Que signifie goðafræði dans Islandais?
Quelle est la signification du mot goðafræði dans Islandais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser goðafræði dans Islandais.
Le mot goðafræði dans Islandais signifie mythologie, mythologie. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot goðafræði
mythologienoun Grísk goðafræði hafði notið almennrar viðurkenningar og spásagnir voru algengar. La mythologie grecque était communément acceptée, et la divination monnaie courante. |
mythologienoun (ensemble de mythes liés à une civilisation, une religion ou un thème particulier) Grísk goðafræði hafði notið almennrar viðurkenningar og spásagnir voru algengar. La mythologie grecque était communément acceptée, et la divination monnaie courante. |
Voir plus d'exemples
Á fjórðu öld tók kristni heimurinn upp trú á „þrenningu“ sem hafði fyrir þann tíma verið að finna í goðafræði Babýloníumenn, Egypta, Hindúa og Búddatrúarmanna. Au IVe siècle, la chrétienté adopta la croyance en la “trinité”, laquelle avait déjà été enseignée longtemps auparavant par les Babyloniens, les Égyptiens, les hindous et les bouddhistes. |
Trúleysingi, sem fékk skoðanir sínar birtar í tímaritinu Sputnik árið 1991, sagði hreinskilnislega: „Ég get ekki séð nokkurn eðlismun á einkennum heiðinnar og kristinnar goðafræði.“ En 1991, le magazine Sputnik publiait les idées d’un athée qui déclarait avec franchise: “Je ne vois aucune différence fondamentale entre les éléments des symboliques païennes et chrétiennes.” |
Ég hafði alltaf mestan áhuga á fuglum, flugvélum og goðafræði. Moi, j'étais plus intéressé par... les oiseaux, les avions, la mythologie... |
Hin sterka blöndun semískra þátta, bæði í elstu myndum grískrar goðafræði og í grískum átrúnaði, er núna svo almennt viðurkennd af fræðimönnum að ekki þarf að fara frekari orðum um það. La présence d’une forte dose d’éléments sémites dans la mythologie grecque primitive et dans les cultes grecs est reconnue par un si grand nombre d’érudits qu’il n’est nul besoin d’autres considérations. |
Að sögn Jústínusar og annarra kennara, sem voru sama sinnis og hann, fullnægði kristnin þörfum allra manna vegna þess framlags sem hún fékk frá heimspeki og goðafræði. Pour les penseurs comme Justin, cet apport de la mythologie et de la philosophie contribuait à donner au christianisme sa vraie portée universelle. |
Grísk goðafræði hafði notið almennrar viðurkenningar og spásagnir voru algengar. La mythologie grecque était communément acceptée, et la divination monnaie courante. |
Í goðafræði Eystrasaltslanda var tunglið eiginmaður sólarinnar. Dans la mythologie balte, la lune était un homme, le mari du soleil. |
* Í þýskri goðafræði var Valhöll bústaður guðanna en í norrænni goðafræði var hún bústaður vopnbitinna manna. Dans la mythologie germanique, la Walhalla était le palais des dieux, dans la mythologie scandinave antique, celui des guerriers morts au combat. |
Nær enn í bæinn, kemur þú til staðsetningu Breed er, hinum megin af the vegur, bara á brún viði, jörð frægur fyrir pranks á illi andinn er ekki greinilega nefnt í gömlum goðafræði, sem hefur virkað a áberandi og ótrúlega þátt í New England lífi okkar, og verðskuldar, eins mikið eins og allir goðsögulegum eðli, að ævisögu hans skrifað einn daginn, sem fyrst kemur í því yfirskini að vin eða ráðinn maður, og þá rænir og morð alla fjölskylduna - New- England Rum. Plus près encore à la ville, vous arrivez à l'emplacement race, de l'autre côté du chemin, juste sur le bord du bois; chaussée célèbre pour les farces d'un démon ne sont pas nettement nommé dans la mythologie ancienne, qui a agi une une partie importante et étonnante dans notre nouvelle vie en Angleterre, et qui mérite, autant que n'importe quel personnage mythologique, d'avoir sa biographie écrite un jour; qui vient en premier sous l'apparence d'un ami ou un homme engagé, et puis vole et assassine toute la famille - Nouvelle- Angleterre Rhum. |
Bókin Archeology of the Old Testament segir: „Grimmdin, lostinn og taumleysið í goðafræði Kanverja . . . hlýtur að hafa kallað fram verstu lesti í fari dýrkenda þeirra og haft í för með sér margar afar siðspillandi iðkanir á þeim tíma, svo sem heilagt vændi, barnafórnir og snákadýrkun . . . algera siðferðis- og trúarúrkynjun.“ Voici ce que nous pouvons lire à ce sujet dans le livre L’Archéologie et l’Ancien Testament (angl.): ‘La brutalité, la luxure et la licence qui caractérisaient la mythologie cananéenne ont nécessairement produit chez les adorateurs des divinités locales les traits de personnalité les plus détestables. |
Með það í huga er rétt að spyrja hvaða trúarhópur hafni hinum trúarlegu ósannindum fornrar goðafræði og grískrar heimspeki sem gagnsýrir flest trúarbrögð. Dans ce domaine, quel groupe de croyants a rejeté les mensonges qui tirent leur origine de la mythologie de l’Antiquité et de la philosophie grecque, et dont la plupart des religions sont imprégnées? |
Í fréttaskeyti frá Moskvu til dagblaðsins Washington Post sagði fyrrverandi rektor við framhaldsskóla kommúnistaflokksins: „Þjóð byggir ekki aðeins á efnahagskerfi sínu og stofnunum, heldur líka á goðafræði sinni og stofnendum. Un correspondant du Washington Post à Moscou a cité ces paroles d’un ancien recteur de l’École supérieure du parti communiste: “Un pays ne vit pas seulement de son économie et de ses institutions, mais aussi de sa mythologie et de l’enseignement de ses pères fondateurs. |
Seifur kastaði lágt settum guðum í Tartaros samkvæmt goðafræði Grikkja. Zeus jetait les dieux inférieurs dans le Tartare mythologique. |
Guð illskunnar hét Set í goðafræði Egypta og var hann „í mynd furðuskepnu með mjóa, snúna snoppu, bein, ferköntuð eyru og stífan, klofinn hala.“ — Larousse Encyclopedia of Mythology. Dans la mythologie égyptienne, Seth était le dieu du mal ; on le représentait “ sous les traits d’un animal fantastique, au museau grêle et recourbé avec des oreilles droites coupées carrément et une queue raide et fourchue ”. — Mythologie générale. |
Hún samsvarar Heru í grískri goðafræði. Elle a été assimilée à l'Héra des Grecs. |
Hún var þáttur í trúarbrögðum fornmanna og undirrót allrar goðafræði.“ Elle faisait partie intégrante des religions de l’Antiquité, et se trouve à la base même de toute mythologie. |
Seifur var æðstur guða samkvæmt goðafræði Grikkja og Hermes, sonur hans, var talinn mælskur mjög. Dans la mythologie grecque, Zeus était le maître des dieux, et son fils Hermès était connu pour son éloquence. |
6 Saga trúarbragða og goðafræði virðist þó bera það með sér að Satan hafi, áður en Jehóva tvístraði mannkyninu, innprentað tilbiðjendum sínum viss frumatriði falskra trúarbragða. 6 Toutefois, avant que les humains ne soient dispersés par Jéhovah, il semblerait, selon les données de l’histoire de la mythologie et de l’histoire des religions, que Satan ait fait pénétrer dans l’esprit de ses adorateurs certains traits fondamentaux de la fausse religion. |
Þar vann, endurskoða goðafræði, námundun a dæmisaga hér og þar, og byggja kastala í loftinu sem jörðin bauð engar verður grunni. Il nous avons travaillé, révisant la mythologie, l'arrondissement une fable ici et là, et construire des châteaux en l'air pour laquelle la terre offerte aucun fondement valable. |
Margar þessara falskenninga spruttu af fornri heimspeki og goðafræði eða af slakri fræðimennsku. Beaucoup d’entre elles trouvent leur origine dans la philosophie et la mythologie antiques ou dans une mauvaise connaissance de la Bible. |
Aðrir halda því fram að ‚lausnargjald‘ sé líking eða að kenningin sé komin úr grískri goðafræði! D’autres prétendent que “rançon” est ici une figure de style ou que la doctrine qui s’y rattache vient de la mythologie grecque! |
Fyrir guð skáldskapar, sjá Bragi (norræn goðafræði). Pour le dieu nordique de la poésie, voir Bragi. |
Apprenons Islandais
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de goðafræði dans Islandais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Islandais.
Mots mis à jour de Islandais
Connaissez-vous Islandais
L'islandais est une langue germanique et la langue officielle de l'Islande. C'est une langue indo-européenne, appartenant à la branche nord-germanique du groupe des langues germaniques. La majorité des locuteurs d'islandais vivent en Islande, environ 320 000. Plus de 8 000 locuteurs natifs de l'islandais vivent au Danemark. La langue est également parlée par environ 5 000 personnes aux États-Unis et par plus de 1 400 personnes au Canada. Bien que 97% de la population islandaise considère l'islandais comme sa langue maternelle, le nombre de locuteurs est en baisse dans les communautés à l'extérieur de l'Islande, en particulier au Canada.