Что означает intesa в итальянский?

Что означает слово intesa в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию intesa в итальянский.

Слово intesa в итальянский означает согласие, договорённость. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова intesa

согласие

noun

Un cenno è un segno di intesa.
Кивок — это знак согласия.

договорённость

noun

Che intendi con " compromesso "?
Что ещё за " договорённость "?

Посмотреть больше примеров

Non voglio vederti giocare mai più con questa roba, intesi?
Никогда не играй с этим!
Ma se giungono ai quaranta cinquant’anni senza che se ne sia inteso parlare, non val la pena di temerli. 228.
Но если человек к сорока-пятидесяти годам не достиг ничего путного, то он не заслуживает уважения.
C'era intesa all'inizio, ma poi e'...
Химия взыграла, но это было...
Gli ebrei per tradizione hanno inteso così questa espressione e ritengono che Agag sia il monarca menzionato in 1 Samuele 15:8-33.
Иудеи традиционно придерживаются такого понимания и считают, что Агаг — это правитель, упоминаемый в 1 Самуила 15:8—33.
In primo luogo gli Stati Uniti, che avevano sostituito la Russia nell’Intesa, non firmarono il trattato.
В первую очередь из-за того, что Соединенные Штаты, занявшие в Антанте место России, так и не подписали этот договор.
Infatti non è per niente una “storia”, nel senso comunemente inteso della parola, è un resoconto.
Собственно, это даже и не «рассказ» в общепринятом смысле слова, это отчет.
Ovviamente, non appena il banditore spiegò che il prezzo era inteso per libbra, le offerte diminuirono considerevolmente.
Конечно, когда аукционист объяснил, что объявляется цена одного фунта, число предложений резко уменьшилось.
La Germania – unico possibile contrappeso all’Unione Sovietica – agiva di comune intesa con essa.
Германия – в тех условиях единственный реальный противовес Советскому Союзу – действовала в согласии с ним.
Conteneva un elemento d'intesa.
В нем заключался элемент согласия.
Potrebbe darsi, dunque, che la domanda di Gesù vada intesa nel terzo modo, e cioè: ‘Mi ami tu più di queste cose, come i pesci?’
Итак, могло бы ли быть, что правильно третье значение и что Иисус спросил: «Любишь ли ты меня больше, чем эти вещи, например, рыбу?»
Non arriviamo mai a un’intesa.
Мы никогда не достигаем взаимопонимания.
Intesi?
Понятно?
Il loro arrivo anticipato sembrava inteso a metterci, in un modo o in un altro, in imbarazzo.
Их раннее прибытие вполне могло быть устроено с целью несколько смутить нас.
«Sire», rispose Saint-Agnan, «ci siamo intesi col signor Colbert.»
— Государь, — отвечал Сент-Эньян, — мы уже сговорились с господином Кольбером
E, nel primo caso, ha inteso incolpare noi tutti o solo uno occulto tra noi?
А в первом случае — виновны ли мы все, или среди нас скрывается лишь один убийца?
«Il dopo è stato il nocciolo della nostra intesa con la Germania.
— Вот это главный пункт в нашем взаимопонимании с Германией.
Gli Island Games iniziarono nel 1985 col nome di Inter-Island Games, come parte dell'Anno Internazionale dello Sport dell'Isola di Man, ed era inteso come una celebrazione sportiva unica.
Первые Островные игры прошли в 1985 году на острове Мэн как часть «Международного года спорта на острове Мэн».
Ma basta con le offerte criminali, siamo intesi?
Но больше никаких криминальных предложений, понял?
Inoltre avevate inteso dire che Aglaja Ivànovna aveva mostrato dell’interesse per me e aveva letto la mia confessione.
Вы услышали к тому же, что Аглая Ивановна изъявила ко мне участие и прочла мою исповедь.
Ma credo che... tra noi ci sia una certa intesa... non è vero?
Я думаю, мы понимаем друг друга, не так ли?
L’analisi mostra che l’inchiesta va intesa in doppio senso e include contemporaneamente una visita medica.
Анализ показывает, что обследование надо понимать двояким образом и что оно включает в себя врачебное обследование.
Come vanno intese queste parole?
Как понимать эти слова?
Si scambiarono occhiate d’intesa allegre, calde e cordiali.
Подруги обменивались веселыми и понимающими, теплыми и дружескими взглядами.
In ogni caso... non li lasceremo arrivare a San Diego... intesi?
В любом случае, мы не дадим им попасть в Сан Диего, да?
All'inizio del 2018, il governo di Duterte ha anche firmato un memorandum d'intesa con il governo olandese, che prevede la cooperazione tra i due paesi per elaborazione di un piano di sviluppo sostenibile dell'area della Baia di Manila (noto con la sigla di MBSDMP, Manila Bay Sustainable Development Master Plan).
В начале 2018 года правительство Дутерте также подписало [анг] меморандум о взаимопонимании с правительством Нидерландов о сотрудничестве в разработке плана устойчивого развития Манильского залива.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении intesa в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.