Que signifie eirðarlaus dans Islandais?

Quelle est la signification du mot eirðarlaus dans Islandais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser eirðarlaus dans Islandais.

Le mot eirðarlaus dans Islandais signifie énervé, agité, anxieux, nerveux, instable. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot eirðarlaus

énervé

(restless)

agité

(restless)

anxieux

nerveux

(restless)

instable

(restless)

Voir plus d'exemples

Það gæti einnig gert okkur andvaka og eirðarlaus um nætur og rænt okkur ljúfum svefni.
Et même la nuit, il ne pourra s’empêcher d’y réfléchir, de rêver tout éveillé, ce qui le privera d’un sommeil paisible.
Concord, eins og hann væri eirðarlaus í rúminu og vildi snúa aftur, var órótt með flatulency og hafði drauma, eða ég var vakti með sprunga á jörðu með frosti, eins og ef einhver hefði ekið lið gegn hurðina mína, og á morgun myndi finna sprunga í jörðu fjórðungur af kílómetri löng og þriðja af tomma breiður.
Concord, comme si elle était agitée dans son lit et voulut retourner, furent troublés avec des flatulences et des rêves, ou j'ai été réveillé par le craquement du sol par le gel, comme si on avait conduit une équipe contre ma porte, et le matin, trouverait une fissure dans la terre d'un quart de mile de long et un tiers de pouce de large.
Ég varð mjög eirðarlaus og leitaði eftir tilgangi lífsins.
J’étais de plus en plus instable, insatisfait. Je cherchais un but à ma vie.
Þú hefur verið svo eirðarlaus að undanförnu
Tu es si agité, ces jours- ci
Læknar og rannsóknarmenn eru almennt sammála um að 5 til 10 af hundraði allra barna séu fram út hófi eirðarlaus og að þessi börn valdi sjálfum sér, fjölskyldu sinni, kennurum og jafnöldrum margvíslegum erfiðleikum af því að þau geta ekki fylgst með, einbeitt sér, fylgt reglum og stjórnað skyndihvötum sínum.
Cliniciens et chercheurs s’accordent pour dire que 5 à 10 % des enfants sont excessivement agités et que leur inaptitude à écouter, à se concentrer, à suivre des règles et à maîtriser leurs impulsions crée quantité de problèmes, tant pour eux- mêmes que pour leur famille, leurs enseignants et leurs camarades.
Dinting brjóst hans, hafði ræktað eirðarlaus Paine hans,
Dinting sa poitrine, avait élevé son agitation Paine,
Vissulega hafa ólátabelgir og eirðarlaus og óstýrilát börn alltaf verið til.
Il est vrai qu’il y a toujours eu des enfants exubérants, remuants et chahuteurs.
Þegar Tracy er ekki nærstödd er ég óörugg með mig, og hún verður taugaóstyrk og eirðarlaus þegar hún getur ekki leiðbeint mér.
Lorsque Tracy n’est pas là, je commence à manquer d’assurance, et quand elle ne peut me guider Tracy est nerveuse et agitée.
Yngri börnin hafa oft tilhneigingu til að vera óróleg og eirðarlaus eða geta ekki einbeitt sér nema stutta stund í einu.
Des enfants jeunes ont peut-être tendance à ne pas pouvoir rester en place ni être attentifs très longtemps.
Ein af skepnunum ykkar virðist eirðarlaus.
L'une des créatures ne dort pas.
Upprunalega járn inn nánast á skott, og, eins eirðarlaus nál dvelur um hríð í líkama manns, ferðast fullt fjörutíu fet, og loks fannst imbedded í hump.
Le fer d'origine entré quasiment la queue, et, comme une aiguille qui séjournent dans les agités le corps d'un homme, s'est rendue pleine de quarante pieds, et enfin a été trouvée ancrée dans le bosse.
Það getur verið þrautin þyngri fyrir foreldrana að kenna börnunum því að þau eru oft eirðarlaus og einbeitingin endist stutt.
L’agitation d’un tout-petit ou sa capacité de concentration limitée sont une des plus grandes difficultés.
" Ég er eirðarlaus í nótt, " sagði hann við sjálfan sig.
" Je suis agitée ce soir ", at- il dit à lui- même.
Með því að vera eirðarlaus eða sýna greinilega að þeim leiðist, með því að valda þreytandi truflunum (svo sem með hnippingum við systkini sín) eða með því að þykjast ekki þekkja undirstöðusannindi Biblíunnar.
Ils ne restent pas en place, donnent des signes d’ennui, distraient tout le monde par des comportements énervants (par exemple en chahutant avec leurs frères et sœurs) ou feignent d’ignorer les vérités bibliques élémentaires.
Lampa viðvörun og hræðir Jónas, sem lá í bryggju his kveljast augu rúlla his umferð staður, og það svona langt vel dreifða fær ekki hæli fyrir hans eirðarlaus tillit.
La lampe d'alarmes et effraie Jonas; que le mensonge sur sa couchette son jet tourmenté yeux autour de la place, et ce fugitif jusqu'ici réussie ne trouve pas de refuge pour son regard agité.

Apprenons Islandais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de eirðarlaus dans Islandais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Islandais.

Connaissez-vous Islandais

L'islandais est une langue germanique et la langue officielle de l'Islande. C'est une langue indo-européenne, appartenant à la branche nord-germanique du groupe des langues germaniques. La majorité des locuteurs d'islandais vivent en Islande, environ 320 000. Plus de 8 000 locuteurs natifs de l'islandais vivent au Danemark. La langue est également parlée par environ 5 000 personnes aux États-Unis et par plus de 1 400 personnes au Canada. Bien que 97% de la population islandaise considère l'islandais comme sa langue maternelle, le nombre de locuteurs est en baisse dans les communautés à l'extérieur de l'Islande, en particulier au Canada.