! |
♪ nous arriverons aux les chantiers navals ou nous finirons en prison ! ♪ Путь один — быть на верфи нам, либо в тюрьме». |
— ... est rentré chez lui après des mois de travail plus ou moins légal sur un chantier naval. — ...вернулся домой, после того как несколько месяцев отработал под вымышленным именем на флоте. |
Les chantiers navals lançaient deux nouveaux cuirassés, le Jean-Bart et le Courbet. Но судостроительные верфи немедленно спустили на воду два новых дредноута — «Жан Барт» и «Курбе». |
Le vaisseau avait été construit vingt ans plus tôt, dans les chantiers navals d’Askitosh. Судно было построено двадцать лет назад на верфях Аскитоша. |
Le lendemain matin, Jamie se rendit au chantier naval pour y trouver du travail. На следующее утро Джейми отправился на верфь искать работу. |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении chantier naval в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова chantier naval
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.