berceau ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า berceau ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ berceau ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า berceau ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง เปล, ร่อน, วิ่งด้วยไม้เท้า หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า berceau

เปล

noun

Une nuit, un dragon fit irruption chez nous et te trouva dans le berceau.
คืนวันหนึ่งมังกรบุกเข้าบ้านเรา พบเจ้านอนอยู่บนเปล

ร่อน

verb

วิ่งด้วยไม้เท้า

verb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Au Mexique, le berceau de la culture du maïs, on ne cultive que 20 % des variétés qui s’y trouvaient au cours des années 30.
เม็กซิโก ซึ่ง เป็น แหล่ง กําเนิด ของ การ ทํา ไร่ ข้าว โพด มี การ ปลูก ข้าว โพด เพียง 20 เปอร์เซ็นต์ ของ สาย พันธุ์ ต่าง ๆ ที่ เคย มี ใน ทศวรรษ 1930.
Une nuit, un dragon fit irruption chez nous et te trouva dans le berceau.
คืนวันหนึ่งมังกรบุกเข้าบ้านเรา พบเจ้านอนอยู่บนเปล
Vous serez peut-être surpris d’apprendre qu’en Grèce, pays qu’on appelle parfois le berceau de la liberté de pensée, la traduction de la Bible dans la langue du peuple a nécessité un combat long et âpre.
คุณ อาจ แปลก ใจ ที่ รู้ ว่า ใน ประเทศ กรีซ ดินแดน ที่ บาง ครั้ง เรียก กัน ว่า ถิ่น กําเนิด แห่ง ความ คิด เสรี นั้น การ แปล คัมภีร์ ไบเบิล เป็น ภาษา ของ สามัญ ชน เคย เป็น เป้าหมาย ที่ ทํา ให้ ต้อง ต่อ สู้ อย่าง ยาว นาน และ หนัก หน่วง.
Caerlanrigh en est le berceau.
คาร์ลแลนรีนคือศูนย์กลางแห่งพลังของพวกนาง
" Berceau de l'art americain. "
" ศิลปะบ้านเกิดแห่งอเมริกา "
Elles ont assisté aux réunions depuis le berceau et ont grandi au rythme des activités de la congrégation chrétienne en Sibérie.
ตั้ง แต่ ยัง เป็น ทารก ลูก ทั้ง สอง ได้ ไป ร่วม ประชุม มิ ได้ ขาด พวก เขา เติบ ใหญ่ ขึ้น มา พร้อม กับ การ คุ้น เคย กับ กิจกรรม ฝ่าย วิญญาณ ที่ ประชาคม ทํา เป็น ประจํา ใน ไซบีเรีย.
Berceau du protestantisme, louée par le pape Pie X comme la patrie des “meilleurs catholiques du monde”, l’Allemagne était censée représenter ce que la chrétienté pouvait produire de meilleur.
และ ใน บรรดา ประเทศ ทั้ง หมด เยอรมนี ซึ่ง เป็น ถิ่น กําเนิด ลัทธิ โปรเตสแตนต์ และ ได้ รับ การ ยกย่อง จาก สันตะปาปา ไพอัส ที่ 10 ใน ปี 1914 ว่า เป็น ประเทศ ของ “ชาว คาทอลิก ที่ ดี ที่ สุด ใน โลก” ควร ได้ เป็น ตัว แทน สิ่ง ที่ ดี เยี่ยม ที่ สุด ซึ่ง คริสต์ ศาสนจักร จะ ยก มา อวด ได้.
Donc on cherche à comprendre le modèle de conception derrière ça -- c'est l'endroit avec la plus grande biodiversité au monde, Irian Jaya, 259 espèces d'arbres, et nous l'avons décrit dans le livre "Du Berceau au Berceau".
ดังนั้นเราจึงมองหากฎการออกแบบของสิ่งนี้ นี่คือเขตอิเรียนจายา ป่าที่มีความหลากหลายของต้นไม้สูงที่สุดในโลก มีต้นไม้ 259 ชนิด และเราก็อธิบายเรื่องนี้ ในหนังสือ "จากอู่สู่อู่"
De fait, du berceau à la tombe, on le recherche avidement et on s’épanouit à sa chaleur — mais on s’étiole et on meurt aussi d’en être privé.
ตั้ง แต่ เกิด จน ตาย คน เรา พยายาม แสวง หา ความ รัก, เจริญ เติบโต มี ชีวิต ชีวา เมื่อ ได้ รับ ความ รัก อัน อบอุ่น, ถึง กับ สิ้น แรง แห้ง เหี่ยว และ ตาย เนื่อง จาก ขาด ความ รัก.
Voilant l’éclat de la lanterne au-dessus du berceau,
ท่านยืนเคียงข้างเตียงนอนรางหญ้า พลางหรี่แสงของตะเกียง
On partageait un berceau.
เราแบ่งไําพ่เล่นกันประจํา
Tu ne penses pas que c'est un peu prématuré pour faire un berceau?
อืม คุณไม่คิดว่ามันเร็วไปหน่อยเหรอที่จะต่อเปลเด็ก
L’Enfant adorable sans berceau ni lit.
เล่าขานถึงกุมารที่ไม่มีแม้เปลไกว
Au loin, dans l’étable, sans drap ni berceau,
พระเยซูทารกอ่อนนอนหลับในรางหญ้า
Ce hameau paisible est le berceau des yosegi.
ชุมชน ที่ สงบ นี้ เป็น ถิ่น กําเนิด ของ โยเซกิ.
Un gilet pare-balles sera plus utile qu'un berceau.
เสื้อกันกระสุนนี่แหละคุ้มกับการลงทุนที่สุด
Louis XIV ordonna la destruction de l’abbaye de Port-Royal, berceau de la pensée janséniste.
กษัตริย์ หลุยส์ ที่ 14 ทรง บัญชา ให้ ทําลาย โบสถ์ พอร์ต-รอยัล ต้นตอ แห่ง ความ คิด ของ พวก แจน เซ็น.
Murs, rebords de fenêtres, jouets, berceaux et mobilier peuvent encore en être recouverts de plusieurs couches.
ผนัง ห้อง, กรอบ ล่าง ของ หน้า ต่าง, ของ เล่น, เตียง เด็ก, และ เครื่อง เรือน ทั้ง หมด อาจ จะ ยัง มี ชั้น ของ สาร ตะกั่ว อยู่.
Mais Jéhovah veut pour nous plus que ce bout de chemin, court et agité, qui sépare le berceau de la tombe (Job 14:1).
(โยบ 14:1) เฉพาะ แต่ โดย การ ดําเนิน กับ พระเจ้า เท่า นั้น ที่ เรา คาด หวัง ได้ ว่า จะ ดําเนิน อยู่ ได้ นาน เท่า ที่ พระองค์ ทรง มุ่ง หมาย นั่น คือ ตลอด ไป.
L’injustice les suit du berceau à la tombe.
ความ อยุติธรรม ครอบ งํา ชีวิต เขา ตั้ง แต่ เกิด จน ตาย.
Il a déclaré: “Dieu a choisi la France pour faire de l’Algérie le berceau d’une grande nation chrétienne.”
เขา กล่าว ว่า “พระเจ้า ได้ ทรง เลือก ฝรั่งเศส เพื่อ ทํา ให้ อัลจีเรีย เป็น จุด เริ่ม ต้น ของ ชาติ คริสเตียน ที่ ใหญ่ ยิ่ง.”
Alors que Benandonner s'approchait à la fin du chemin, Oonagh mit son mari dans un berceau gigantesque.
เมื่อ บีแนนดอนเนอร์ อยู่ใกล้ปลายสะพาน โอนาห์ก็ยัดสามีของตัวเองไว้ในเปลเด็ก
Il dort, (Il dort,) Il dort, (Il dort,) Il dort, le Sauveur sans berceau,
นอนหลับ (นอนหลับ) นอนหลับ (นอนหลับ)
Nous développons 12 villes en Chine actuellement, en partant des concepts " du berceau au berceau ".
ตอนนี้เรากําลังออกแบบเมือง 12 เมืองในจีน โดยใช้แนวคิดจากอู่สู่อู่เป็นแม่แบบ
▫ La Grèce est- elle le berceau de la démocratie?
▫ กรีซ เป็น แหล่ง กําเนิด ของ ประชาธิปไตย ไหม?

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ berceau ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ berceau

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ