oublié ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า oublié ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ oublié ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า oublié ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ลืม, ขี้ลืม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า oublié

ลืม

ขี้ลืม

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

– Tu oublies avec qui tu es?
เจ้าลืมแล้วหรือไงว่าขี่อะไรกันอยู่
En fait, j'ai oublié de vérifier celui- ci ici.
ที่จริง เราลืมตรวจคําตอบของอันที่แล้ว!!
Vous avez oublié la partie où J'étais coup pour boîtes dans l'eau pleine de vervaine.
นายลืมส่วนที่ฉํนถูกกดหัวลงในตู้ ที่มีแต่เวอร์เวนรึเล่า
Au cas où tu l'aurais oublié, j'ai 16ans
เผื่อเธอลืม, ฉันอายุ 16
N'oublie pas ça.
ฉันไม่ได้ลืม
Le conducteur à l’étude de livre utilisera une liste à jour pour s’assurer que personne dans son groupe n’a été oublié.
ผู้ นํา การ ศึกษา หนังสือ ประจํา ประชาคม จะ ใช้ ราย ชื่อ ที่ ทันสมัย เพื่อ ให้ แน่ ใจ ว่า ทุก คน ใน กลุ่ม ของ เขา ได้ รับ การ ชี้ แจง เรื่อง นี้.
Tous sont bel et bien oubliés.
ก็ [ถูก] ลืม กัน ไป หมด แล้ว.”
J'ai oublié.
ฉันลืมไปล่ะ
N'oublie pas ton déjeuner.
อย่าลืมมื้อกลางวันสิ
Comme des idiotes, vous persistez à dire " que vous avez oublié son visage ".
พวกเธอทั้งสี่คนปัญญาอ่อนกันหรือไง ถึงบอกไม่เห็นหน้าคนร้าย
À propos de l’optimisme de Teilhard de Chardin, voici ce qu’on lit dans Un mythe à la vie dure (angl.): “Teilhard de Chardin aurait- il oublié que l’histoire de l’homme n’est faite que d’effusions de sang et de systèmes racistes (tels que l’apartheid en Afrique du Sud)?
หนังสือ การ ยึด มั่น กับ เทพ นิยาย (ภาษา อังกฤษ) ให้ ความ เห็น เกี่ยว กับ การ มอง ใน แง่ ดี ของ เทยาร์ เดอ ชาร์แดง ดัง นี้: “เดอ ชาร์แดง คง ต้อง ลืม ประวัติศาสตร์ การ นอง เลือด ของ มนุษย์ และ ระบบ เหยียด ผิว อย่าง เช่น การ แบ่ง ผิว ใน แอฟริกา ใต้ ไป แล้ว.
On oublie pas une fille comme ça ici.
ฉันไม่ลืมผู้หญิงสวยๆแบบนี้ในที่แห่งนี้หรอก
Oublie et danse.
ที่รัก เรามาเต้นรํากันต่อเถอะนะ
Je n'oublie jamais rien.
ผมไม่เคยลืมอะไรเลย
Bien que radicalement différente de ce qu’enseigne la chrétienté, cette vérité est entièrement en accord avec ce que le sage Salomon a écrit sous l’inspiration divine : “ Les vivants savent qu’ils mourront ; mais les morts, eux, ne savent rien, et ils n’ont plus de salaire [dans la vie présente], car leur souvenir est bel et bien oublié.
(ยะเอศเคล 18:4) ขณะ ที่ เรื่อง นี้ แตกต่าง อย่าง มาก จาก คํา สอน ของ คริสต์ ศาสนจักร แต่ ก็ สอดคล้อง อย่าง เต็ม ที่ กับ คํา พูด ที่ ซะโลโม บุรุษ ผู้ ชาญ ฉลาด ได้ กล่าว ไว้ ภาย ใต้ การ ดล ใจ ที่ ว่า “คน เป็น ย่อม รู้ ว่า เขา เอง คง จะ ตาย, แต่ คน ตาย แล้ว ก็ ไม่ รู้ อะไร เลย, หรือ เขา หา ได้ รับ รางวัล อีก ไม่ เลย [ใน ชีวิต นี้]; ด้วย ว่า ใคร ๆ ก็ พา กัน ลืม เขา เสีย หมด แล้ว.
Par contre, il suffisait que j’oublie deux ou trois comprimés pour qu’une crise Grand Mal se déclenche.
กระนั้น ถ้า ฉัน ลืม กิน ยา แม้ เพียง สอง หรือ สาม เม็ด ฉัน จะ มี การ ชัก แบบ กรานด์มาล ทันที.
Elle m'a oublié à l'entrainement de petites lutteuses tellement longtemps que le concierge est rentré chez lui et mes cheveux ont gelés
แม่ทิ้งหนูไว้ที่ซ้อมเชียร์ ไปเย็นมากจนภารโรงกลับบ้านไปแล้ว จนผมหนูเป็นน้ําแข็ง
Jamais oublié votre voiture ?
คุณเคยลืมรถของคุณไหมครับ
“ On ne m’oublie pas, dit- elle. Je me sens entourée. ”
คาร์เมน พูด ว่า “พวก เขา ห่วงใย และ ฉัน รู้สึก ว่า ตน เอง ได้ รับ การ เอา ใจ ใส่.”
Jéhovah n’a pas oublié non plus l’amour que les frères de Roumanie ont montré à l’égard de son nom.
พระ ยะโฮวา ไม่ ทรง ลืม ความ รัก ที่ พี่ น้อง ใน โรมาเนีย ได้ สําแดง ต่อ พระ นาม ของ พระองค์ เช่น กัน.
Tu as oublié?
ลืมไปแล้วหล๋อ
" Je suis tout oublié que tu n'aimais pas les chats. "
ความรู้สึกของสัตว์ ́ผมค่อนข้างลืมคุณไม่ได้ชอบแมว.'
Je pense que c'est la convention, mais je l'oublie.
ผมคิดว่านั่นเป็นวิธีนิยม แต่ผมลืมแล้ว
Pendant un moment, tu as oublié que tu étais une ratée.
เธอลืมไปพักหนึ่งว่าเธอมันไม่เอาไหน
Et pour expliquer ce que c’est, Jésus a raconté l’histoire d’un homme qui a oublié de penser à Dieu.
ดัง นั้น พระองค์ จึง เล่า เรื่อง เกี่ยว กับ ชาย คน หนึ่ง ซึ่ง ลืม พระเจ้า.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ oublié ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ oublié

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ