Que signifie bréf dans Islandais?
Quelle est la signification du mot bréf dans Islandais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser bréf dans Islandais.
Le mot bréf dans Islandais signifie lettre, missive, épître, lettre. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot bréf
lettrenounfeminine (Message écrit) Vinsamlegast mundu að senda þetta bréf. N'oubliez pas de poster cette lettre s'il vous plaît. |
missivenoun (Texte écrit à et pour une personne ou un ensemble de personnes spécifiques (et leur est habituellement envoyé par la poste).) |
épîtrenoun Í Nýja testamenti, bréf ritað af Páli postula til hinna heilögu í Efesus. Épître du Nouveau Testament écrite par l’apôtre Paul aux saints d’Éphèse. |
lettrenoun (message expédié à un destinataire) Vinsamlegast mundu að senda þetta bréf. N'oubliez pas de poster cette lettre s'il vous plaît. |
Voir plus d'exemples
Á hverju ári bíða þúsundir ungra manna, kvenna og eldri hjóna, spennt eftir því að fá sérstakt bréf frá Salt Lake City. Chaque année, des dizaines de milliers de jeunes hommes et de jeunes femmes, et de nombreux couples d’âge mûr attendent avec impatience de recevoir une lettre spéciale en provenance de Salt Lake City. |
Ég sendi ūér bréf fyrir nokkrum mánuđum. Ég sendi ūér eina af sögunum mínum. Je vous ai envoyé un courrier il y a deux mois... en y joignant une de mes histoires. |
Páll postuli talaði um slíkar stjórnir manna í bréf til trúsystkina í Róm og nefndi þær ,yfirvöld‘. Dans une lettre adressée à ses compagnons de Rome, l’apôtre Paul a qualifié ces gouvernements d’“ autorités supérieures ”. |
Hún hafđi fengiđ bréf frá Ox og sendi ūađ til mín til ađ láta ūig fá ūađ. Elle avait reçu une lettre d'Ox et me l'a envoyée pour que je vous la remette. |
Þetta bréf drengs til föður síns var reyndar skrifað í Forn-Egyptalandi fyrir liðlega 2000 árum. Pourtant, cette lettre a été écrite en Égypte il y a plus de 2 000 ans. |
Nei, ég get ekki lesið upp bréf, ég verð að pára þau sjálfur Non, je ne pourrais pas les dicter, il me faut les gratter sur papier |
Biblían er nokkurs konar bréf frá ‚föður okkar sem er á himnum‘, Jehóva Guði. En un sens, la Bible est une lettre de notre “ Père dans les cieux ”, Jéhovah (Matthieu 6:9). |
Mér hefur til dæmis tekist að vera boðberi í fullu starfi, að stórum hluta með því að skrifa bréf og vitna í gegnum síma. Ainsi, j’ai pu entreprendre le ministère à plein temps, que j’effectue surtout par courrier et téléphone. |
Þriðja bréf Jóhannesar er stílað á Gajus og nefnir fyrst ýmislegt sem hann var að gera fyrir trúbræður sína. La troisième lettre de Jean est adressée à Gaïus et expose d’abord ses actions en faveur de ses compagnons dans la foi (versets 1-8). |
Léstu hana fá bréf eđa minnisblađ? Vous lui avez confié une lettre? |
Dag einn barst ūeim bréf. Un jour, une lettre est arrivée. |
Páll hafði skrifaði að minnsta kosti tvö innblásin bréf þar sem hann rökstuddi það að menn þyrftu ekki að halda lögmálið til að hljóta hjálpræði. Or, Paul a écrit au moins deux lettres inspirées dans lesquelles il a démontré qu’il n’est pas nécessaire d’observer la Loi pour obtenir le salut. |
Það kom Páli til að skrifa kristnum Korintumönnum annað innblásið bréf með fjölmörgum kærleiksríkum ráðleggingum. — 2. Cette situation l’a incité à écrire aux chrétiens de Corinthe une seconde lettre inspirée, riche en conseils bienveillants. — 2 Corinthiens 11:3-5. |
Heyrðu, ég fékk bréf í dag, frá Þuríði. Écoute, j'ai reçu une lettre aujourd'hui. |
Sparka í vegg, fara í gönguferđ, skrifa reiđilegt bréf og henda ūví. On tape dans un mur, on fait un tour, on écrit une lettre d'insultes... |
MANSTU hvernig þér var innanbrjósts síðast þegar þú fékkst bréf frá ástvini sem býr einhvers staðar fjarri? VOUS rappelez- vous la dernière fois qu’un ami vivant au loin vous a écrit ? |
Nú voru trúnaðarbréf yfirleitt sett í innsiglaðan poka. Af hverju sendi Sanballat þá „opið bréf“ til Nehemía? Puisque les lettres confidentielles étaient généralement placées dans des enveloppes scellées, pourquoi Sânballat envoya- t- il une lettre ouverte à Nehémia ? |
17 Hið stjórnandi ráð á fyrstu öld sendi mikilvægt bréf til safnaðanna. 17 Le collège central du Ier siècle a un jour envoyé une lettre importante aux congrégations. |
(Matteus 24:45-47) Eftir að hafa lesið þessi beinskeyttu ráð byggð á Biblíunni skrifuðu sumir bréf og sögðu frá því hvernig þessar greinar hefðu haft áhrif á sig. (Matthieu 24:45-47.) Après avoir lu ces conseils directs, fondés sur la Bible, certains ont écrit pour dire combien les articles les avaient personnellement touchés*. |
Láta vírusvarnartólin skoða póstinn þinn. Álfurinn mun þá útbúa viðeigandi síur. Bréfin eru vanalega merkt af tólunum svo eftirfarandi síur geti unnið á þeim, og t. d. flutt smituð bréf í sérstaka möppu Laissez les outils antivirus vérifier vos messages. L' assistant créera les outils appropriés. Les messages sont habituellement marqués par les outils, afin que les filtres suivants puissent y réagir et, par exemple, déplacer les messages infectés par un virus dans un dossier spécial |
Sko, ég veit ađ ef ūiđ fáiđ ūetta bréf ūũđir ūađ ađ ég sé dáin. Je sais que si vous lisez cette lettre, je serai morte. |
4 Hann skrifaði því bréf og sendi það með þjóni Ammoróns, þeim hinum sama, sem fært hafði Moróní sjálfum bréf. 4 C’est pourquoi, il écrivit une épître, et l’envoya par le serviteur d’Ammoron, celui-là même qui avait apporté une épître à Moroni. |
Mistókst að senda bréf Échec de l' envoi des données du message |
Hvađ kostar undir bréf? Combien pour une lettre? |
Hugsaðu þér að þú sért að taka til uppi á háalofti í gömlu húsi og finnir handskrifað bréf gulnað af elli. Bréfið er ódagsett. Imaginez que vous nettoyiez le grenier d’une vieille maison et que vous trouviez une lettre jaunie par le temps, non datée et écrite à la main. |
Apprenons Islandais
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de bréf dans Islandais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Islandais.
Mots mis à jour de Islandais
Connaissez-vous Islandais
L'islandais est une langue germanique et la langue officielle de l'Islande. C'est une langue indo-européenne, appartenant à la branche nord-germanique du groupe des langues germaniques. La majorité des locuteurs d'islandais vivent en Islande, environ 320 000. Plus de 8 000 locuteurs natifs de l'islandais vivent au Danemark. La langue est également parlée par environ 5 000 personnes aux États-Unis et par plus de 1 400 personnes au Canada. Bien que 97% de la population islandaise considère l'islandais comme sa langue maternelle, le nombre de locuteurs est en baisse dans les communautés à l'extérieur de l'Islande, en particulier au Canada.