Que signifie leyfi dans Islandais?
Quelle est la signification du mot leyfi dans Islandais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser leyfi dans Islandais.
Le mot leyfi dans Islandais signifie licence, congé, vacances. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot leyfi
licencenoun Ūá gat enginn angrađ mig út af leyfi. Je me suis nommé chef d'alimentation, pour éviter tout problème de licence. |
congénounmasculine |
vacancesnounfeminine |
Voir plus d'exemples
Ég get líka fengiđ leyfi til ađ nota GPS ef hann hringir úr farsíma. Et s'il appelle d'un portable, je peux demander une recherche de localisation. |
" Ūar eiga ūeir ađ vera nema ūeim sé veitt sérstakt leyfi til ađ ferđast. Ils y demeureront, à moins d'avoir la permission expresse... de se déplacer. |
" Við getum gefið þér leyfi fyrir þessu fyrir 3000 dali. " " Nous pouvons vous céder une franchise pour 3000 dollars. " |
Leyfi til flutnings međ undirskrift de Gaulle. Ce sont des sauf-conduits signés par le général Weygand. |
Hún segir eiginmanni sínum skýrt en háttvíslega hvað samviskan leyfi henni að gera og hvað ekki. Avec tact, mais sans ambiguïté, elle explique à son mari ce que sa conscience lui permet de faire ou de ne pas faire. |
Helgangan: KZ-Gedenkstätte Dachau, með góðfúslegu leyfi USHMM Photo Archives. Marche de la mort : KZ-Gedenkstätte Dachau, avec l’aimable autorisation des USHMM Photo Archives |
123 Sannlega segi ég yður: Ég gef yður nú, aembættismönnum prestdæmis míns, leyfi til að halda blyklum þess, sjálfs prestdæmisins, sem er eftir reglu cMelkísedeks, sem er eftir reglu míns eingetna sonar. 123 En vérité, je vous le dis, je vous donne maintenant les aofficiers appartenant à ma prêtrise, afin que vous en déteniez les bclefs, oui, la prêtrise qui est selon l’ordre de cMelchisédek, qui est selon l’ordre de mon Fils unique. |
Þegar hún gaf leyfi sitt fór ég til Moe og byrjaði að nema Biblíuna með söfnuðinum þar. Maman ayant accepté, je suis retournée à Moe et je me suis mise à étudier la Bible avec la congrégation. |
Í ályktuninni stóð: „ lýsir yfir ætlun sinni um að stofna til verðlauna sem verða nefnd Sakharov-verðlaun Evrópuþingsins fyrir hugsanafrelsi og verða veitt á hverju ári fyrir fræðistörf eða aðra starfsemi í þágu eftirfarandi málefna: Þróun í samskiptum austurs og vesturs samkvæmt markmiðum Helsinki-sáttmálans og sérstaklega samkvæmt þriðju grein sáttmálans um samstarf í mannréttindamálum, Vernd á rannsóknarfrelsi vísindamanna, Vernd á mannréttindum og virðingu gagnvart alþjóðalögréttindum, Starfsemi yfirvalda í samræmi við stjórnarskrárbundin réttindi.“ Sakharov gaf leyfi sitt fyrir stofnun verðlaunanna í apríl árið 1987. „1986: Sakharov comes in from the cold“. La proposition est adoptée le 13 décembre 1985 D'après le texte adopté : « déclare son intention d'instaurer un prix auquel sera donné le nom « prix Sakharov» du Parlement européen pour la liberté de l'esprit qui sera décerné chaque année à une étude ou un ouvrage rédigé sur un des thèmes suivants : le développement des relations Est-Ouest par rapport à l'Acte final d'Helsinki, et notamment la 3e corbeille relative à la coopération dans les domaines humanitaires et autres, la protection de la liberté d'enquête scientifique, la défense des droits de l'Homme et le respect du droit international, la pratique gouvernementale par rapport à la lettre des constitutions. » Sakharov, dont l'accord pour la création du prix était obligatoire selon le texte adopté, donne son accord en avril 1987. |
Þeim var veitt leyfi til að fara inn í norðurhluta Mósambík sem flóttamenn og þegar við komum miðluðu þeir okkur af húsnæði sínu og rýrum matföngum. On les avait autorisées à se réfugier dans le nord du Mozambique, et quand nous sommes arrivés, elles ont partagé leurs habitations et leurs maigres provisions avec nous. |
0g af ūvi ūú ert ekki orđin 18 ūarftu leyfi mitt til ađ fara úr landi. Et comme tu as moins de 18 ans, tu as besoin de mon autorisation pour sortir du pays. |
Jæja, greppatrýni...... ég slít úr þér augað og leyfi því að sjá þig Connard... je vais t' arracher un œil |
Mynd birt með leyfi Africana Museum Avec l’autorisation de l’Africana Museum |
Hjúkrunarfræðingurinn hafa þú fengið leyfi til að fara til shrift til dags? INFIRMIER Avez- vous permission d'aller à confesse aujourd'hui? |
Ég fékk leyfi frá herþjónustu um stundarsakir og á leiðinni heim til Þýskalands frétti ég að aðeins 110 manns af rúmlega 2000 manna áhöfn Bismarcks hefðu komist af. J’obtiens enfin une permission pour rentrer au pays. |
Heldurđu ađ ég leyfi einhverjum fjandans fanga ađ eyđileggja allt sem ég byggđi? Tu crois que je vais laisser un prisonnier détruire tout ce que j'ai bâti? |
Síðdegis þann dag, eftir fund með borgarstjórn, var vottunum afhent skriflegt leyfi til að halda mótið og óskað alls hins besta. Ce jeudi- là, dans l’après-midi, quand la réunion du conseil municipal a été terminée, on leur a remis l’autorisation écrite de tenir leur assemblée, tout en leur souhaitant les meilleurs vœux de réussite pour ce rassemblement. |
Það er munur á þeim krafti og valdsumboði prestdæmisins, sem veitir leyfi til að starfa í nafni Guðs. Il diffère de l’autorité de la prêtrise, qui est l’autorisation d’agir au nom de Dieu. |
Heimspekingar, frá vinstri til hægri: Epíkúros: ljósmyndað með góðfúslegu leyfi British Museum; Cíceró: úr The Lives of the Twelve Caesars; Platón: Róm, Musei Capitolini. Philosophes, de gauche à droite : Épicure, photo prise avec l’aimable autorisation du British Museum ; Cicéron, reproduction faite à partir de The lives of the Twelve Caesars ; Platon, Musei Capitolini (Rome) |
„Ég leyfi mér ekki að vera of upptekin af veikindunum“ « Je refuse d’accorder trop d’importance à ma maladie » |
Ef ég tapa, verđ ég hér ađ eilífu og leyfi ūér ađ elska mig. Si je perds, je reste avec vous ici, pour toujours et je vous laisse m'aimer. |
Ef þú hefur ekki átt náin tengsl við þau frá blautu barnsbeini er óvíst að þau leyfi þér að komast nærri sér á táningaárunum. Si vous ne nouez pas des liens étroits avec eux lorsqu’ils sont petits, peut-être ne vous laisseront- ils pas le faire au moment de l’adolescence. |
Og Opiate fær alls konar lagaleg leyfi áđur en ég byrja. Ah, et mon éditeur s'arrange pour obtenir toutes les autorisations nécessaires avant. |
Viđ töluđum mikiđ um ūađ en, nei, ég bađ hana ekki um leyfi. On en a beaucoup parlé, mais je n'ai pas demandé sa permission. |
Borgin brennur ekki af ūví ađ ég leyfi ūađ ekki. La ville ne brûle pas parce que je ne le tolérerais pas. |
Apprenons Islandais
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de leyfi dans Islandais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Islandais.
Mots mis à jour de Islandais
Connaissez-vous Islandais
L'islandais est une langue germanique et la langue officielle de l'Islande. C'est une langue indo-européenne, appartenant à la branche nord-germanique du groupe des langues germaniques. La majorité des locuteurs d'islandais vivent en Islande, environ 320 000. Plus de 8 000 locuteurs natifs de l'islandais vivent au Danemark. La langue est également parlée par environ 5 000 personnes aux États-Unis et par plus de 1 400 personnes au Canada. Bien que 97% de la population islandaise considère l'islandais comme sa langue maternelle, le nombre de locuteurs est en baisse dans les communautés à l'extérieur de l'Islande, en particulier au Canada.