Что означает guêtre в французский?

Что означает слово guêtre в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию guêtre в французский.

Слово guêtre в французский означает гетра, гамаша, гетры. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова guêtre

гетра

nounfeminine (traductions à classer selon le sens)

гамаша

noun

гетры

noun

Aprês le meurtre, tu y as envoyé des guêtres sanglantes.
После перестрелки ты послал им гетры с кровью.

Посмотреть больше примеров

continua François, qui avait achevé de boucler sa seconde guêtre; comme ça te ressemble de te faire domestique!
— продолжал Франсуа, застегнув наконец свои гетры. — Как это на тебя похоже — сделаться слугой!
Mes guêtres?
За мою челюсть?
Il avait traîné ses guêtres trop longtemps ; il savait que tôt ou tard on le retrouverait, on l’abattrait.
Он слишком долго варился в этом деле и знает, что рано или поздно его найдут и уберут.
T'as pensé à mes guêtres?
Ты взял мои тёплые гетры?
Les dames portaient désormais des guêtres confectionnées à l’aide de leurs vieux châles ou découpées dans des tapis.
Дамы носили гетры, сшитые из старых шалей или ковриков.
Elle était fille de duc alors que monsieur Guêtre n’était qu’un magnat du commerce des chaussures et bottes en gros.
Ведь она была дочерью герцога, а господин Гетра — всего-навсего известной фигурой в оптовой сапожно-башмачной торговле.
Colombo-les-guêtres et ses amis nous cherchent dans les groupes d'hommes.
Ты забыл, что Спатс Коломбо ищет нас во всех мужских оркестрах страны?
Je me souvenais être allé traîner mes guêtres plusieurs fois autour. « Une petite balade, ça te dirait, Traqueur ?
Помнится, я туда пару раз заглядывал. – А не пройтись ли нам, Следопыт?
Il portait des guêtres pour cacher les trous de ses chaussettes.
Он носил гетры, чтобы скрыть дырки в носках.
Quand je partis à neuf heures, elle était à genoux aux pieds du docteur, pour lui mettre ses souliers et ses guêtres.
Когда я уходил в девять часов, она опустилась на колени у ног доктора и помогла ему надеть башмаки и гетры.
Et puis, voyez sa chemise noire et ses guêtres blanches.
И наконец, взгляните на его черную рубашку и белые гетры.
Si je portais des guêtres sur le portrait, les affaires repartiraient.
Если бы они только позволили мне надеть леггинсы для моего портрета, мы были бы в деле.
Avec des guêtre; en pèlerine
В гетрах, в плаще
Je bois à la boue sur tes guêtres.
За глину на твоих гетрах.
Aprês le meurtre, tu y as envoyé des guêtres sanglantes.
После перестрелки ты послал им гетры с кровью.
Maksik ressemblait à un smoking – costume anthracite, faux plastron blanc parfaitement triangulaire, guêtres blanches.
Максик казался одетым в смокинг – угольного цвета пиджак, идеально треугольная белая манишка и короткие белые гетры.
Il a guêtres.
Он носит гетры.
— J’ai déjà tout empaqueté : sandales de corde, cannes, guêtres, papier à l’huile de paulownia
— Я уже все собрала — соломенные сандалии, дорожные посохи, гетры, лекарства, масляную бумагу
— Je préfère traîner mes guêtres dans la rue ; j’en profiterai pour observer les préparatifs du Fantasy Fest.
— Я собираюсь пройтись по улице и понаблюдать за подготовкой к празднику Фантазии.
J’ai fait, de plus, une constatation sinistre : mes guêtres se fendillent comme des fruits trop mûrs, un peu partout.
Кроме того, я пришел к мрачному заключению: гетры мои буквально лопаются, как перезрелые фрукты.
Les-guêtres, que fais-tu ici?
Привет, Спатс, что ты тут делаешь?
N’étaient-ils pas censés traîner leurs guêtres dans quelque lointain astroport crasseux, ou quoi ?
Разве они не должны болтаться в космопортах или где там?
Broïdine écarta ses jambes guêtrées et écouta, sans lever les yeux.
Бройдин расставил ноги в крагах и слушал, не поднимая глаз.
Honnêtement, je m'étonne qu'il ne porte pas ses guêtres ce soir.
Если быть честным до конца я удивлён, что он... не одел носки с подтяжками.
Une rivière, un fleuve de guêtres neuves, de boutons clinquants, d’épaulettes bien cousues.
Река, поток новых гетр, дешевых пуговиц, ладно сработанных эполетов.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении guêtre в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.