candidat ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า candidat ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ candidat ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า candidat ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง คนสมัคร, นอมินี, ผู้ลงสมัครรับเลือกตั้ง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า candidat
คนสมัครnoun |
นอมินีnoun |
ผู้ลงสมัครรับเลือกตั้งnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Elle sera une excellente candidate pour les dons d'organes. เธอจะเป็นผู้เข้าร่วมการบริจาคอวัยวะชั้นเลิศ |
Les candidats soit sous leur forme humaine, ou de loup, vont poursuivre, capturer, et tuer la proie. ผู้ท้าชิง จะอยู่ในร่างของมนุษย์หรือหมาป่าก็ได้ |
Je n'ai jamais vu les reste d'un candidat à la présidentielle avant. ผมไม่เคยเห็นผู้ท้าชิงตําแหน่งปธน. ระบุตัวตนซากศพมาก่อน |
Il affirme en outre que, faute d’un point d’eau permettant l’immersion, il suffit de verser de l’eau sur la tête du candidat au baptême (Marc 1:9, 10 ; Actes 8:36, 38). (มัดธาย 26:26, 27) ผู้ เขียน คน นี้ ยัง กล่าว ด้วย ว่า หาก ไม่ สามารถ หา แหล่ง น้ํา เพื่อ จุ่ม ตัว ผู้ รับ บัพติสมา ได้ การ ให้ บัพติสมา โดย เท น้ํา ลง บน ศีรษะ ของ ผู้ รับ บัพติสมา ก็ เพียง พอ แล้ว. |
Nous devrions moins nous inquiéter quant à quelles universités ils pourront prétendre candidater ou être acceptés et plus nous inquiéter de leurs habitudes, leur état d'esprit, leurs compétences, leur bien-être afin qu'ils réussissent où qu'ils aillent. สิ่งที่ฉันกําลังพูดอยู่คือ พวกเราควรจะสนใจให้น้อยลง ในเรื่องวิทยาลัยเฉพาะแห่งจํานวนหนึ่ง พวกเขาอาจจะสามารถนําไปใช้ หรือ อาจจะเข้าไปได้ และสนใจมากกว่านั้นว่า เขามีนิสัย กระบวนการคิด ทักษะ สุขภาพ การประสบความสําเร็จ ที่ใดก็ตามที่เขาไป |
Les candidats sont si nombreux qu’il n’y a pas de place pour tous. มี ผู้ คน มาก มาย ต้องการ ไป จน ที่ ไม่ เพียง พอ. |
16 Les deux questions qui sont posées au candidat lui rappellent donc la signification du baptême d’eau et les responsabilités que celui-ci entraîne. 16 ดัง นั้น คํา ถาม บัพติสมา ทั้ง สอง ข้อ เตือน ผู้ ประสงค์ จะ รับ บัพติสมา ให้ นึก ถึง ความ หมาย ของ การ รับ บัพติสมา ใน น้ํา และ หน้า ที่ รับผิดชอบ ที่ การ รับ บัพติสมา นํา มา ให้ เขา. |
Et vous nous impressionnez comme candidat, Monsieur. แล้วพวกเราก็ประทับใจในตัวคุณนะครับ. |
Tu es candidate à une élection. Selon la loi, on doit donner le même temps de parole à ton nouvel adversaire. คุณคือผู้ท้าชิงของรัฐ ตามกฎหมายในการหาเสียงกล่าวว่า เราต้องให้เวลาคู่แข่งใหม่ของคุณเท่ากัน |
Candidats, avancez. ผู้สมัคร เชิญเข้ามา |
Mais vous n'êtes pas le candidat idéal pour le poste. แต่คนอย่างคุณไม่เหมาะกับงานนี้เลยนะ |
Mais ce n'est pas le meilleur candidat pour abriter la vie dans le système solaire. แต่นี่ก็ไม่ใช่ตัวเลือกหลักในระบบสุริยจักรวาลสําหรับชีวิต |
Or, récemment, l’État m’a demandé de passer le GED [l’équivalent d’un baccalauréat en candidat libre]. “เมื่อ เร็ว ๆ นี้ ทาง รัฐ เรียก ร้อง ให้ ดิฉัน สอบ เทียบ ชั้น มัธยม ศึกษา ซึ่ง เป็น ที่ รู้ จัก กัน ว่า สอบ GED (การ พัฒนาการ ศึกษา โดย ทั่ว ไป). |
Nous avons des candidats sérieux pour la matière noire. เรามีตัวเลือกที่เราตั้งใจไว้สําหรับสสารมืด |
Les candidats au baptême ne doivent pas oublier que, lors de cet événement sacré, il ne convient pas de porter des tee-shirts arborant des slogans et des logos du monde, ou de la publicité. ผู้ ที่ จะ รับ บัพติสมา ควร ได้ รับ การ เตือน ว่า เป็น การ ไม่ เหมาะ สม ที่ จะ ใส่ เสื้อ ยืด ที่ พิมพ์ คํา ขวัญ หรือ คํา โฆษณา ฝ่าย โลก หรือ เครื่องหมาย โฆษณา สินค้า ใน โอกาส อัน ศักดิ์สิทธิ์ เช่น นั้น. |
En août 2012, 1 050 000 personnes ont participé à un tirage au sort à l’issue duquel 19 926 cartes grises ont été attribuées, ce qui veut dire que seul 1 candidat sur 53 a obtenu une plaque ! ใน เดือน สิงหาคม 2012 มี ชาว จีน ประมาณ 1,050,000 คน ลง ชื่อ จับ ฉลาก เพื่อ ขอ จด ทะเบียน รถ แต่ มี 19,926 คน ที่ จับ ฉลาก ได้ ซึ่ง หมาย ความ ว่า มี เพียง 1 ใน 53 คน ได้ สิทธิ์ ใน การ จด ทะเบียน. |
Le prochain candidat est un expert en combats. คนต่อมาเป็นผู้เชี่ยวชาญการต่อสู้ประชิด |
Chaque candidat au baptême a reçu une robe longue avec des lanières aux chevilles, à mettre par-dessus son costume de bain. แต่ ละ คน ที่ เสนอ ตัว เพื่อ จะ รับ บัพติสมา ได้ รับ แจก เสื้อ คลุม ยาว มี สาย รัด ที่ ข้อ เท้า ใช้ สวม ทับ ชุด อาบ น้ํา ปกติ ของ เรา อีก ชั้น หนึ่ง. |
Il y a quelques années, j'étais plutôt enthousiaste à l'idée de découvrir s'il y avait des univers candidats avec des règles extrêmement simples qui réussissent à reproduire la relativité restreinte et même la relativité générale et la gravitation, et qui au moins donnent des indications de mécanique quantique. เมื่อหลายปีก่อน ผมค่อนข้างตื่นเต้นกับการค้นพบ จักรวาลที่เลือกมา เพื่อใช้กับกฎที่ไม่ซับซ้อน ซึ่งอธิบายทฤษฏีสัมพัทธภาพพิเศษได้สําเร็จ และรวมถึงทฤษฎีสัมพัทธภาพทั่วไปและแรงโน้มถ่วง และแนะแนวถึงควอนตั้มเมคานิกส์ด้วย |
Des candidats? ยังไม่คืบหน้าอีกไกลใช่ไหม |
J'ai demandé aux candidats du doctorat. ผมเคยถาม นักศึกษาปริญญาเอก |
Mais alors que se déroulait le programme de la matinée, il était excitant de voir des membres du service d’accueil ajouter des chaises à la hâte au fur et à mesure que le groupe des candidats grossissait. แต่ ใน ระหว่าง ระเบียบ วาระ ภาค เช้า ช่าง ตื่นเต้น จริง ๆ ที่ เห็น ฝ่าย ต้อนรับ แขก รีบ เร่ง นํา เก้าอี้ เสริม เข้า ไป ใน สนาม ขณะ ที่ กลุ่ม ของ ผู้ ประสงค์ จะ รับ บัพติสมา เพิ่ม มาก ขึ้น. |
Les candidats au baptême portaient de longues robes blanches. ส่วน ผู้ ที่ จะ รับ บัพติสมา ก็ ใส่ เสื้อ คลุม ยาว สี ขาว. |
L’accroissement est tellement rapide dans cette région qu’il n’y avait qu’un seul ancien disponible pour examiner avec ce groupe les questions pour les candidats au baptême. การ เพิ่ม ทวี ใน เขต นี้ รวด เร็ว จน กระทั่ง มี เพียง ผู้ ปกครอง คน เดียว เท่า นั้น อยู่ พร้อม ที่ จะ ทบทวน คํา ถาม สําหรับ ผู้ ที่ จะ รับ บัพติสมา กับ คน กลุ่ม นี้. |
“ VOTEZ pour le candidat qui promet le moins ; c’est celui qui vous décevra le moins ”, a déclaré un jour Bernard Baruch, qui était conseiller présidentiel. “ลง คะแนน เสียง ให้ คน ที่ สัญญา น้อย ที่ สุด เขา จะ ทํา ให้ ผิด หวัง น้อย ที่ สุด” เบอร์นาร์ด บารุค อดีต ที่ ปรึกษา ประธานาธิบดี ได้ กล่าว ไว้ เช่น นั้น. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ candidat ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ candidat
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ