Что означает enrhumé в французский?

Что означает слово enrhumé в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию enrhumé в французский.

Слово enrhumé в французский означает насморк, простуда, холодный, простуженный, равнодушный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова enrhumé

насморк

простуда

холодный

простуженный

равнодушный

Посмотреть больше примеров

J’ai été enrhumée, moi ; je ne suis pas allée pour cela me cacher dans les chapelles avec les abbés
Я тоже простужалась, но не ходила же я из-за этого прятаться по часовням с аббатами
En voici quelques-unes parmi les plus importantes : évitez si possible les foules, et ne serrez pas la main à un interlocuteur manifestement enrhumé.
Вот некоторые из самых важных: по возможности избегайте находиться в местах большого скопления людей, старайтесь не здороваться за руку с человеком, у которого насморк.
Maintenant, lorsque l’Amérique éternue, une grande partie du monde s’enrhume.
Теперь, когда чихает Америка, простуду подхватывает большая часть мира.
On avait fini par installer récemment des calorifères, qu’on n’osait d’ailleurs allumer, de peur d’enrhumer le pape.
Недавно установили наконец калориферы, которые, впрочем, не решались топить из опасения простудить папу.
Mme de Villeparisis dit qu'il était impossible d'ouvrir, qu'elle était enrhumée.
Г-жа де Вильпаризи сказала, что это невозможно, что она простужена.
mon cher, reprit Silviane, en s’adressant à Fonsègue, qui se dirigeait vers la fenêtre, vous allez m’enrhumer.
— Не открывайте, мой дорогой, — сказала Сильвиана, увидав, что Фонсег направляется к окну, — вы меня простудите.
Maintenant, habille-toi ou recouche-toi, si tu ne veux pas t’enrhumer.» 5 Ce samedi se révèle chargé, effectivement.
А теперь лучше оденься или ложись обратно, а то простудишься. 5 Тот день, суббота, был очень насыщен.
Je veux boire de la soupe de boeuf quand je suis enrhumé.
Я просто хочу соллонтан, потому что простыл.
Veiller toute la nuit son enfant enrhumé, comme si elle pouvait respirer à sa place.
«Не спать ночами, если ребенок заболел, как будто можно дышать за него.
Je m'enrhume.
Я так простужусь.
— Si je tousse et je suis enrhumé, je prendrai des médicaments. — Et si tu as de la fièvre?
— Если я буду кашлять, если у меня будет насморк, я буду принимать лекарства. — А если у тебя будет температура?
- Je m'en sers quand je suis enrhumé.
– Я пользуюсь этим при простудах.
Vous préférez vous enrhumer?
И вы предпочли простудиться?
Plus grande encore parce que j’étais un peu enrhumé.
Еще большая, потому что я был слегка простужен.
Jeffrev décida qu'il dirait qu'il était enrhumé.
Джеффри приготовил возможный ответ: он скажет, что простудился.
Et, Madame Bates, appelez la demoiselle enrhumée.
И, миссис Бейтс, не забудьте позвонить той девушке с простудой.
On n’employait pas le mot « enrhumé », parce qu’il était dans les lettres.
Мы избегали слова «простуда», оно ведь было в письмах.
Encore une chance que j’étais pas enrhumé ce jour-là.
Хорошо еще, что в тот день у меня не было насморка.
« J’éclatai de rire ; le dévouement de mes amis se bornait à m’empêcher de m’enrhumer.
Я расхохоталась: преданность моих друзей ограничилась тем, что они постарались спасти меня от насморка.
Ensuite, je suis danseuse, et non chanteuse : peu m’importe donc de m’enrhumer !
Во-вторых, я танцовщица, а не певица, если я и простужусь, что с того?
Cette Excellence aurait bien pu choisir un autre jour pour être enrhumée
Это превосходительство могло бы выбрать другой день, чтоб простудиться».
Le Maire va s'enrhumer...
Лорд-мэр будет вне себя от ярости.
J’étais un peu enrhumée, Tom a coupé du bois toute la journée
Я немножко простыла, а Том весь день колол дрова
Il est enrhumé, c'est pourquoi il reste chez lui.
Он простудился и поэтому сидит дома.
Donnez-les-lui, et dites-lui que vous êtes venue à ma place parce que je suis enrhumé.
— Отдай ему и скажи, что пришла вместо меня, потому как я простудился.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении enrhumé в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.