morceau ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า morceau ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ morceau ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า morceau ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ชิ้น, อัน, การแกะสลัก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า morceau
ชิ้นnoun Cinq morceaux de pétales pour trois gouttes d'extrait. ห้าชิ้นส่วนของกลีบดอก สําหรับทุกสามหยดของสารสกัดจาก |
อันnoun dans la guérison et la réunion de mon moi brisé en morceaux. ว่าสภาพจิตใจอันแตกละเอียดของฉัน จะได้รับการเยียวยาและกลับมาเป็นเหมือนเดิม |
การแกะสลักnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Je voudrais une côte de boeuf grillée avec 6 morceaux de poulet au citron, en fait, 8 morceaux. ฉัีนเอาเสต๊กซี่โครงย่าง 6 ที่ และก็ไก่มะนาว 8 ที่ |
Cependant, songeant aux difficultés que je rencontrerais si j’enseignais la musique et si l’on me demandait de jouer un morceau à caractère religieux ou nationaliste, j’ai décidé d’enseigner plutôt l’histoire. อย่าง ไร ก็ ตาม เมื่อ คํานึง ถึง สิ่ง ต่าง ๆ ทั้ง หมด ที่ จะ เกิด ขึ้น หาก ดิฉัน เป็น ครู สอน ดนตรี อย่าง เช่น ตอน ถูก ขอ ให้ บรรเลง หรือ สอน เพลง ด้าน ศาสนา หรือ ดนตรี ที่ แสดง ความ เป็น ชาติ นิยม ดิฉัน ตัดสิน ใจ ที่ จะ ทํา งาน อื่น และ ได้ รับ การ มอบหมาย ให้ สอน ประวัติศาสตร์ โลก. |
En attendant le retour de Lechero, on devrait commencer à chercher des morceaux d'un mètre de long. ระหว่างรอเลเชอโร่กลับมา เราควรหาของที่ยาวซักสี่ฟุตไปก่อน |
À gauche: le morceau de bois dans lequel seront découpées les deux moitiés de la table d’harmonie. ซ้าย: ท่อน ไม้ ซึ่ง ใช้ ทํา สอง ซีก ของ ห้อง เสียง |
Qui se soucie d'un morceau de métal? คุณคิดว่าคุณสามารถ ปิดบังความล้มเหลวของคุณ |
& Morceaux en file d' attente เรียงคิวเพลง |
Un morceau de film sensible aux rayons X est placé à l’extérieur du réacteur sur la partie à inspecter. ตัว อย่าง เช่น ฟิล์ม เอกซเรย์ จะ ถูก วาง บน จุด ที่ ต้องการ ด้าน นอก เครื่อง ยนต์. |
Je suis assez sortie de ma zone de confort maintenant pour savoir que, oui, le monde tombe en morceaux, mais pas comme on le craint, ดิฉันได้ก้าวพ้นจากขอบเขตของสิ่งที่คุ้นเคยมาไกล เพียงพอที่จะรู้ว่า ถึงแม้โลกของเราจะพังทลาย แต่มันอาจจะไม่ได้น่ากลัวอย่างที่เราคิด |
J’ai acheté un morceau de verre de 2,5 centimètres d’épaisseur et de 20 centimètres de côté, et je l’ai fait tailler pour lui donner une forme circulaire. เพื่อ จะ สร้าง กล้อง โทรทรรศน์ ดัง กล่าว ผม ซื้อ กระจก หนา หนึ่ง นิ้ว กว่า ๆ และ กว้าง แปด นิ้ว และ ให้ ช่าง ตัด กระจก ตัด เป็น วง กลม. |
Sans elle, nous ne pourrions entendre la voix des êtres que nous aimons ni écouter notre morceau de musique préféré. ยิ่ง กว่า นั้น ถ้า ไม่ มี บรรยากาศ เรา ก็ ไม่ อาจ ได้ ยิน เสียง คน ที่ เรา รัก และ ไม่ อาจ ฟัง ดนตรี ที่ เรา ชอบ ได้. |
Tout ce que nous voyons se compose de morceaux minuscules et indissociables de choses appelées atomes. ทุกสิ่งที่เรามองเห็นนั้น ประกอบขึ้นจากส่วนเล็กๆที่เรียกว่า อะตอม |
Fondu de fin à la fin du morceau การหรี่เสียงลงเมื่อจบเพลง |
Je pense que je devrais cracher le morceau. ฉันคิดว่าฉันควรจะสารภาพ |
Ce morceau part de loin pour rentrer à la maison. ดนตรีช่วงนี้จึงเป็นการเดินทางกลับบ้าน |
Il y a... un morceau de métal. มันเป็นชิ้นโลหะเล็กๆ |
Ils trouvaient souvent du temps pour jouer, et les clients étaient heureux d’attendre la fin du morceau. พวก เขา มัก หา เวลา ว่าง เพื่อ เล่น ดนตรี และ ลูก ค้า ก็ ยินดี รอ ให้ พวก เขา เล่น จน จบ เพลง.” |
Oh, c'est un morceau facile. โอ้ว แค่เพลงง่ายๆ น่ะ |
Exemple d' emplacement des morceaux & ที่อยุ่ของเพลงตัวอย่าง |
Un bon morceau de chou bien chaud, comme le préparait ma mère. หัวกะหล่ําร้อน ๆ สักจาน อย่างที่แม่เคยทําให้กิน |
Il me manque un morceau du masque ชิ้นส่วนของหน้ากากยังขาดอยู่หนึ่งชิ้น |
4 Mets- y des morceaux de viande+, tous les bons morceaux, 4 เอา เนื้อ ใส่ หม้อ+ เลือก แต่ ชิ้น ดี ๆ |
Cerise, chocolat et morceaux de noix de coco? รสเชอรี่ช็อกโกแลตก้อนมะพร้าวเหรอ |
Il a suivi des morceaux de pneus. เขาบอกว่าเห็นรอยล้อ ย้อนกลับออกไปหลายไมล์ |
Le morceau que je viens d'interpréter est de Józef Hofmann. เพลงที่ดิฉันเพิ่งเล่นจบไปเป็นเพลงของ โยเซฟ ฮอฟมานน์ ค่ะ (Józef Hofmann) |
Ici chaque morceau est parfaitement planifié. และทุกชิ้นส่วนนั้นถูกวางแผนมาอย่างดี |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ morceau ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ morceau
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ