avalanche ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า avalanche ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ avalanche ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า avalanche ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง หิมะถล่ม, ถล่ม, ถล่มทลาย, แผ่นดินถล่ม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า avalanche
หิมะถล่มnoun (mouvement rapide sur la pente d'un volume de neige) Onze alpinistes sont morts dans des tempêtes et des avalanches. นักไต่เขา 11 คนตายจากพายุ และหิมะถล่ม |
ถล่มverb Onze alpinistes sont morts dans des tempêtes et des avalanches. นักไต่เขา 11 คนตายจากพายุ และหิมะถล่ม |
ถล่มทลายnoun |
แผ่นดินถล่มnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Après l'avalanche, as-tu vu quelque chose? หลังจากป้อมถล่ม คุณพบอะไรอีกหรือป่าว? |
Mais ce qui compte vraiment ce sont deux genres de problèmes : les problèmes qui arrivent sur la montagne que vous ne pouviez pas anticiper, comme, par exemple, de la glace sur une paroi, mais que vous pouvez contourner, et les problèmes que vous ne pouviez pas prévoir et que vous ne pouvez pas contourner, comme une tempête soudaine ou une avalanche ou un changement météorologique. แต่จริงๆ สิ่งที่สําคัญ คือปัญหาสองชนิด -- ปัญหาที่เกิดขึ้นบนภูเขา ซึ่งคุณไม่สามารถคาดการณ์ได้ ตัวอย่างเช่น น้ําแข็งบนเนินเขา แต่เมื่อเจอแล้วก็สามารถหลีกเลี่ยงได้ กับปัญหาที่คุณไม่ได้สามารถคาดการณ์ได้ และก็ไม่สามารถหลีกเลี่ยงได้ด้วย เช่น พายุหิมะ หรือหิมะถล่ม หรือสภาพอากาศเปลี่ยนแปลงอย่างฉับพลัน |
Dans les Alpes, des avalanches causent parfois la mort de touristes qui ont fait fi des avertissements leur recommandant de ne skier ou de ne surfer que sur les pistes sécurisées. ตัว อย่าง เช่น บาง ครั้ง หิมะ ถล่ม ใน แถบ เทือก เขา แอลป์ ของ ออสเตรีย, ฝรั่งเศส, อิตาลี, และ สวิตเซอร์แลนด์ ได้ สังหาร นัก ท่อง เที่ยว ซึ่ง ละเลย คํา เตือน ที่ ให้ เล่น สกี หรือ สโนว์ บอร์ด เฉพาะ แต่ ใน เส้น ทาง ที่ ปลอด ภัย. |
Ne laissez pas un simple recul se transformer en une avalanche de rechutes plus graves. คุณ ไม่ ต้อง ปล่อย ให้ การ ถอย หลัง ชั่ว คราว เปลี่ยน ไป เป็น การ หวน กลับ เต็ม ที่. |
Ne noyons pas l’étudiant sous une avalanche de détails et ne nous laissons pas détourner par des questions secondaires. เรา จําเป็น ต้อง หลีก เลี่ยง การ ให้ ราย ละเอียด ปลีกย่อย มาก เกิน ไป แก่ นัก ศึกษา ไม่ ปล่อย ให้ ตัว เรา ถูก ดึง ให้ เขว ไป กับ ประเด็น ที่ ไม่ ค่อย สําคัญ. |
En outre, dans les religions dites chrétiennes, des millions d’individus ont croulé sous l’avalanche matérialiste et veulent mener “ la belle vie sans attendre ”. หลาย ล้าน คน ใน คริสต์ ศาสนจักร ก็ เช่น กัน ได้ ยอม แพ้ ต่อ การ รุม กระหน่ํา ของ วัตถุ นิยม โดย การ ดิ้นรน เพื่อ จะ บรรลุ ซึ่ง “ชีวิต ใน ปัจจุบัน ที่ มี มาตรฐาน ความ เป็น อยู่ ที่ ดี.” |
Onze alpinistes sont morts dans des tempêtes et des avalanches. นักไต่เขา 11 คนตายจากพายุ และหิมะถล่ม |
Le simple nom Témoins de Jéhovah déclenche aussitôt une avalanche de critiques : sinistre fanatisme, origines américaines, foi aveugle des militants de base dans leurs chefs, croyance dans une imminente fin du monde. แค่ มี การ เอ่ย ถึง องค์การ นี้ เพียง ครั้ง เดียว ก็ ยัง ผล ให้ ผู้ คน แสดง ความ เห็น เข้า มา ไม่ ขาด สาย ต่อ องค์การ นี้ เกี่ยว กับ การ เชื่อ อย่าง ไม่ ลืม หู ลืม ตา ไม่ เข้า ท่า, จุด กําเนิด จาก อเมริกา, ความ เชื่อ ที่ ขาด การ ไตร่ตรอง ของ เหล่า สมาชิก ระดับ ธรรมดา ที่ มี ต่อ พวก ผู้ นํา ของ องค์การ, และ ความ เชื่อ ที่ ว่า อวสาน ของ โลก ใกล้ เข้า มา แล้ว. |
Sont- elles le symptôme d’un ressentiment plus profond (Proverbes 15:18) ? Souffre- t- il d’un sentiment de médiocrité, dû peut-être à une avalanche de critiques dans son enfance ? (สุภาษิต 15:18) เขา ทน ทุกข์ เนื่อง ด้วย ความ รู้สึก ไร้ ค่า บาง ที เป็น ผล จาก การ เลี้ยง ดู ที่ ถูก กระหน่ํา ด้วย คํา พูด ติเตียน ดุ ด่า ไหม? |
À propos des conseils renfermés dans cette avalanche de publications, un auteur a déclaré : “ Beaucoup de nouveaux ouvrages ne font que répéter ce qui a déjà été écrit. นัก เขียน คน หนึ่ง พูด ถึง คํา แนะ นํา ที่ พบ ใน หนังสือ ที่ มี มาก มาย ก่ายกอง เหล่า นี้ ว่า “หนังสือ ใหม่ หลาย เล่ม เพียง แต่ พูด ซ้ํา ใน เรื่อง ที่ เคย เขียน กัน ไป แล้ว.” |
7 Nous avons encore une autre raison importante de persévérer dans le ministère : notre désir sincère de réconforter ceux que désole l’avalanche de mauvaises nouvelles et ceux qui souffrent pour une raison ou pour une autre. 7 มี เหตุ ผล สําคัญ อีก อย่าง หนึ่ง ที่ จะ มี ส่วน ร่วม ใน งาน ประกาศ ต่อ ๆ ไป นั่น คือ เรา ปรารถนา อย่าง จริง ใจ ที่ จะ นํา การ บรรเทา ทุกข์ ไป ยัง ผู้ คน ที่ ถูก กระหน่ํา อย่าง ไม่ หยุดหย่อน จาก ข่าว ร้าย รวม ทั้ง คน ที่ ทน ทุกข์ ด้วย เหตุ ผล อย่าง ใด อย่าง หนึ่ง. |
CAn : Il y a quelques années, quelqu'un considérant l'avalanche d'informations affluant sur Twitter, Facebook et autres aurait pu dire : « Nos démocraties sont plus saines que jamais auparavant. แอนเดอร์สัน: ผมหมายถึง เมื่อไม่กี่ปี คลื่นข้อมูลถล่ม ผ่านทวิตเตอร์และเฟสบุ๊คและอีกมากมาย จนอาจกล่าวได้ว่า "ดูสิ ประชาธิปไตยของเราดู แข็งแรงขึ้นกว่าแต่ก่อนนะ" |
Une avalanche d’eau, de boue, de rochers et d’arbres a englouti cabanes aussi bien que villas. บ้าน—ตั้ง แต่ กระท่อม ไป จน ถึง คฤหาสน์—ถูก น้ํา ปริมาณ มหาศาล ซึ่ง พัด พา เอา โคลน, หิน, และ ต้น ไม้ มา ด้วย ท่วม จน มิด. |
Cette brochure a valu au ministère une avalanche de lettres et d’appels téléphoniques, protestataires 9 fois sur 10. กระทรวง ดัง กล่าว ได้ รับ จดหมาย และ โทรศัพท์ มาก มาย หลาย ราย เกี่ยว กับ จุลสาร นั้น โดย ร้อย ละ 90 เป็น การ วิพากษ์วิจารณ์. |
Ce village de montagne de 150 habitants a été touché par une avalanche de boue et de pierres qui l’a en grande partie dévasté. หมู่ บ้าน บน ภูเขา ซึ่ง มี ผู้ อยู่ อาศัย 150 คน นี้ ถูก ถล่ม ด้วย โคลน และ ก้อน หิน ที่ พัง ทลาย ลง มา ทําลาย หมู่ บ้าน เป็น บริเวณ กว้าง. |
Submergés par une soudaine avalanche de problèmes, ils se lamenteront peut-être en disant : ‘ Pourquoi moi ? เมื่อ มี ปัญหา มาก มาย ประดัง เข้า มา อาจ ได้ ยิน เสียง เขา คร่ํา ครวญ ว่า “ทําไม จึง เกิด ขึ้น กับ ฉัน? |
De toute évidence, si, car les diverses solutions imaginées au problème des ordures ont à peine réduit l’avalanche des déchets humains. ดู เหมือน ว่า จําเป็น เพราะ ทาง แก้ ที่ คิด กัน มา มาก มาย เพื่อ จัด การ ปัญหา ขยะ ล้น เมือง นั้น แทบ จะ ไม่ ทํา ให้ กอง ขยะ ของ มนุษย์ ลด ลง เลย. |
Outre une avalanche de livres, elle décline une liste d’objets: “statues, pin’s, poupées, tee-shirts, posters et cartes de vœux”, un vrai pactole qu’un journaliste a qualifié d’“argent tombé du ciel”. นอก จาก การ จําหน่าย หนังสือ มาก มาย ใน เรื่อง ทูต สวรรค์ แล้ว เธอ ยัง แจก แจง ถึง “รูป ปั้น ทูต สวรรค์, เข็ม กลัด ติด เสื้อ, ตุ๊กตา, เสื้อ ยืด, แผ่น ภาพ โฆษณา และ บัตร อวย พร ที่ มี ทูต สวรรค์” ทั้ง หมด นี้ เป็น สิ่ง ที่ นัก หนังสือ พิมพ์ คน หนึ่ง เรียก ว่า “ผล กําไร จาก สวรรค์.” |
Chaque année, les avalanches tuent plusieurs centaines de personnes. แชต รูม เป็น ที่ น่า ดึงดูด ใจ เป็น พิเศษ สําหรับ หนุ่ม สาว ที่ ใช้ อินเทอร์เน็ต. |
L’homme d’État et de lettres israélien Abba Eban résume ainsi ce qui se passa ensuite : “ En avalanche durant les années 168 et 167 [av. n. è.], les Juifs furent massacrés, le Temple pillé, la pratique de la religion juive interdite. อับบา เอบัน รัฐบุรุษ และ ผู้ คง แก่ เรียน ชาว อิสราเอล สรุป สิ่ง ที่ เกิด ขึ้น ต่อ มา ดัง นี้: “ใน ช่วง ติด ๆ กัน ใน ปี 168 และ 167 [ก. ส. ศ.] ชาว ยิว ถูก สังหาร หมู่, พระ วิหาร ถูก ปล้น, กิจ ปฏิบัติ ใน ศาสนา ของ ชาว ยิว ถูก ห้าม. |
5 Il fallait s’attendre à ce que, dans cette période finale des derniers jours, le Maître trompeur, Satan le Diable, tente d’étouffer la confiance des humains dans la véracité de la Bible sous une avalanche de mensonges. 5 ระหว่าง ช่วง ท้าย สุด ของ สมัย สุด ท้าย นี้ สิ่ง ที่ พึง คาด หมาย ได้ อย่าง เดียว คือ ซาตาน พญา มาร ผู้ หลอก ลวง ตัว เอ้ จะ เปิด ฉาก ปล่อย คํา โกหก ทะลัก เข้า มา กัด กร่อน ทําลาย ความ เชื่อ มั่น ที่ มี ต่อ ความ สัตย์ จริง ของ คัมภีร์ ไบเบิล. |
Une avalanche que plus rien n’arrêtera เหตุ การณ์ เริ่ม ลุก ลาม |
Quand le pasteur est venu nous voir pour savoir pourquoi elle n’assistait plus à ses cours, il a été accueilli avec une avalanche de questions auxquelles il a été incapable de répondre. ครั้น บาทหลวง ได้ มา เยี่ยม เรา เพื่อ อยาก รู้ ว่า ทําไม เธอ ไม่ เข้า ร่วม ชั้น เรียน แต่ กลับ เจอ การ ระดม คํา ถาม ซึ่ง เขา ไม่ พร้อม จะ ตอบ. |
Si vous voulez empêcher une dune de sable d'avancer, ce que vous devez absolument faire, c ́est empêcher les grains de tomber en avalanche depuis sa crête. ถ้าคุณต้องการจะหยุดเนินทรายนี้จากการเคลื่อนที่ คุณต้องมั่นใจว่าคุณสามารถจะหยุดธุลีทราย จากการพังทลายลงมาจากยอดของเนินทรายได้ |
Dans une avalanche, à côté de son père. โดนหิมะทับ อยู่ข้างกับศพพ่อเขา |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ avalanche ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ avalanche
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ