Que signifie dagskrá dans Islandais?

Quelle est la signification du mot dagskrá dans Islandais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser dagskrá dans Islandais.

Le mot dagskrá dans Islandais signifie ordre du jour. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot dagskrá

ordre du jour

noun

Voir plus d'exemples

Dagskrá fyrir vikuna sem hefst 21. janúar
Programme pour la semaine du 21 janvier
Dagskrá skólans í heild tekur 45 mínútur að frátöldum söng og bæn.
La durée totale de l’école est de 45 minutes, sans compter le cantique et la prière.
Dagskrá okkar var þéttriðin tíu daga heimsókn til Kolombíu, Perú og Ekvador.
Nous avions un programme chargé de dix jours dont le but était de visiter la Colombie, le Pérou et l’Équateur.
Dagskrá fyrir vikuna sem hefst 29. júní
Programme pour la semaine du 29 juin
DAGSKRÁ Boðunarskólans er samin til gagns fyrir allan söfnuðinn.
LE PROGRAMME de l’École du ministère théocratique est conçu de telle sorte que toute la congrégation en tire profit.
Dagskrá fyrir vikuna sem hefst 10. ágúst
Programme pour la semaine du 10 août
Dagskrá fyrir vikuna sem hefst 25. febrúar
Programme pour la semaine du 25 février
Flytja skal kennsluræðuna (á eftir þjálfunarliðnum) sem er á dagskrá næstu viku.
Le discours d’instruction (prononcé après la technique oratoire) sera celui programmé pour la semaine suivante.
Dagskrá fyrir vikuna sem hefst 26. nóvember
Programme pour la semaine du 26 novembre
Dagskrá fyrir vikuna sem hefst 24. maí
Programme pour la semaine du 24 mai
Ef upprifjun ber upp á viku þegar svæðismót er haldið, skal fresta henni (og öðru sem er á dagskrá þá vikuna) um eina viku. Efni skólans í vikunni þar á eftir skal fært fram um eina viku.
Si votre congrégation est en assemblée de circonscription la semaine où doit avoir lieu la révision de l’École du ministère théocratique, la révision (et les autres parties du programme de la semaine) devra être intervertie avec le programme de la semaine suivante.
Dagskrá fyrir vikuna sem hefst 11. október
Programme pour la semaine du 11 octobre
2 Boðunarskólinn: Skoðaðu efnið sem er á dagskrá vikunnar áður en þú ferð á samkomu.
2 L’École du ministère théocratique : Avant chaque réunion, étudiez ce qui y sera examiné.
Vinsamlega sendið drög að áætlun/dagskrá með umsókninni
Lorsque vous enverr ez ce formulaire sous format papier à votre Agence, veuillez joindre un aperçu global des activités prévues.
Dagskrá fyrir vikuna sem hefst 9. september
Programme pour la semaine du 9 septembre
Dagskrá fyrir vikuna sem hefst 28. júní
Programme pour la semaine du 28 juin
Fyrrverandi trúboði var áhyggjufullur af þéttskipaðri dagskrá.
Un ancien missionnaire avait un emploi du temps très chargé qui le stressait.
Dagskrá fyrir vikuna sem hefst 11. nóvember
Programme pour la semaine du 11 novembre
Dagskrá fyrir vikuna sem hefst 9. nóvember
Programme pour la semaine du 9 novembre
Dagskrá fyrir vikuna sem hefst 25. maí
Programme pour la semaine du 25 mai
1 Endurnærandi dagskrá: Dagskrá nýliðins landsmóts var svo sannarlega hvetjandi.
1 Un programme stimulant : Quel programme exaltant nous a été présenté lors de notre récente assemblée de district !
hvernig dagskrá verkefnisins og vinnuaðferðir stuðla að aðferðafræði óformlegs náms og eflingu á persónulegum og félagslegum þroska þátttakenda
comment les activités prévues et les méthodes de travail contribueront au processus d'éducation non-formelle et à la promotion du développement social et personnel de jeunes impliqués dans le projet
Dagskrá fyrir vikuna sem hefst 13. febrúar
Programme pour la semaine du 13 février
Dagskrá fyrir vikuna sem hefst 25. janúar
Programme pour la semaine du 25 janvier
Dagskrá fyrir vikuna sem hefst 15. júlí
Programme pour la semaine du 15 juillet

Apprenons Islandais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de dagskrá dans Islandais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Islandais.

Connaissez-vous Islandais

L'islandais est une langue germanique et la langue officielle de l'Islande. C'est une langue indo-européenne, appartenant à la branche nord-germanique du groupe des langues germaniques. La majorité des locuteurs d'islandais vivent en Islande, environ 320 000. Plus de 8 000 locuteurs natifs de l'islandais vivent au Danemark. La langue est également parlée par environ 5 000 personnes aux États-Unis et par plus de 1 400 personnes au Canada. Bien que 97% de la population islandaise considère l'islandais comme sa langue maternelle, le nombre de locuteurs est en baisse dans les communautés à l'extérieur de l'Islande, en particulier au Canada.