noter ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า noter ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ noter ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า noter ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง จด, จัดอันดับ, จัดเร็ตติ้ง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า noter
จดverb Oh, nous avons parcouru ses notes, votre nom et votre adresse y figuraient. คือเราได้ อ่านโน๊ตที่เขาจดไว้และเจอชื่อและที่อยู่ของคุณ |
จัดอันดับverb Lisez les déclarations suivantes et notez-vous pour connaître votre avancement dans votre parcours vers l’autonomie. จัดอันดับตัวท่านโดยใช้ข้อความเหล่านี้ประเมินว่าท่านอยู่ตรงจุดไหนระหว่างเดินทางสู่การพึ่งพาตนเอง |
จัดเร็ตติ้งverb |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Les Thessaloniciens doivent noter ces individus et ne pas fraterniser avec eux, les avertissant néanmoins comme des frères. ต้อง หมาย บุคคล ดัง กล่าว ไว้ และ ต้อง ไม่ มี การ สนิทสนม ฉัน พี่ น้อง กับ เขา ถึง แม้ ตักเตือน เขา ฐานะ เป็น พี่ น้อง ก็ ตาม. |
Par exemple, n’essayez pas d’obliger vos enfants à lire à voix haute ce qu’ils ont écrit dans “ Mon journal ” ou dans d’autres parties du livre où ils peuvent noter leurs réflexions. ตัว อย่าง เช่น อย่า พยายาม บังคับ ให้ ลูก อ่าน ออก เสียง ข้อ ความ ที่ เขา เขียน ใน หน้า ที่ มี ชื่อ ว่า “บันทึก ส่วน ตัว ของ ฉัน” หรือ ใน ส่วน อื่น ๆ ของ หนังสือ นี้ ที่ เปิด โอกาส ให้ ผู้ อ่าน เขียน ความ คิด เห็น ของ ตัว เอง ลง ไป. |
13, 14. a) Que doit- on noter à propos de ce que la Bible dit des actions de Lot ? 13, 14. (ก) มี อะไร น่า สังเกต จาก บันทึก ใน คัมภีร์ ไบเบิล เกี่ยว กับ การ กระทํา ของ โลต? |
Vous pourriez proposer aux élèves de noter cette vérité dans leurs Écritures, à côté des versets 11-15 : Lorsque nous sommes conscients de la générosité dont Dieu fait preuve en nous bénissant, nous pouvons éprouver de la reconnaissance envers lui. ท่านอาจต้องการแนะนําให้นักเรียนเขียนความจริงต่อไปนี้ในพระคัมภีร์ของพวกเขาใกล้ ข้อ 11–15: การรู้ถึงความโอบอ้อมอารีของพระผู้เป็นเจ้าในการประทานพรแก่เราจะช่วยให้เรารู้สึกสํานึกคุณต่อพระองค์ |
Or, il est intéressant de noter que Dieu lui- même nous invite à le chercher.” แต่ น่า ยินดี พระเจ้า เอง ทรง เชิญ ชวน เรา ให้ แสวง หา พระองค์.” |
Noter soigneusement les valeurs affichées pour les variables macro 106 à 108 บันทึกค่าที่แสดงสําหรับตัวแปรโค 106 ผ่าน 108 อย่างระมัดระวัง |
Il est intéressant de noter ce que l’historien Arnold Toynbee a écrit: “Le but véritable d’une religion supérieure, c’est de communiquer les enseignements spirituels et les vérités qui sont son essence à des âmes aussi nombreuses que possible, afin que chacune de ces âmes soit ensuite capable de remplir la vraie fin de l’Homme. น่า สนใจ นัก ประวัติศาสตร์ อาร์โนลด์ ทอยน์บี เคย เขียน ไว้ ว่า “จุด มุ่ง หมาย ที่ แท้ จริง ของ ศาสนา ชั้น สูง ก็ คือ การ กระจาย คํา แนะ นํา ทาง ฝ่าย วิญญาณ และ ความ จริง ซึ่ง เป็น แก่น ของ ศาสนา เข้า สู่ จิตวิญญาณ ทั้ง ปวง ให้ มาก ที่ สุด เท่า ที่ จะ ทํา ได้ เพื่อ ที่ โดย วิธี นั้น แต่ ละ จิตวิญญาณ สามารถ บรรลุ จุด หมาย อัน แท้ จริง ของ มนุษย์ ได้. |
Il convient de noter que des études sur les questions familiales rejoignent le point de vue biblique. น่า สนใจ ที่ เหล่า ผู้ ซึ่ง ศึกษา โดย เฉพาะ เรื่อง ครอบครัว ใน ปัจจุบัน ได้ มา ถึง ข้อ สรุป คล้าย กัน. |
Et je vais noter les noms de ceux qui ont regardé. ฉันจะจดชื่อไอ้คนที่ แอบมองให้ |
NOT(Vrai) renvoie Faux XOR(True; False) จะได้ค่า False |
Veuillez installer MusicBrainz pour activer cette fonctionnalité. The value for this tag is not known โปรดติดตั้ง MusicBrainz เพื่อให้สามารถใช้งานความสามารถนี้ได้The value for this tag is not known |
L’orateur doit noter avec soin ces renseignements. ผู้ บรรยาย ต้อง จด ราย ละเอียด เหล่า นี้ ให้ ถี่ถ้วน. |
Je viens juste de noter le trousseau de clés du directeur de la banque, sur la scène de crime. ฉันตรวจสอบ พวงกุญแจของผู้จัดการธนาคารจากที่เกิดเหตุ |
Il est à noter que nombre de ces édifices abritent le Tétragramme, nom donné aux quatre lettres hébraïques qui forment le nom personnel de Dieu. น่า สนใจ ภาย ใน อาคาร เหล่า นี้ หลาย หลัง มี การ พบ เททรากรัมมาทอน ซึ่ง ก็ คือ อักษร ฮีบรู สี่ ตัว ที่ เป็น พระ นาม เฉพาะ ของ พระเจ้า. |
Il est intéressant de noter que les Écritures associent l’ivrognerie à la gloutonnerie, et qu’elles désapprouvent les deux (Deutéronome 21:20). น่า สังเกต ด้วย ว่า คัมภีร์ ไบเบิล เชื่อม โยง การ เมา เหล้า กับ การ กิน เติบ และ สั่ง ให้ หลีก เลี่ยง ทั้ง สอง อย่าง นี้. |
La fonction ACOS() calcule le cosinus hyperbolique inverse de x, qui est la valeur dont le cosinus hyperbolique est x. Si x est plus petit que #, acosh() renvoie NaN (not-a-number) et une erreur ฟังก์ชัน ACOSH () ใช้คํานวณหาค่า inverse hyperbolic cosine ของ x โดยตัวที่เป็นค่า hyperbolic cosine คือ x หาก x น้อยกว่า #. #, ACOSH () จะคืนค่ามาเป็น NaN (ไม่ใช่ตัวเลข-Not a Number) และมีการตั้งค่า errno |
Vous pourriez recommander aux élèves de noter D&A 19:16–17 dans leurs Écritures à côté de Mosiah 16:5. 19:16–17 ไว้ในพระคัมภีร์ของพวกเขาข้างๆ โมไซยาห์ 16:5 |
Et bien, il faut noter une chose, nous faisons quelque chose de différent lorsque nous parlons de moralité, en particulier sur le plan séculaire, académique et scientifique. ครับ มีอยู่สิ่งหนึ่งที่น่าสังเกต ซึ่งก็คือ เรานั้นทําอะไรแตกต่างไป เมื่อเราพูดถึงศีลธรรม -- โดยเฉพาะเมื่อมันเกี่ยวกับทางโลก ทางวิชาการ และ ทางวิทยาศาสตร์ |
Demandez-leur de noter le niveau d’importance qu’ils ont choisi pour chaque groupe de versets dans leur plan de leçon et de discuter de leur raisonnement avec le groupe ou en équipes de deux. ขอให้ครูเขียนระดับการเน้นที่พวกเขาเลือกไว้สําหรับช่วงข้อแต่ละตอนลงในหมายเหตุบทเรียนและสนทนาเหตุผลของพวกเขากับกลุ่มหรือกับคู่ |
C'est " Not At All " de " From Silence. " สิ่งที่มาจากความเหงา มันไม่แน่นอน n |
Il convient toutefois de noter que nulle part dans la Bible ne figure ne serait- ce qu’une allusion à la nécessité de fêter l’anniversaire de Jésus. ใน ทาง กลับ กัน มี บัญชา ให้ ระลึก ถึง วัน สิ้น พระ ชนม์ ของ พระองค์ ซึ่ง พยาน พระ ยะโฮวา ถือ ปฏิบัติ ปี ละ ครั้ง. |
Il est intéressant de noter qu’un dictionnaire de langue anglaise (Webster’s Third New International Dictionary) donne cette définition à l’entrée “ Jéhovah ” : “ Divinité suprême reconnue, le seul Dieu que les Témoins de Jéhovah adorent. ” น่า สนใจ พจนานุกรม เว็บสเตอร์ส เทิร์ด นิว อินเตอร์ แนชันแนล นิยาม คํา “พระ ยะโฮวา พระเจ้า” ว่า “พระเจ้า องค์ สูง สุด และ พระเจ้า องค์ เดียว ที่ พยาน พระ ยะโฮวา ยอม รับ และ นมัสการ.” |
Encouragez chacun à noter les dates de ces activités sur son calendrier et à ne permettre à rien d’empiéter sur elles. สนับสนุน ทุก คน ให้ หมาย วัน ที่ บน ปฏิทิน ของ ตน ไว้ และ อย่า ให้ สิ่ง อื่น มาก แทรกแซง. |
Dans une section heureusement optionnelle d'OkCupid, on peut noter l'attractivité d'une personne sur une échelle de 1 à 5. ในแบบฟอร์มส่วนหนึ่งของ OkCupid คุณสามารถให้คะแนนความสวยหล่อ ของคนอื่นได้ บนมาตรวัดที่มีค่า 1 ถึง 5 |
Il est intéressant de noter que, jusqu’à ce qu’il soit légalisé en 1974, l’avortement était regardé comme un meurtre par le Conseil de l’ordre des médecins français. น่า สนใจ ที่ จะ สังเกต ว่า สมาคม การ แพทย์ ของ ฝรั่งเศส ถือ ว่า การ ทํา แท้ง เป็น อาชญากรรม จน กระทั่ง กฎหมาย ให้ การ รับรอง ใน ปี 1974. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ noter ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ noter
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ