Que signifie hreyfing dans Islandais?

Quelle est la signification du mot hreyfing dans Islandais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser hreyfing dans Islandais.

Le mot hreyfing dans Islandais signifie effet d'animation. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot hreyfing

effet d'animation

noun

Voir plus d'exemples

Þessi hreyfing á sér stað um 15 sinnum á mínútu og er stýrt með taktföstum boðum frá stjórnstöð í heilanum.
Cette activité du diaphragme est commandée de façon fiable par le cerveau grâce à des impulsions qu’il envoie au rythme moyen de 15 par minute.
Þar eð hreyfing er erfið og oft kvalafull fyrir Parkinsonssjúklinga og þeir eiga erfitt með að halda jafnvægi hafa þeir tilhneigingu til að takmarka verulega hreyfingu sína.
Parce que les mouvements lui sont difficiles, parfois même douloureux, et que son équilibre est précaire, le parkinsonien a tendance à réduire considérablement ses activités.
Megrun og hreyfing vinna fullkomlega saman.
Régime et exercice se complètent à merveille.
Sú leikfimi, sem Bailey hefur í huga, er „eróbikk“ — hreyfing sem er nógu mikil og stendur nógu lengi til að fá hjartað til að slá örar og lungun til að anda hraðar, þannig að líkaminn fái ríkulegt súrefni til fitubrennslu.
Le genre d’exercice auquel M. Bailey fait allusion consiste à fournir des efforts soutenus qui, en provoquant une accélération du rythme cardiaque, apportent au corps davantage d’oxygène pour brûler la graisse.
Þó að heilbrigt mataræði og hreyfing geti bætt heilsuna og dregið úr líkum á því að fólk deyi um aldur fram vegna sjúkdóma er ekki búið að finna neitt sem getur hægt á öldrunarferlinu.
Ces constats ne sont pas sans nous rappeler ces paroles de Jésus consignées dans la Bible : “ Qui d’entre vous, en s’inquiétant, peut ajouter une seule coudée à la durée de sa vie ?
ÚT UM alla jörðina er nú einstæð hreyfing að verki.
1, 2. a) Sur quelle base l’unité de culte véritable est- elle en voie de réalisation à notre époque?
Hreyfing skapar tķmarúm sem veldur ūví ađ ūú sekkur.
Bouger crée de l'espace, et on s'enfonce.
Vinna, hvíld og hreyfing eru mikilvæg
Le travail, le repos et l’exercice sont importants
Ūetta er ekki hernađarađgerđ heldur pķlitísk hreyfing sem hefur látiđ hernađararm sinn fá of mikil völd.
Ce n'est pas militaire, mais politique, et la branche militaire a reçu trop de contrôle.
lélegur gegn John splaine deildir eru Marshall hálf milljón stríðsherra hermenn pólitísk jarðskjálfti rautt Berlín en þetta eru hermenn mismunandi góður berjast loka hringja í landinu sem þeir brunuðum gegnum þorp og sviðum Victoria er eins mikið af anda sem bygones fylgja fullt dauðastirðnun Rússar sem þeir vildu Höfuðstöðvar John hreyfing eða hvítt klæða sig fyrir einn mann og ungt byltingamenn þjóðernissinni og kommúnista eins fékk sannleikann hringja tvö vopn bændur og starfsmenn rannsóknir njóta mynstur sem Ný dagsetning lýst dauður- á tilkynningu sem kommúnisti vitsmunalegum polytical og þrjátíu og þrjú beina fjölmargar hefur ekki virk eingöngu fyrir byltingu hvítur bolti þeir taka borga vin er þjóðernissinni bylting fer þess höfuðborg björn
Victoria autant par l'esprit que bygones accompagnée par la rigueur complète les Russes qu'ils voulaient mouvement du siège de john ou blanc habiller avant un homme et de jeunes révolutionnaires nationaliste et communiste ressemblent reçue la vérité appelant les deux paysans d'armes et les travailleurs la recherche en appréciant les motifs de la aube nouvelle date morts à la notification comme un intellectuel communiste polytical et 33 partitions diriger de n'a pas activé purement pour la révolution boule blanche qu'ils prennent pay pal
Út frá þeim klofningi varð til hreyfing „forn-kaþólskra“ sem enn er starfandi í Austurríki, Þýskalandi og Sviss.
De ce schisme naquit le mouvement dit des “vieux-catholiques”, toujours actif en Autriche, en Allemagne et en Suisse.
Dæmigerð hreyfing af þessu tagi er skokk, sipp, hjólreiðar og röskleg ganga.
Au nombre de ces exercices figurent le jogging, le saut à la corde, le vélo et la marche rapide.
Ūađ er öflug hreyfing fyrir eflingu svartra í landinu.
Bon, il ya tout ce mouvement du pouvoir noir, d'accord?
Það sem við etum eða drekkum, hreyfing eða hreyfingarleysi, hvíld, viðbrögð við álagi og margar aðrar persónulegar venjur geta annaðhvort stuðlað að góðri heilsu eða spillt henni.
Ce que nous mangeons et buvons, la vie plus ou moins active que nous menons, le repos que nous prenons, la façon dont nous supportons les tensions quotidiennes, ainsi que quantité d’autres habitudes, améliorent ou détraquent notre santé.
Hann kennir þátttakanda að nota tölvuforrit til skráningar þegar hreyfing er stunduð.
Il utilise un protocole de mise à jour à distance plus efficace afin d'accélérer significativement le transfert de fichiers lorsque le fichier de destination existe déjà.
"Þetta er hreyfing tónlistarinnar.
Il dit, "Ceci est le geste de la musique.
Röskleg hreyfing hjálpar sumum að fá útrás þegar þeir eru reiðir — Sjá einnig Efesusbréfið 4:25, 26.
Certains ont trouvé qu’un exercice physique exigeant un effort vigoureux pouvait être un exutoire à leur colère (voir aussi Éphésiens 4:25, 26).
Allt bendir til ađ Matthias og andspyrnu - hreyfing hans standi á bak viđ árásina.
Tous les indices indiquent que les coupables sont Matthias et son mouvement de Résistance.
(1. Korintubréf 15:58) Hreyfing eða einhver líkamsrækt getur líka gert þér gott.
Oui, dépensez- vous dans les activités spirituelles (1 Corinthiens 15:58).
Ég fór til sérfræðings í sykursýki sem útskýrði fyrir mér hvernig óhollt mataræði, ónóg hreyfing og ofþyngd eykur líkurnar á sykursýki.
Je suis allé voir un diabétologue qui m’a expliqué le lien entre l’alimentation, l’exercice physique, le poids et le diabète.
Þýðingarmesta hreyfing 20. aldarinnar
Le mouvement qui revêt le plus d’importance au XXe siècle
Er sú hreyfing í átt til aukinnar einingar í heiminum, sem gætt hefur undanfarið, og vonin um frið og öryggi sem af henni leiðir, uppfylling spádóms- og varnaðarorða Páls?
Les changements récents que l’on observe en faveur d’une plus grande union mondiale, changements qui font naître des espoirs de paix et de sécurité, sont- ils l’accomplissement de l’avertissement prophétique donné par Paul?
" Good- bye, " sagði hann, með einu skjótast um mann sem hafði lingered of lengi í ljósi af því að styðja hluti af vinnu sem bíður fyrir hann, og þá fyrir annað eða svo hann gerði ekki hirða hreyfing.
" Adieu ", dit- il, avec la hâte soudaine d'un homme qui s'était attardé trop longtemps en vue d'un bit en appuyant sur des travaux en attente pour lui, et puis pour une seconde ou alors il a fait pas le moindre mouvement.
Hæfileg hreyfing fyrir mig felur í sér að .....
Pour moi, un programme raisonnable d’exercice comprend : .....
Í áðurnefndri skýrslu um þátt trúarbragða í vopnuðum átökum segir: „Eftir að Konstantínus [keisari í Róm] tók kristna trú var hin kristna hreyfing hervædd. Hún hafði ekki lengur að leiðarljósi kenningar Krists um mildi og miskunn heldur tileinkaði sér kenningar keisarans um pólitíska sigra og landvinninga.
L’étude précitée déclare : “ La conversion de [l’empereur romain] Constantin a mené à la militarisation du mouvement chrétien, qui n’était alors plus guidé par les enseignements empreints de compassion du Christ, mais par les ambitions politiques et territoriales de l’empereur.

Apprenons Islandais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de hreyfing dans Islandais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Islandais.

Connaissez-vous Islandais

L'islandais est une langue germanique et la langue officielle de l'Islande. C'est une langue indo-européenne, appartenant à la branche nord-germanique du groupe des langues germaniques. La majorité des locuteurs d'islandais vivent en Islande, environ 320 000. Plus de 8 000 locuteurs natifs de l'islandais vivent au Danemark. La langue est également parlée par environ 5 000 personnes aux États-Unis et par plus de 1 400 personnes au Canada. Bien que 97% de la population islandaise considère l'islandais comme sa langue maternelle, le nombre de locuteurs est en baisse dans les communautés à l'extérieur de l'Islande, en particulier au Canada.