développement durable ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า développement durable ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ développement durable ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า développement durable ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง การพัฒนาอย่างยั่งยืน, นิเวศพัฒนา, การพัฒนาเศรษฐกิจแบบยั่งยืน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า développement durable
การพัฒนาอย่างยั่งยืนnoun Mais je suis également pour un développement durable. แต่ผมก็สนับสนุนในกระแสการพัฒนาที่ยั่งยืนด้วยเช่นกัน |
นิเวศพัฒนาnoun |
การพัฒนาเศรษฐกิจแบบยั่งยืนnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Mais je suis également pour un développement durable. แต่ผมก็สนับสนุนในกระแสการพัฒนาที่ยั่งยืนด้วยเช่นกัน |
C'est un monde de paix, de prospérité et de développement durable.. เป็นโลกที่มีแต่สันติสุข ความยั่งยืนและ อุดมสมบูรณ์ |
La développement durable, c'est ce qu'on attrape, où et comment on l'attrape. ความยั่งยืน หมายถึง อะไร ที่ไหน และอย่างไร ของอาหารที่ถูกล่า |
Nous n'aurions peut-être pas survécu à la récession sans les avantages du développement durable. เราอาจจะรอดพ้นช่วงเศรษฐกิจถดถอยตอนนั้นมาไม่ได้ ถ้าหากว่าไม่มีข้อได้เปรียบจากความยั่งยืน |
Le développement durable. การพัฒนาอย่างยั่งยืน |
Nous n'aurions peut- être pas survécu à la récession sans les avantages du développement durable. เราอาจจะรอดพ้นช่วงเศรษฐกิจถดถอยตอนนั้นมาไม่ได้ ถ้าหากว่าไม่มีข้อได้เปรียบจากความยั่งยืน |
Nous avons fixé 2020 comme notre année cible pour zéro, pour atteindre l'excellence, le sommet du Mont Développement Durable. เราตั้งเป้าว่าจะทําให้ถึงศูนย์ภายในปี 2020 นั่นคือเป้าหมายสูงสุด ยอดเขาความยั่งยืน |
Nos produits n'ont jamais été aussi bons, inspirés par le design pour le développement durable, une source inattendue d'innovation. ผลิตภัณฑ์ของเราดีที่สุดเท่าที่เคยเป็นมา ได้รับแรงบันดาลใจจากการออกแบบเพื่อความยั่งยืน อันเป็นบ่อเกิดนวัตกรรมที่เราไม่คาดคิด |
Il y a assez de précédents prouvant qu'un projet de développement durable respectant la communauté peut aussi rapporter de l'argent. การพัฒนาที่ยั่งยืนและเป็นมิตรกับชุมชนยังสามารถสร้างความรุ่งเรืองได้ เพื่อนดิฉัน เทดสเตอร์ บิล แมคโดนาฟ และ เอเมอรี่ เลอฟินส์ |
Les valeurs que nous apportons peuvent être en rapport avec les problèmes environnementaux, le développement durable, une moindre consommation d'énergie. และคุณค่าที่เรานํามา สามารถเป็นอะไรที่เกี่ยวกับปัญหาสิ่งแวดล้อม เกี่ยวกับความยั่งยืน เกี่ยวกับการใช้พลังงานน้อยลง |
La développement durable est très important pour nous, cela doit comprendre l'aspect social mais également des valeurs environnementales et économiques. คําว่ายั่งยืนเป็นสิ่งจําเป็นสําหรับเรามากๆ ซึ่งรวมคุณค่าสังคม ควบคู่กับรวมคุณค่าทางสิ่งแวดล้อม และคุณค่าทางเศรษฐกิจเข้าไว้ด้วยกัน |
Il y a une bande dessinée, différents niveaux en études locales, en réseau de connaissance, développement durable, vision et ressource. เรามีเรื่องราวในรูปแบบที่เป็นกราฟฟิก เรามีการเพิ่มระดับความสามารถในด้านต่างๆ การพัฒนาอย่างยั่งยืน วิสัยทัศน์ และทรัพยากรต่างๆ |
Il y a assez de précédents prouvant qu'un projet de développement durable respectant la communauté peut aussi rapporter de l'argent. มีเรื่องราวที่เกิดมาก่อนให้ดูพอที่จะแสดงให้เห็นว่า การพัฒนาที่ยั่งยืนและเป็นมิตรกับชุมชนยังสามารถสร้างความรุ่งเรืองได้ |
On pensait que le développement durable était devenu un genre d'idée néo- protestante où il faut souffrir pour faire ce qui est bien. และเราคิดว่า, การพัฒนาอย่างยั่งยืนได้เติบโตขึ้นเป็น แบบความคิดเชิงนีโอโปรเตสแตนต์ ว่าต้องมีความเจ็บปวดบ้างเพื่อที่จะทํามันได้ดี |
Il s'agit de mettre en place une nouvelle forme de compétition qui motive nos enfants à réfléchir, à inventer sur le développement durable. และนี่ก็คือ : ผมหวังที่จะริเริ่มการจัดการแข่งขันในระดับเยาวชนครับ ที่กระตุ้นให้เด็กๆ ออกความคิดเห็นของพวกเขาในเรื่องการพัฒนาอย่างยั่งยืน |
Dix ans plus tard, au Sommet mondial pour le développement durable, organisé à Johannesburg, aucune solution concrète n’a été proposée pour résoudre le problème. สิบ ปี ต่อ มา ณ การ ประชุม โลก ว่า ด้วย การ พัฒนา เชิง อนุรักษ์ ซึ่ง จัด ขึ้น ที่ เมือง โจฮันเนสเบิร์ก ไม่ มี การ เสนอ ทาง ออก ที่ ชัดเจน เพื่อ แก้ไข สภาวะ ที่ กลืน ไม่ เข้า คาย ไม่ ออก นี้. |
On est habitué au recyclage désormais, mais on ne pense pas vraiment au développement durable dans toutes nos actions, ni à notre empreinte énergétique, et leur importance. และเริ่มสอน ให้พวกเขารู้จักการรีไซเคิลอยู่แล้ว แต่พวกเขาคงไม่ได้ใช้หลักการพัฒนาที่ยั่งยืนกับทุกสิ่ง เช่น(ผลกระทบจาก)การใช้พลังงาน และสิ่งอื่นๆที่เกี่ยวข้องกัน |
Aidez- moi à démocratiser le développement durable en incluant tout le monde et en insistant sur le fait qu'une planification d'ensemble peut etre mise en place partout. ช่วยดิฉันสร้างประชาธิปไตยให้แก่ความยั่นยืนด้วยการนําทุกคนมาร่วมนั่งโต๊ะ และยืนยันว่าการวางแผนผังที่ครอบคลุมจะสามารถกล่าวถึงได้ทุกหนทุกแห่ง |
Si vous êtes là aujourd'hui -- et j'en suis très heureuse -- c'est que vous avez tous entendu parler de comment le développement durable nous sauvera de nous-même. ถ้าวันนี้คุณอยู่ที่นี่--และดิฉันเองก็มีความสุขมากที่คุณมาอยู่ที่นี่ คุณทุกคนคงเคยได้ยินมาแล้วเกี่ยวกับเรื่องของการพัฒนาอย่างยั่งยืนนั้น จะช่วยชีวิตเราจากตัวเราเอง อย่างไรก็ตาม เมื่อเราไม่ได้อยู่ที่ TED |
Bref, ce projet-pilote est une tremplin pour notre entreprise d'installation de toits verts, amenant des emplois et une activité économique de développement durable dans le South Bronx. อย่างไรก็ตาม โครงการสาธิตเป็นก้าวกระโดดสําหรับธุรกิจการติดตั้งหลังคาสีเขียวของเรา นํามาซึ่งงานทําและกิจกรรมทางเศรษฐกิจที่ยั่งยืนสู่เซาท์บรองซ์ |
C’est d’ailleurs ce que prédit le vice-président de la Banque mondiale chargé du développement durable : “ Beaucoup de conflits, en ce siècle, ont eu le pétrole comme enjeu. Au siècle prochain, on fera la guerre pour l’eau. ” รอง ประธาน เพื่อ การ พัฒนา เชิง ค้ําจุน สิ่ง แวด ล้อม ของ ธนาคาร โลก ทํานาย ว่า “สงคราม หลาย ครั้ง ใน ศตวรรษ นี้ เกี่ยว ข้อง กับ น้ํามัน แต่ สงคราม ใน ศตวรรษ หน้า จะ เกิด จาก ปัญหา เรื่อง น้ํา.” |
En 1996, les gouvernements de Bolivie et des États-Unis se sont mis d’accord pour préserver 880 000 hectares de forêt tropicale et promouvoir le développement durable en vue de réduire les émissions de gaz à effet de serre dans d’autres parties du monde. ใน ปี 1996 รัฐบาล โบลิเวีย และ สหรัฐ ตก ลง กัน จะ คุ้มครอง ป่า ดิบ ชื้น พื้น ที่ 5.5 ล้าน ไร่ และ ส่ง เสริม การ พัฒนา ที่ ยั่งยืน เพื่อ ลด การ ปล่อย ก๊าซ เรือน กระจก ใน ส่วน อื่น ๆ ของ โลก. |
Quand nous demandions aux pays d'essayer d'identifier comment ils pourraient contribuer aux efforts mondiaux en se basant sur leur intérêt national, 189 pays sur 195, 189 pays ont envoyé leur projet complet sur le changement climatique basé sur leurs intérêts nationaux et leurs priorités, en accord avec leurs projets nationaux de développement durable. และเมื่อเราถามประเทศต่าง ๆ ให้เริ่มระบุออกมา ว่าพวกเขาจะร่วมมือกับความพยายาม ระดับนานาชาตินี้อย่างไร โดยเริ่มจากสิ่งที่เป็นประโยชน์ ต่อประเทศของเขา 189 ประเทศ จาก 195 ประเทศ 189 ประเทศส่งแผนสมบูรณ์ที่เกี่ยวกับ การเปลี่ยนแปลงสภาพภูมิอากาศ ซึ่งตั้งอยู่บนผลประโยชน์ของประเทศ สอดคล้องกับความสําคัญก่อนหลังในประเทศ และเป็นไปตามแนวทาง แผนการพัฒนาที่ยั่งยืนของประเทศ |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ développement durable ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ développement durable
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ