quebrado ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า quebrado ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ quebrado ใน สเปน

คำว่า quebrado ใน สเปน หมายถึง เศษส่วน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า quebrado

เศษส่วน

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Babilonia ha sido una copa de oro en la mano de Jehová para emborrachar a las naciones, pero de repente ha caído, de modo que ella resulta quebrada.
(50:31, 40) บาบูโลน เคย เป็น ถ้วย ทองคํา ใน พระ หัตถ์ ของ พระ ยะโฮวา ที่ ทํา ให้ ชาติ ทั้ง หลาย เมา มาย แต่ ทันใด นั้น กรุง นี้ ได้ ล้ม ลง จน พัง ทลาย.
California está quebrada, si no te diste cuenta.
แคลิฟอร์เนียถังแตกแล้ว ถ้าคุณไม่ได้สังเกตนะ
Diablos, te hubiese quebrado.
ให้ตาย ฉันหักหลังแกด้วย
Y recuerdo el horror de ver a esta pequeña hembra con ese enorme tumor ulceroso, maloliente dentro de su boca que había quebrado el hueso de su mandíbula inferior.
และฉันยังจําความรู้สึกสยองที่ได้เห็นตัวเดวิลเพศเมียตัวน้อยนี้ มีเนื้องอกก้อนใหญ่ ที่เน่าและเหม็น อยู่ในปาก จนทําให้ขาไกรกรรล่างของมันหลุดออกมาค่ะ
La visión pasa a revelar: “Y el macho de las cabras, por su parte, se dio grandes ínfulas hasta el extremo; pero en cuanto se hizo poderoso, el gran cuerno fue quebrado, y procedieron a subir conspicuamente cuatro en lugar de él, hacia los cuatro vientos de los cielos” (Daniel 8:8).
นิมิต นั้น เปิด เผย เรื่อง ราว ต่อ ไป ว่า “แล้ว แพะ ผู้ ก็ พอง ตัว ขึ้น อย่าง ยิ่ง แต่ เมื่อ มัน แข็งแรง เขา ใหญ่ ของ มัน ก็ หัก มี เขา เด่น อีก สี่ เขา งอก ขึ้น แทน ที่ หัน ไป ทาง ทิศ ลม ทั้ง สี่ ของ ฟ้า สวรรค์.”
Y contra el Príncipe de príncipes se pondrá de pie, pero será sin mano como será quebrado” (Daniel 8:23-25).
และ ท่าน จะ ยืน ขึ้น ต่อ ต้าน เจ้า แห่ง เจ้า แต่ จะ ไม่ ใช่ ด้วย มือ ที่ ท่าน จะ ถูก หัก ทําลาย.”—ดานิเอล 8:23-25, ล. ม.
La fé nunca debería ser quebrada.
ศรัททาไม่สิ้นสุด.
Visualizo a Moisés bajando por una quebrada cercana, llevando en los brazos las dos tablas con los Diez Mandamientos escritos en ellas (Éxodo 19:2; 20:18; 32:15).
ข้าพเจ้า หลับ ตา เห็น ภาพ โมเซ ลง จาก ช่อง เขา แคบ ที่ อยู่ ใกล้ ๆ นี้ ถือ แผ่น ศิลา สอง แผ่น ที่ มี พระ บัญญัติ สิบ ประการ จารึก อยู่.—เอ็กโซโด 19:2; 20:18; 32:15.
La autopista donde te has quebrado se encuentra justo ahí.
นี้คือถนนหลวงที่พวกคุณติดอยู่
Estos sellos están siendo quebrados por Lilith.
ผนึกเหล่านั้นกําลังถูกทําลายโดยลิลิธ
Pero ahora camina por los pasillos de la escuela McKinley, quebrada y sola.
แต่ตอนนี้เธอเดินไปตามทางเดินของ แมคคินลีย์ไฮโดดเดี่ยว เพียงลําพัง
Tal como Dios ‘vendó a la quebrada’, estos superintendentes “vendan” a las ovejas que han sido heridas, ya sea por las palabras de otras personas o por sus propias acciones.
เช่น เดียว กับ ที่ พระเจ้า ‘ทรง พัน ผ้า ให้ แกะ ที่ กระดูก หัก’ ผู้ ดู แล “พัน ผ้า” ให้ แกะ ที่ เจ็บ ช้ํา จาก คํา พูด ของ บาง คน หรือ จาก การ กระทํา ของ เขา เอง.
Antes del fin de la década, 100 bancos habían quebrado en el estado de Oklahoma.
ก่อนหมดทศวรรษนั้น ธนาคารร้อยแห่ง ได้ล้มละลายในรัฐโอกลาโฮมา
A continuación, el gran cuerno del macho cabrío era quebrado y en su lugar aparecían otros cuatro.
ครั้น แล้ว เขา อัน ใหญ่ ของ แพะ ก็ ถูก ทํา ให้ หัก และ มี สี่ เขา งอก ขึ้น มา แทน ที่.
Pero le dije que estamos quebrados.
แต่ฉันบอกเราถังแตก
Con todo, Proverbios 29:1 asegura: “Un hombre censurado repetidas veces, pero que hace dura su cerviz, de repente será quebrado, y eso sin curación”.
ถึง กระนั้น สุภาษิต 29:1 บอก ว่า “คน ที่ ถูก ห้าม ปราม อยู่ บ่อย ๆ และ ยัง ทํา ตัว เป็น คน คอ แข็ง, คน นั้น จะ ถูก ทําลาย เสีย ทันที และ ไม่ มี หน ทาง แก้ไข.”
Luego, Daniel señaló que el cuerno sería quebrado y en su lugar surgirían cuatro más pequeños.
ดานิเอล บันทึก ต่อ ไป อีก ว่า เขา ใหญ่ นั้น จะ หัก แล้ว มี สี่ เขา ที่ เล็ก กว่า งอก ขึ้น มา แทน.
Y vean el sorprendente cambio en éste, donde esa quebrada se ha curado por completo utilizando sólo el ganado para imitar a la naturaleza y una vez más, tenemos la tercera generación de esa familia en esa tierra con su bandera aún ondeando.
ธารน้ําตรงนั้นได้รับการเยียวยาอย่างสมบูรณ์ โดยใช้เพียงปศุสัตว์เลียนแบบธรรมชาติ เป็นอีกครั้ง ที่ครอบครัวยุคที่สาม อาศัยอย่างมีความสุข อยู่บนผืนดินเดิมของพวกเขา
Importantes entidades financieras han quebrado y hasta las naciones más ricas han adoptado medidas urgentes para impedir el colapso.
สถาบัน การ เงิน ใหญ่ ๆ หลาย แห่ง ล้ม และ แม้ แต่ ประเทศ ที่ ร่ํารวย ที่ สุด ก็ ยัง ใช้ มาตรการ ฉุกเฉิน เพื่อ ป้องกัน ระบบ เศรษฐกิจ ไม่ ให้ พินาศ ไป.
Y vean el sorprendente cambio en éste, donde esa quebrada se ha curado por completo utilizando sólo el ganado para imitar a la naturaleza y una vez más, tenemos la tercera generación de esa familia en esa tierra con su bandera aún ondeando.
ตรงนี้ก็เปลี่ยนไปอย่างน่าอัศจรรย์มาก ธารน้ําตรงนั้นได้รับการเยียวยาอย่างสมบูรณ์ โดยใช้เพียงปศุสัตว์เลียนแบบธรรมชาติ เป็นอีกครั้ง ที่ครอบครัวยุคที่สาม อาศัยอย่างมีความสุข อยู่บนผืนดินเดิมของพวกเขา
David expresó la misma confianza al decir: “Él está guardando todos los huesos [del justo]; ni siquiera uno de ellos ha sido quebrado” (Salmo 34:20).
(มัดธาย 10:28) ดาวิด แสดง ออก ซึ่ง ความ เชื่อ มั่น คล้าย ๆ กัน ใน ถ้อย คํา ที่ ว่า “พระองค์ ทรง รักษา บรรดา กะดูก ของ [ผู้ ชอบธรรม] ไว้ ไม่ ให้ หัก สัก ซี่ หนึ่ง เลย.”
¿Quiénes son como cañas quebradas o mechas que apenas arden, y cómo los trata Jesús?
ใคร เป็น เหมือน ต้น อ้อ ที่ ช้ํา และ ไส้ ตะเกียง ที่ มี ไฟ ริบหรี่ และ พระ เยซู ปฏิบัติ ต่อ พวก เขา อย่าง ไร?
Prefiero morir quebrado y borracho y que la gente hable de mí a vivir rico y sobrio hasta los 90 sin que nadie me recuerde.
คุยเรื่องของฉัน, กว่าจะมีชีวิตอยู่เพื่อที่อุดมสมบูรณ์และมีสติที่ 90 และไม่มีใครจําได้ว่าฉันคือใคร
Tuve que avanzar a paso de tortuga para no caerme por barrancos y quebradas.
ผม ขับ ไป ช้า ๆ ผ่าน หุบ เหว น้อย ใหญ่.
Los pastores cristianos sin duda cuidarán de manera especial de cualquiera que se encuentre en la siguiente situación: “A la perdida buscaré [dice Jehová], y a la dispersada traeré de vuelta, y a la quebrada vendaré y a la doliente fortaleceré”.
ไม่ มี ข้อ สงสัย ว่า คริสเตียน ผู้ บํารุง เลี้ยง จะ เอา ใจ ใส่ เป็น พิเศษ ต่อ ใคร ก็ ตาม ที่ เป็น เหมือน คน ที่ มี พรรณนา ไว้ ดัง ต่อ ไป นี้: “ที่ หลง ไป นั้น เรา [ยะโฮวา] จะ แสวง หา, และ ที่ เขา ได้ ไล่ ไป เสีย นั้น เรา จะ ให้ กลับ มา อีก, และ ที่ หัก นั้น เรา จะ ผูก พัน รักษา, และ ที่ อ่อน หิว นั้น เรา จะ บํารุง ให้ มี กําลัง ขึ้น.”

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ quebrado ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา