comum ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า comum ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ comum ใน โปรตุเกส

คำว่า comum ใน โปรตุเกส หมายถึง สาธารณะ, สามัญ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า comum

สาธารณะ

adjective

Sim, porque eles não têm nada em comum.
ใช่เพราะเขา ไม่มีอะไรในสาธารณะ

สามัญ

adjective

O oposto de santo é comum ou profano.
ตรงข้ามกับศักดิ์สิทธิ์หรือบริสุทธิ์คือ ธรรมดาสามัญหรือมีมลทิน.

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Cite algumas situações comuns que desafiam a integridade cristã.
มี สถานการณ์ อะไร บ้าง ที่ มัก เกิด ขึ้น ซึ่ง ท้าทาย ความ ซื่อ สัตย์ มั่นคง ของ คริสเตียน?
Comparando os padrões genéticos humanos ao redor da Terra, eles encontraram evidências claras de que todos os humanos têm um ancestral comum, uma fonte do DNA de todas as pessoas que já viveram e de cada um de nós.
โดย การ เปรียบ เทียบ รูป แบบ ของ ยีน มนุษย์ จาก ทั่ว โลก พวก เขา พบ หลักฐาน ที่ แสดง อย่าง ชัดเจน ว่า มนุษย์ ทุก คน มี บรรพบุรุษ เดียว กัน เป็น แหล่ง ดีเอ็นเอ ของ ทุก คน ที่ เคย มี ชีวิต อยู่ รวม ทั้ง พวก เรา แต่ ละ คน.
Em conseqüência disso, são comuns ataques brutais contra homens, mulheres e crianças desarmados.
ผล ก็ คือ การ โจมตี อย่าง รุนแรง ต่อ ชาย, หญิง, และ เด็ก ซึ่ง ไม่ มี อาวุธ เกิด ขึ้น บ่อย ๆ.
Sua preocupação com o bem estar das pessoas comuns é interessante.
การที่นางเป็นห่วงเป็นใยชีวิตความเป็นอยู่ ของพวกสามัญชนก็น่าสนใจ
Chama-se Eragrostis nindensis, Tem uma parente próxima que se chama Eragrostis tef — provavelmente conhecem-na por "teff" — que é um alimento comum na Etiópia, isento de glúten. É uma coisa que gostaríamos de tornar resistente à seca. A outra razão para procurar uma série de plantas
ฉะนั้น ยกตัวอย่างเช่น ทางด้านบนซ้ายคือหญ้า มันเรียกว่า อีราโกรทิส นินเดนซิส (Eragrostis nindensis) มันมีญาติใกล้ชิดที่ชื่อว่า อีราโกรสทิส เทฟ พวกคุณหลายคนอาจรู้จักมันในชื่อ "เทฟ" (teff) มันเป็นอาหารหลักในเอธิโอเปีย มันไม่มีกลูเตน และเป็นอะไรบางอย่าง ที่เราอยากจะทําให้มันทนต่อความแห้งแล้ง
Comportamento Comum das Vítimas
พฤติกรรมทั่วไปของเหยื่อ
Estou só ouvindo uma estória triste sobre um amigo comum... que não tenho visto há muito tempo.
แม่เพิ่งได้ฟังเรื่องเศร้ามาก เกี่ยวกับเพื่อนสนิท คนที่แม่ไม่ได้พบมานานมาก
É uma história extraordinária quando nos apercebemos de que é duas vezes mais do que o homicídio e até mais comum como causa de morte do que mortes por acidentes nas estradas deste país.
มันเป็นเรื่องราวที่พิเศษ เมื่อคุณตระหนัก ว่าเรื่องนี้เกิดขึ้นเป็นปกติธรรมดา เกิดขึ้นเป็นสองเท่าของการฆาตกรรม และจริงๆแล้ว สิ่งที่ธรรมดายิ่งกว่า คือสาเหตุการตาย จากการเสียชีวิตทางการจราจรในประเทศนี้ เอาล่ะ เมื่อเราคุยกันถึงเรื่องการฆ่าตัวตาย
Augustin, um ex-funcionário do parque, relembra um encontro fora do comum que teve com gorilas em 2002.
โอกุสแตง อดีต เจ้าหน้าที่ อุทยาน แห่ง ชาติ จํา ได้ ว่า เคย พบ กับ กอริลลา อย่าง ใกล้ ชิด ครั้ง หนึ่ง ใน ปี 2002.
Se você mora num país onde a malária é comum:
ถ้า คุณ อาศัย อยู่ ใน ประเทศ ที่ มี การ แพร่ ระบาด ของ โรค มาลาเรีย . . .
No entanto, visto que a desonestidade é tão comum neste mundo pecaminoso, os cristãos precisam do seguinte lembrete: “Falai a verdade, cada um de vós com o seu próximo . . .
อย่าง ไร ก็ ดี เนื่อง จาก ความ ไม่ ซื่อ สัตย์ เป็น เรื่อง ธรรมดา ใน โลก ที่ ชั่ว ช้า นี้ คริสเตียน จํา ต้อง ได้ รับ ข้อ เตือน ใจ นี้ คือ “จง ต่าง คน ต่าง พูด ตาม ความ จริง กับ เพื่อน บ้าน . . .
Quando casei, eu e meu marido nos mudamos para uma região onde falar palavrões, ficar embriagado e fumar era comum.
หลัง จาก แต่งงาน แล้ว ฉัน กับ สามี ย้าย ไป อยู่ ใน ย่าน ที่ ผู้ คน ชอบ พูด จา หยาบคาย เมา หัวราน้ํา และ สูบ บุหรี่ กัน แทบ ทุก คน.
Esses elefantes são de uma agressividade fora do comum. Eles são órfãos de elefantes que foram eliminados para diminuir a população de paquidermes no Parque Nacional Kruger e atingiram o estágio de excitação sexual muitos anos antes do tempo.
ปรากฏ ว่า ช้าง วัยรุ่น ที่ ก้าวร้าว ผิด ปกติ นั้น เป็น ช้าง ซึ่ง ตก มัน หรือ มี ความ รู้สึก ทาง เพศ เร็ว กว่า ปกติ หลาย ปี ช้าง เหล่า นี้ เป็น ช้าง กําพร้า ที่ รอด จาก นโยบาย เลือก ฆ่า ช้าง ของ อุทยาน แห่ง ชาติ ครูเกอร์ ซึ่ง ถูก ย้าย มา ไว้ ที่ นี่.
(Aplausos) E sabem uma coisa, pode ser que significasse mais dinheiro para a cidade, mas uma cidade tem que ver à distância, ver o bem comum.
(เสียงปรบมือ) และคุณรู้มั้ยคะ มันอาจจะหมายถึง เงินก้อนโตสําหรับเมือง แต่เราต้องมองเมืองให้ไกล ในระยะยาว มองให้เห็นผลประโยชน์ส่วนรวม
Uma prática comum em famílias saudáveis é que “ninguém vai dormir enquanto estiver irado com outro”, observou a autora da pesquisa.6 Mas a Bíblia, mais de 1.900 anos atrás, já aconselhava: “Ficai furiosos, mas não pequeis; não se ponha o sol enquanto estais encolerizados.”
ผู้ เขียน รายงาน การ สํารวจ นี้ ให้ ข้อ สังเกต ว่า แนว ปฏิบัติ เหมือน ๆ กัน ที่ พบ ใน ครอบครัว ที่ มั่นคง คือ “ไม่ มี ใคร เข้า นอน ขณะ ที่ ยัง โกรธ กัน อยู่.” 6 กระนั้น กว่า 1,900 ปี มา แล้ว คัมภีร์ ไบเบิล แนะ นํา ดัง นี้: “โกรธ เถิด, แต่ อย่า ให้ เป็น การ บาป อย่า ให้ ถึง ตะวัน ตก ท่าน ยัง โกรธ อยู่.”
Esta revista mostra as respostas da Bíblia a algumas das perguntas comuns a respeito de Jesus.”
วารสาร นี้ ตอบ คํา ถาม ที่ หลาย คน สงสัย เกี่ยว กับ พระองค์ และ อธิบาย ความ หวัง สําหรับ อนาคต ที่ พระองค์ ได้ สอน ไว้ ด้วย.”
O que os servos de Jeová têm em comum, e como isso nos beneficia?
คน ของ พระ ยะโฮวา มี อะไร ที่ เหมือน กัน? และ มัน ดี กับ คุณ อย่าง ไร?
12 A profecia de Amós expôs a opressão que havia se tornado comum no reino de Israel.
12 คํา พยากรณ์ ของ อาโมศ เปิดโปง การ กดขี่ ที่ พบ เห็น ทั่ว ไป ใน อาณาจักร อิสราเอล.
Um deles, um criminoso comum, cumpre sua pena com muita má vontade.
คน หนึ่ง เป็น อาชญากร ธรรมดา ซึ่ง ยอม ต้อง โทษ ติด คุก อย่าง เสีย ไม่ ได้ ด้วย ใบ หน้า เศร้า หมอง.
Não era um homem comum
ไม่ ใช่ บุคคล ธรรมดา
Ao comentar o significado dessas referências, o botânico Michael Zohary observou: “Mesmo na literatura secular comum, não-técnica, não se encontra uma proporção tão grande de referências a plantas relacionadas com diversos aspectos da vida, como as que há na Bíblia.”
เมื่อ อธิบาย เรื่อง ความ สําคัญ ของ การ อ้างอิง ดัง กล่าว นัก พฤกษศาสตร์ ชื่อ มิคาเอล โซฮารี ให้ ข้อ สังเกต ไว้ ว่า “แม้ แต่ ใน หนังสือ ธรรมดา ๆ ที่ ไม่ ใช่ เป็น เรื่อง ทาง วิชาการ เรา ไม่ พบ การ อ้างอิง ถึง พืช ที่ เกี่ยว ข้อง กับ แง่ มุม ต่าง ๆ ของ ชีวิต มาก เท่า กับ ที่ ปรากฏ ใน คัมภีร์ ไบเบิล.”
A humildade habilitou discípulos “indoutos e comuns” de Jesus a compreender e a aplicar verdades espirituais que passavam despercebidas aos que eram ‘sábios e intelectuais’ apenas “em sentido carnal”.
ความ ถ่อม ทํา ให้ เหล่า สาวก ของ พระ เยซู ซึ่ง “เป็น ผู้ มี ความ รู้ น้อย และ มิ ได้ เล่า เรียน มาก” นั้น สามารถ เข้าใจ ความ จริง ฝ่าย วิญญาณ และ นํา มา ใช้ ได้ ซึ่ง เป็น เรื่อง ที่ คน เหล่า นั้น ซึ่ง “โลก นิยม ว่า” เป็น “ผู้ มี ปัญญา และ ผู้ ฉลาด” สังเกต ไม่ ออก.
Além disso, havia muitos outros que estudavam a Bíblia, mas que não tinham nada em comum com os Estudantes da Bíblia.
นอก จาก นั้น ยัง มี คน อื่น อีก มาก มาย ซึ่ง ทํา การ ค้นคว้า ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล แต่ ก็ ไม่ มี ส่วน คล้ายคลึง กัน เลย กับ นัก ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล เหล่า นี้.
Não se trata de água comum, mas sim da mesma água a que Jesus Cristo se referiu quando disse à mulher samaritana junto ao poço: “Quem beber da água que eu lhe der, nunca mais ficará com sede, mas a água que eu lhe der se tornará nele uma fonte de água que borbulha para dar vida eterna.”
นี้ ไม่ ใช่ น้ํา ธรรมดา แต่ เป็น น้ํา อย่าง เดียว กับ ที่ พระ เยซู คริสต์ ได้ ตรัส แก่ หญิง ชาว ซะมาเรีย ที่ บ่อ น้ํา ว่า “ผู้ ใด ที่ ดื่ม น้ํา ซึ่ง เรา จะ ให้ แก่ เขา นั้น จะ ไม่ กระหาย อีก เลย แต่ น้ํา ซึ่ง เรา จะ ให้ เขา นั้น จะ กลาย เป็น บ่อ น้ําพุ พลุ่ง ขึ้น ใน ตัว เขา เพื่อ ให้ ชีวิต นิรันดร์.” (โยฮัน 4:4, ล.
24:37-39) Cristãos do primeiro século que eram “indoutos e comuns” continuaram a pregar, apesar de dura oposição.
24:37-39) คริสเตียน สมัย ศตวรรษ แรก ซึ่ง “ขาด การ ศึกษา และ เป็น คน สามัญ” ก็ ยัง ประกาศ ต่อ ๆ ไป แม้ มี การ ต่อ ต้าน อย่าง รุนแรง. (กิจ.

มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ comum ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส

อัปเดตคำของ โปรตุเกส

คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม

โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ