Que signifie frábær dans Islandais?
Quelle est la signification du mot frábær dans Islandais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser frábær dans Islandais.
Le mot frábær dans Islandais signifie de premier ordre. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot frábær
de premier ordreadjective |
Voir plus d'exemples
Framandi hafnir og frábær teiti og stķrkostleg sķlsetur... Ports exotiques, grandes soirées, couchers de soleil spectaculaires... |
En þessi miðjusæti eru í raun frábær. Mais ces sièges du milieu sont formidables. |
Hann varđ ūekktur sem frábær međhöndlari mannauđs og bķkstaflega gjörbylti yfirheyrsluađferđum okkar. Il est devenu un expert en manipulation des ressources humaines et a littéralement réinventé nos protocoles d'interrogatoire. |
Hann hefđi getađ veriđ frábær ef hann gæti lært ađ halda á boltanum. Il pourrait même être très bon... s'il pouvait arrêter d'échapper le ballon. |
Ūetta virđist frábær saga. Ça a l'air d'une bonne histoire. |
JķkEriNN Er frábær. Joker, on adore! |
Hún er frábær læknir. Elle est merveilleuse. |
Frábær hugmynd, Katie. Super idée, Katie! |
Frábær frammistađa. Tout un travail. |
Hann er frábær bassabaríton. Une si belle voix... |
Ūú ert frábær í tölvuleikjum. T'es un super bon gamer. |
Í öðrum bæ, Durres, þar sem vottaherinn er fjögurra manna, var einnig frábær aðsókn eða 79. À Durrës, ville où il y a une armée de quatre Témoins, l’assistance s’est élevée à 79, chiffre remarquable! |
Hann er frábær. Il est mec génial. |
Ūú ert frábær. Je vous adore. |
Strákarnir eru gķđir en hann gæti orđiđ frábær. Les autres sont bons mais lui, il pourrait être grand. |
Maturinn er frábær. Le repas est incroyable. |
Ég get stjórnað hæfileikum mínum og dagurinn í dag verður frábær og fallegur Je détiens les rênes de mes pouvoirs et cette journée s' annonce riche et radieuse |
Hún er frábær. Elle est super. |
Er Elvar ekki frábær? Ethan est génial, non? |
Nú og þá að hann myndi vaða kröftuglega upp og niður, og tvisvar kom að outburst of bölvar, a rífa af pappír og ofbeldi frábær af flöskum. Maintenant et alors il serait foulée violemment de haut en bas, et deux fois venu une explosion de malédictions, un déchirement du papier, et une violente brisant des bouteilles. |
Frábær áætlun, Harry! Super plan, Harry! |
Ūetta er stríđ, Beca, og ūađ er hlutverk mitt ađ tryggja ađ hermenn mínir séu reiđubúnir međ ūrjú frábær lög sem sungin eru af fullkomnun. On fait la guerre, Beca, et je suis chargée de préparer mes soldats à toute éventualité, avec trois chansons sensass, parfaitement chantées et chorégraphiées. |
Orð fá því ekki lýst hve frábær þú ert. Aucun mot ne peut exprimer à quel point tu es extraordinaire. |
Ūú ert frábær ūarna. Tu es vraiment bon. |
Reyndar verđur Gobei ekki frábær ninja fyrr en hann hefur lært ūá lexíu. En fait, Gobei ne deviendra pas... un grand ninja tant qu'il n'aura pas compris ça. |
Apprenons Islandais
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de frábær dans Islandais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Islandais.
Mots mis à jour de Islandais
Connaissez-vous Islandais
L'islandais est une langue germanique et la langue officielle de l'Islande. C'est une langue indo-européenne, appartenant à la branche nord-germanique du groupe des langues germaniques. La majorité des locuteurs d'islandais vivent en Islande, environ 320 000. Plus de 8 000 locuteurs natifs de l'islandais vivent au Danemark. La langue est également parlée par environ 5 000 personnes aux États-Unis et par plus de 1 400 personnes au Canada. Bien que 97% de la population islandaise considère l'islandais comme sa langue maternelle, le nombre de locuteurs est en baisse dans les communautés à l'extérieur de l'Islande, en particulier au Canada.