Что означает désordonné в французский?

Что означает слово désordonné в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию désordonné в французский.

Слово désordonné в французский означает беспорядочный, неправильность, безалаберный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова désordonné

беспорядочный

adjective

Ce dernier suppose un processus désordonné, indiscipliné et potentiellement subversif.
Неформальное обучение – это беспорядочный, неподконтрольный и потенциально разрушительный процесс.

неправильность

adjective

безалаберный

adjective

Посмотреть больше примеров

Un effondrement désordonné de la zone euro n'est donc pas exclu.
Действительно, еврозоне международная помощь может потребоваться не только для спасения банков (как недавно в Испании), но и для введения в действие полномасштабных мер по спасению суверенных стран в тот момент, когда сил еврозоны и международных брандмауэров станет недостаточно для выполнения задачи по поддержке Испании и Италии. Из этого можно сделать вывод, что беспорядочный развал еврозоны остается возможным.
Il s'agit du caractère aléatoire, désordonné, chaotique de certains systèmes.
Это случайность, беспорядочность и хаотичность в некоторых системах.
Elizabeth se souvenait encore des battements désordonnés de son cœur à ce moment-là
Элизабет до сих пор помнила, как забилось тогда ее сердце
Il a levé les mains et a signé de façon un peu désordonnée. – Je n’ai pas aimé cette soirée entre hommes.
Затем поднял руки и сказал, слегка путаясь: – Мне не понравился мальчишник.
Le lendemain, les vagues furent moins désordonnées, l’alizé s’étant décidé à souffler de l’est pendant un certain temps.
На следующий день волнение несколько утихло, так как пассат решил, что теперь он некоторое время будет дуть с востока.
Ils ne nommeront personne, mais leur discours de mise en garde contribuera à protéger la congrégation, car les auditeurs réceptifs feront spécialement attention à limiter les activités amicales avec toute personne qui manifeste ouvertement une telle attitude désordonnée.
Старейшины не станут называть имен, но их предупреждающая речь посодействует защите собрания, поскольку после нее восприимчивые люди позаботятся о том, чтобы ограничить проведение свободного времени с теми, кто явственно проявляет указанный вид бесчинства.
Par ailleurs, il faut avertir les désordonnés, soutenir les faibles et être patient envers tous.
С другой стороны, нужно увещать нарушающих порядок, поддерживать слабых и быть долготерпеливыми ко всем.
Votre vous authentique, si une telle chose existe, est un moi complexe, désordonné et incertain et c'est une très bonne chose.
Ваша подлинная сущность, если такое вообще существует, это сложная, запутанная и неопределённая сущность, и хорошо, что это так.
C'est ce qui explique les rêves fantasques et désordonnés que nous pouvons avoir.
По этой причине нас посещают все глупые и фантастические сны.
D'habitude, il n'est pas si désordonné.
Обычно он не оставляет столько грязи.
Roddy et Barney ouvrirent la marche et les autres suivirent en un cortège désordonné.
Родди и Барни шли впереди, остальные следовали за ними груженные скарбом.
Comme d'habitude, Foxl lui accordait une attention un peu désordonnée, mais il semblait être de son avis.
Фоксль, по обыкновению, слушал его вполуха, но, похоже, соглашался.
Ainsi, le monde auquel le Conseil est confronté dans le cadre des questions à son ordre du jour est par définition désordonné à plus d'un égard
Поэтому проблемы мира, которые Совет рассматривает в своей повестке дня, по сути своей неупорядочены во многих отношениях
Il y avait des pages d’absurdités désordonnées, un charabia de fichiers sans date de dernier accès.
Были страницы беспорядочной чуши, куски файлов, где не было даты последнего доступа.
Je savais que Théo était désordonné, mais qu’est-ce qu’il avait bien pu fabriquer ?
Я догадывалась, что Тео неряшлив, но как можно было устроить такой погром?
À quoi servirait la maison désordonnée mais vaste de Bob Arctor, après l’arrestation de celui-ci ?
А как, интересно, будут использовать замусоренный, но просторный дом Роберта Арктора, когда хозяина упрячут за решетку?
En revanche, la Cité Extérieure était un enchevêtrement désordonné de huttes en terre séchée.
Внешний же Город, напротив, представлял собой живописную мешанину землянок и глинобитных хижин.
Or, dans le monde réel, ce processus est désordonné et prend du temps.
Однако в реальном мире этот процесс очень хаотичен и медлителен.
Mille images scintillaient en même temps dans le tremblement désordonné de sa mémoire.
Тысяча картин мерцала одновременно в беспорядочных биениях ее памяти.
Nous reconnaissons qu’une volatilité excessive ou des mouvements désordonnés des taux de change peuvent avoir des implications négatives pour la stabilité économique et financière.
Мы признаем, что чрезмерная волатильность или беспорядочные колебания обменных курсов могут иметь неблагоприятные последствия для экономической и финансовой стабильности.
Il y a bien eu quelques efforts désordonnés pour introduire l'éducation à la vie de famille comme une discipline scolaire: des ressources pédagogiques expérimentales ont été élaborées et quelques écoles, en fonction et dans la mesure de leurs moyens financiers, ont commencé l'introduction de cette matière comme une expérience pilote
Предпринимались отдельные попытки внедрить семейное воспитание в школе в качестве отдельного предмета, на экспериментальной основе были подготовлены учебные материалы и некоторые школы, в зависимости от своих финансовых возможностей, включили данный предмет в учебную программу
L’armée des esclaves rebelles rencontra la légion de Lentulus, la battit, se retourna, et détruisit l’armée de Gellius, obligeant les légions romaines à une retraite désordonnée.
Армия Спартака встретила легион Лентула, разбила его, развернулась и сокрушила армию Геллия, заставив римские легионы в беспорядке отступить.
Je mène une vie un peu désordonnée.
Я веду очень беспорядочную жизнь.
Bien que j'ai entendu qu'il est un peu désordonné.
Хотя я слышал, что он неряха.
J’étais certain que les Japonais remarqueraient mes mouvements désordonnés et mes halètements.
Я был уверен, что японцы услышат мое барахтанье.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении désordonné в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Связанные слова désordonné

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.