dévasté ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า dévasté ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ dévasté ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า dévasté ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง เป็นทุกข์, อ้างว้าง, เจ็บป่วย, ผอมเห็นซี่โครง, เสีย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า dévasté

เป็นทุกข์

(desolate)

อ้างว้าง

(desolate)

เจ็บป่วย

(stricken)

ผอมเห็นซี่โครง

(wasted)

เสีย

(wasted)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

C’est sous un autre aspect qu’il est dévastateur.
แต่ ผล กระทบ ยัง คง ก่อ ความ หายนะ.
Comment se protéger de cette force de la nature dévastatrice ?
แล้วเราจะปกป้องตัวเอง จากพลังธรรมชาติที่ร้ายแรงนี้อย่างไร
Carlos frapper le coup qui a été définitivement dévastateur
คาร์ลอโดนยิงที่ถูกทําลายล้างอย่างแน่นอน
Là encore Jéhovah livre combat, se servant de puissances supra-humaines et de signes qui ont un effet dévastateur.
อีก ครั้ง หนึ่ง พระ ยะโฮวา ทรง เข้า ร่วม ใน การ สู้ รบ โดย ใช้ อํานาจ เหนือ มนุษย์ และ หมาย สําคัญ ซึ่ง ยัง ผล ด้วย ความ พินาศ.
pour leur faire prendre possession de leur héritage dévasté+,
และ เพื่อ คืน แผ่นดิน ร้าง เปล่า ที่ เป็น มรดก นี้ ให้ ประชาชน ของ เรา+
Néanmoins, un siècle après l’invasion du pays par Nabonide, sûr de lui Édom espérait toujours se relever ; nous lisons à ce sujet en Malaki 1:4 : “ Parce qu’Édom ne cesse de dire : ‘ Nous avons été mis en pièces, mais nous reviendrons et nous rebâtirons les lieux dévastés ’, voici ce qu’a dit Jéhovah des armées : ‘ Eux, ils bâtiront, mais moi, je démolirai.
* กระนั้น ก็ ตาม อีก ศตวรรษ หนึ่ง หลัง จาก นะโบไนดัส บุก พิชิต ดินแดน นี้ พวก อะโดม ที่ มั่น ใจ ยัง หวัง จะ ตั้ง ตัว อีก และ เกี่ยว กับ เรื่อง นี้ มาลาคี 1:4 แจ้ง ว่า “ถ้า แม้ ชาว อะโดม จะ พูด กัน ว่า, ‘เรา ถูก ทําลาย ลง แล้ว ก็ ช่าง, เรา ก็ จะ กลับ มา บูรณะ ที่ ร้าง ขึ้น ใหม่,’ พระ ยะโฮวา จอม พล โยธา ตรัส ดัง นี้ ว่า, ‘เขา ทั้ง หลาย จะ สร้าง ขึ้น ก็ ได้, แต่ เรา ก็ จะ รื้อ ลง เสีย.’
Les tempêtes et les inondations seraient plus violentes et les ouragans plus dévastateurs.
พายุ และ น้ํา ท่วม อาจ ร้ายแรง ยิ่ง ขึ้น; เฮอร์ริเคน อาจ ทํา ความ เสียหาย มาก ขึ้น.
Le terrorisme existe depuis des siècles, mais il n’a jamais été aussi dévastateur qu’aujourd’hui.
การ ก่อ การ ร้าย มี มา หลาย ร้อย ปี แล้ว แต่ ปัจจุบัน การ ก่อ การ ร้าย ส่ง ผล กระทบ ต่อ ชีวิต ของ ผู้ คน มาก กว่า ทุก ยุค ทุก สมัย ที่ ผ่าน มา.
Dans ces circonstances, il n’hésite pas à mettre en jeu une puissance dévastatrice, comme lors du déluge survenu à l’époque de Noé, de la destruction de Sodome et Gomorrhe, et de la délivrance accordée à Israël à travers la mer Rouge (Exode 15:3-7; Genèse 7:11, 12, 24; 19:24, 25).
ณ โอกาส เช่น นั้น พระองค์ มิ ได้ รั้ง รอ ใน การ ใช้ อํานาจ กวาด ล้าง จน สําเร็จ เสร็จ สิ้น อย่าง ใน คราว น้ํา ท่วม โลก สมัย โนฮา ใน การ ทําลาย ล้าง เมือง โซโดม กับ โกโมราห์ และ ใน คราว ที่ ช่วย ชาว ยิศราเอล ผ่าน ทะเล แดง.
Un enfant est d’un naturel confiant et il est très sensible ; les injures ont sur lui un effet terriblement dévastateur. — Colossiens 3:21.
หัวใจ เด็ก ที่ อ่อนโยน และ ชอบ ไว้ ใจ ผู้ อื่น เปราะ บาง เป็น พิเศษ ต่อ การ พูด หยาบ หยาม ที่ ทํา ให้ ชอก ช้ํา ใจ.—โกโลซาย 3:21.
De même, en septembre 1992, quand l’Ouvèze (rivière du sud-est de la France) a dévasté Vaison-la-Romaine et 15 communes voisines, les Témoins sont intervenus rapidement.
ใน ทํานอง เดียว กัน ใน เดือน กันยายน 1992 เมื่อ แม่น้ํา อูแวซ ใน ภาค ตะวัน ออก เฉียง ใต้ ของ ฝรั่งเศส ไหล บ่า และ ก่อ ความ เสียหาย แก่ แวซอง-ลา-โรแมน และ 15 ชุมชน ที่ อยู่ ล้อม รอบ นั้น พวก พยาน ฯ ตอบ สนอง อย่าง รวด เร็ว.
Après la deuxième Guerre Mondiale, l'Europe était dévastée, mais possédait toujours de larges colonies outre- mer:
หลังจากสงครามโลกครั้งที่ 2 ยุโรปก็แตกออก แต่ก็ยังยึดครองอาณานิคมไปทั่วโลก
Votre frère va quitter cet endroit et dévaster l'univers tout entier.
พี่ชายของท่านจะหนีออกจากที่นี่ และสร้างหายนะอันเลวร้ายให้แก่
Dans son édition allemande, la revue GEO rapporte que l’Afrique du Sud a été dévastée en 1784 par “ le plus grand nuage [de sauterelles] jamais enregistré ”.
วารสาร เก โอ รายงาน ว่า ใน ปี 1784 แอฟริกา ใต้ ถูก โจมตี โดย “ฝูง [ตั๊กแตน] ขนาด มหึมา ที่ สุด เท่า ที่ เคย มี ประวัติ บันทึก เอา ไว้.”
Ce n'est pas si dévastateur elle peut danser Odette maintenant.
มันไม่ได้เสียหายอะไรมาก หากตอนนี้เธอไม่ได้เต้นเป็นโอเด็ตต์
L’effet sur la morale fut dévastateur.
ผล กระทบ ต่อ หลัก ศีลธรรม เป็น ความ หายนะ ร้ายแรง.
S’il n’en était pas ainsi, la terre entière serait complètement dévastée à sa venue » (Joseph Smith, Histoire 1:38-39).
หากไม่เป็นเช่นนั้น ทั้งแผ่นดินโลกจะร้างลงสิ้น ณ การเสด็จมาของพระองค์” (โจเซฟ สมิธ—ประวัติ 1:38–39)
Les épisodes prolongés d’hyperactivité (manie) et d’abattement dévastateur (dépression) se succèdent. — Voir l’article “ Vivre avec des troubles de l’humeur ” dans notre numéro du 8 janvier 2004.
ผู้ ป่วย อาจ มี อารมณ์ แปรปรวน อย่าง สุด ขั้ว สลับ กัน ระหว่าง อาการ ฟุ้ง พล่าน กับ ภาวะ ซึมเศร้า เป็น เวลา นาน ๆ เป็น ระยะ ๆ—โปรด ดู บทความ เรื่อง “การ เผชิญ กับ ความ ผิด ปกติ ทาง อารมณ์” ใน วารสาร นี้ ฉบับ 8 มกราคม 2004.
C’est une attaque dont les effets sur le moral sont dévastateurs.
มัน เป็น การ พร่า ผลาญ เจตนารมณ์ ของ มนุษย์.
Trevor Rowley, ancien professeur à l’université d’Oxford, commente : “ Même d’après les critères plutôt barbares de l’époque, il n’y a pas d’autre mot que ‘ sauvagerie ’ pour qualifier la ‘ dévastation du nord ’ (1068-70).
เทรเวอร์ โรว์ลีย์ อดีต อาจารย์ แห่ง มหาวิทยาลัย ออกซฟอร์ด เขียน ว่า “แม้ จะ เทียบ กับ มาตรฐาน ของ ยุค นั้น ซึ่ง ค่อนข้าง ป่า เถื่อน ก็ ยัง ต้อง ถือ ว่า ‘การ กวาด ล้าง ภาค เหนือ’ (ปี 1068-1070) เป็น การ กระทํา ที่ โหด ร้าย ทารุณ.”
Je choisis de transmettre la beauté plutôt que la dévastation.
ฉันเลือกที่จะถ่ายทอดความงาม แทนที่จะถ่ายทอดภาพแห่งความเสียหาย
“ ‘ Parce que vous n’avez pas obéi à mes paroles, voici : j’envoie et vraiment je prendrai toutes les familles du nord ’, c’est là ce que déclare Jéhovah, ‘ oui j’envoie vers Neboukadretsar le roi de Babylone, mon serviteur, et vraiment je les ferai venir contre ce pays, contre ses habitants et contre toutes ces nations d’alentour ; et vraiment je les vouerai à la destruction et j’en ferai un objet de stupéfaction et de sifflement, des lieux dévastés pour des temps indéfinis.
“ ‘เพราะ เหตุ พวก เจ้า ไม่ เชื่อ ฟัง ถอย คํา ของ เรา นี่ แหละ เรา จะ ส่ง ไป และ เรา จะ พา บรรดา ครอบครัว แห่ง ทิศ เหนือ’ พระ ยะโฮวา ตรัส ‘และ ส่ง แม้ กระทั่ง นะบูคัดเรสซาร์ กษัตริย์ แห่ง บาบูโลน ผู้ รับใช้ ของ เรา และ เรา จะ นํา พวก เขา มา ต่อ สู้ แผ่นดิน นี้ และ ต่อ สู้ ชาว เมือง นี้ และ ต่อ สู้ บรรดา ชาติ ที่ อยู่ ล้อม รอบ; และ เรา จะ มอบ เขา ไป สู่ ความ พินาศ และ ทํา ให้ เขา เป็น สิ่ง น่า ตกตะลึง และ เป็น สิ่ง ที่ จะ เป่า ปาก และ เป็น ที่ ร้าง เปล่า ถึง เวลา ไม่ กําหนด.’
Ces maltraitances constituent cependant une réalité effroyable dans la société actuelle, et leurs effets peuvent être dévastateurs.
อย่าง ไร ก็ ตาม การ ทํา ร้าย เด็ก ทาง เพศ คือ ความ เป็น จริง ที่ น่า กลัว และ เลว ร้าย ใน โลก ทุก วัน นี้ และ ผล กระทบ ที่ เกิด กับ เด็ก ก็ อาจ ก่อ ความ เสียหาย อย่าง มาก.
C’est pourquoi les Témoins de Jéhovah prêchent depuis longtemps que les guerres dévastatrices de ce siècle, ainsi que les nombreux tremblements de terre, pestes, disettes et autres bouleversements, constituent, réunis, une preuve que nous vivons les “ derniers jours ”, la période consécutive à l’intronisation de Christ dans les cieux en 1914. — Luc 21:10, 11 ; 2 Timothée 3:1.
สอดคล้อง กับ เรื่อง นี้ พยาน พระ ยะโฮวา ได้ ประกาศ มา นาน แล้ว ว่า สงคราม ที่ ก่อ ความ เสียหาย ร้ายแรง แห่ง ศตวรรษ นี้ อีก ทั้ง แผ่นดิน ไหว ใหญ่, โรค ระบาด, การ ขาด แคลน อาหาร ใน หลาย แห่ง, และ เหตุ การณ์ อื่น ๆ ซึ่ง รวม กัน แล้ว ให้ ข้อ พิสูจน์ ว่า เรา มี ชีวิต อยู่ ใน “สมัย สุด ท้าย”—ช่วง เวลา ภาย หลัง การ สถาปนา พระ คริสต์ เป็น กษัตริย์ ใน สวรรค์ เมื่อ ปี สากล ศักราช 1914.—ลูกา 21:10, 11; 2 ติโมเธียว 3:1.
Il éliminera alors la pauvreté et ses conséquences dévastatrices (Psaume 37:9-11).
(บท เพลง สรรเสริญ 37: 9-11) พระ เยซู คริสต์ พระ บุตร ของ พระองค์ จะ นํา มนุษยชาติ หลาย ล้าน คน เข้า สู่ อุทยาน บน แผ่นดิน โลก สม จริง ตาม คํา ทรง สัญญา ที่ พระ เยซู ให้ แก่ ผู้ ร้าย ที่ สลด ใจ ผู้ ซึ่ง แสดง ความ เชื่อ ใน พระองค์ ขณะ ที่ ทั้ง สอง กําลัง จะ สิ้น ชีวิต บน หลัก ทรมาน.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ dévasté ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ dévasté

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ