Que signifie loft dans Islandais?

Quelle est la signification du mot loft dans Islandais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser loft dans Islandais.

Le mot loft dans Islandais signifie air, plafond, grenier. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot loft

air

nounmasculine (mélange de gaz de l'atmosphère terrestre)

Hvaða ‚loft‘ er enn hættulegra en hið mengaða loft sem við öndum að okkur?
Quel “air” contaminé est encore plus dangereux que l’air pollué que nous respirons?

plafond

nounmasculine (architecture)

Ég þurfti bara að horfa aðeins upp í loft.
J'avais juste besoin de regarder le plafond rapidement.

grenier

nounmasculine

Ūú ættir ađ skríđa upp á loft og fara í felur.
Je te le dis, tu devrais monter dans le grenier te cacher.

Voir plus d'exemples

7 Fjórða skilyrðið fyrir velþóknun Guðs er að sannir þjónar hans ættu að halda Biblíunni á loft sem innblásnu orði Guðs.
7 Une quatrième nécessité incombe aux vrais serviteurs de Dieu pour avoir son approbation, celle de soutenir la Bible comme étant la Parole inspirée de Dieu.
„Við höfum enn nægilegt loft í fjörutíu og átta klukkustundir“.
Nous avons dû tenir la cape pendant quarante-huit heures...»
Ūađ ætti ađ sprengja hann í loft upp.
Faudrait le faire sauter et...
Þeir tákna hringrás lífsins, líkt og babýlonska þrenningin Anú, Enlíl og Eha tákna efni tilverunar, loft, vatn og jörð.“
Ces trois dieux représentent le cycle de l’existence, comme la triade babylonienne d’Anu, Enlil et Ea représente les matériaux de cette existence: air, eau et terre”.
Þegar eldflaug er skotið á loft ætti hún að haldast á sporbaug
Une fusée doit garder l' air très longtemps
Viđ eigum ađeins eftir loft í 7 Ŋ tíma.
Il nous reste 7h30 d'oxygène.
Annarri flugvélinni tókst að hefja sig á loft og fljúga til Georgetown.
L'avion réussit à faire demi-tour et à atterrir à Mogadiscio.
□ Hvers konar ‚vald‘ fer ‚loft‘ heimsins með yfir fólki?
□ Quelle “autorité” l’“air” du monde a- t- il sur les gens?
Að lokum, fer ég alltaf á sjó sem sjómaður, vegna holla hreyfingu og hreint loft á spá- kastala þilfari.
Enfin, je vais toujours vers la mer comme un marin, en raison de l'exercice salutaire et pure l'air du pont avant- château.
Hinn 17. desember árið 1903 tókst þeim að koma á loft vélknúinni frumgerð í Kitty Hawk í Norður-Karólínu í Bandaríkjunum. Hún flaug í 12 sekúndur — stutt flug á nútímamælikvarða en nógu langt til að breyta heiminum til frambúðar!
Le 17 décembre 1903, à Kitty Hawk (Caroline du Nord, États-Unis), les frères Wright ont lancé un prototype motorisé qui a volé 12 secondes, temps bien court comparé aux vols d’aujourd’hui, mais suffisant pour changer à jamais la face du monde !
Já, ég varđ ađ fá ferskt loft.
J'avais besoin d'air.
Loft yfir landi byrjar nú að kólna hraðar heldur en loft yfir sjó.
L'air au-dessus de la terre commence à être significativement plus froid que celui au-dessus de la mer.
Hvaða ‚loft‘ er hér um að ræða og hvaða áhrif hefur það á fólk?
Qu’est- ce que cet “air” dont nous parlons, et quels effets a- t- il sur les gens?
10 Stjórn sem heldur á loft andlegum gildum
10 Un gouvernement qui adhère aux valeurs divines
Með hverjum samdrætti sogast loft inn í lungun og þegar slaknar á þindinni þrýstist það út.
À chaque contraction, l’air s’engouffre dans vos poumons, et il en est expulsé lorsque les muscles se relâchent.
Skyndilega lyftir maðurinn konunni og sveiflar henni á loft.
Soudain, saisissant sa partenaire, l’homme la projette dans les airs.
Ūetta frá manni sem fer allur í uppnám ūegar viđ stígum út fyrir til ađ fá okkur ferskt loft.
Venant d'un gars qui capote si on sort un peu de ce trou de merde prendre l'air.
Ūungt loft hérna.
On étouffe ici.
Og haltu ūeim hátt á loft.
Et levez les mains bien haut.
Viđ ættum ađ fá okkur meira loft.
On ferait bien de prendre un peu l'air.
Ég varđ ađ fá ferskt loft.
J'avais besoin d'air.
Þegar frelsarinn þjónaði í Vesturheimi gaf hann þetta boðorð: „Haldið því ljósi yðar á loft, til að það lýsi heiminum.
Pendant son ministère dans le Nouveau Monde, le Sauveur a donné ce commandement : « C’est pourquoi, élevez votre lumière, afin qu’elle brille pour le monde.
Þegar hann kom heim eftir að hafa prédikað í hvítasunnukirkjum um helgar var hann vanur að bregða á loft troðfullu seðlaveski. Það voru peningar sem hvítasunnumenn höfðu safnað fyrir hann á samkomunum.
Lorsqu’il rentrait d’un week-end qu’il avait passé à prêcher dans des églises pentecôtistes, il exhibait son portefeuille plein de billets, le résultat des collectes organisées par les fidèles à son intention.
„Andi“ heimsins eða „loft“ mun þrýsta á okkur og þröngva okkur í sama mót og heimurinn er í.
L’“ esprit ”, ou l’“ air ”, du monde agira sur nous de manière, en quelque sorte, à nous modeler.
It hékk haltra í smá stund um miðjan loft, fluttered weirdly, stóð fullur og decorous buttoning sig og settist í stólinn hans.
Il pendait un instant dans les airs, flottait bizarrement, se complète et bienséant se boutonner, et s'assit dans son fauteuil.

Apprenons Islandais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de loft dans Islandais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Islandais.

Connaissez-vous Islandais

L'islandais est une langue germanique et la langue officielle de l'Islande. C'est une langue indo-européenne, appartenant à la branche nord-germanique du groupe des langues germaniques. La majorité des locuteurs d'islandais vivent en Islande, environ 320 000. Plus de 8 000 locuteurs natifs de l'islandais vivent au Danemark. La langue est également parlée par environ 5 000 personnes aux États-Unis et par plus de 1 400 personnes au Canada. Bien que 97% de la population islandaise considère l'islandais comme sa langue maternelle, le nombre de locuteurs est en baisse dans les communautés à l'extérieur de l'Islande, en particulier au Canada.