Que signifie nokkur dans Islandais?
Quelle est la signification du mot nokkur dans Islandais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser nokkur dans Islandais.
Le mot nokkur dans Islandais signifie certain, n’importe qui, personne. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot nokkur
certaindeterminer Viđ vorum ađ vonast til ađ varpa ljķsi á nokkur atriđi varđandi verk ūitt. Nous espérions que vous pourriez éclaircir certains points sur votre travail. |
n’importe quipronoun |
personnepronoun Hann getur opinberað föðurinn betur en nokkur annar vegna þess hve náið samband þeirra er. Cette intimité lui a permis de le révéler comme personne n’aurait pu le faire. |
Voir plus d'exemples
Stundum er beygur í sumum við að gefa sig á tal við kaupsýslumenn en eftir að hafa reynt það í nokkur skipti færir það þeim bæði ánægju og umbun. Au départ, certains appréhendent de parler à des commerçants, mais au bout de deux ou trois fois, ils prennent goût à cette activité intéressante et enrichissante. |
Þeir voru aðeins nokkur þúsund að tölu í örfáum löndum. Ils n’étaient alors que quelques milliers, disséminés dans un petit nombre de pays. |
Við fáum hvorki skilið eða komið því í orð, né fær nokkur jaðneskur hugur skilið að fullu það sem Kristur tókst á við í Getsemane. Il nous est impossible, à nous mortels, de savoir, de dire, de concevoir toute la portée de ce que le Christ a fait à Gethsémané. |
Móðir nokkur kom að níu ára gömlu barni sínu sem var niðursokkið í bók. Une mère découvrit son enfant de neuf ans plongé dans la lecture d’un livre. |
Þetta boð stendur öllum opið og launin eru miklu verðmætari en nokkur efnislegur fjársjóður. — Lestu Orðskviðina 2:1-6. Tout le monde peut entreprendre cette quête, et nous avons l’assurance qu’elle nous apportera bien plus qu’un trésor matériel, aussi immense soit- il. — Lire Proverbes 2:1-6. |
2 Rithöfundur nokkur telur að sviksemi sé einn af algengustu löstum okkar tíma. 2 Selon une sociologue, la traîtrise est l’un des comportements répréhensibles les plus courants de notre époque. |
Sérfræðihópur nokkur segir um þroska barna: „Eitt af því besta, sem faðir getur gert fyrir börn sín, er að virða móður þeirra . . . Des spécialistes du développement de l’enfant expliquent : « L’une des meilleures choses qu’un père puisse faire pour ses enfants consiste à respecter leur mère. |
Kona nokkur hefur hjálpað niðurdregnum með því að fá þá út í hressilega göngutúra. Une femme a aidé des personnes déprimées en les emmenant faire de la marche. |
Nefndu nokkur merkisatriði varðandi umdæmismótin „Guðrækni“ í Póllandi. Que peut- on dire des assemblées de district “La piété” qui se sont tenues en Pologne? |
Bróðir nokkur segir að þegar konan hans dó skyndilega hafi hann fundið fyrir „ólýsanlegum líkamlegum sársauka“. Un frère explique qu’à la mort soudaine de sa femme, il a éprouvé une « douleur physique difficile à décrire ». |
Með tilkomu sérhæfðra tækja og smásjáraðgerða hefur náðst nokkur árangur af slíkum aðgerðum. Grâce à la mise au point d’instruments adaptés et à la microchirurgie, la proportion de reconstructions réussies a augmenté. |
„Þér eruð vottar mínir,“ sagði Jehóva aftur um þjóna sína og bætti svo við: „Er nokkur Guð til nema ég? Jéhovah a de nouveau dit à ses serviteurs: “Vous êtes mes témoins”, ajoutant: “Existe- t- il un Dieu en dehors de moi? |
Hafi nokkur stúlka þarfnast vinar...... ert það þú Si une fille a besoin d' un ami... c' est toi |
Ég gæti hafa látiđ flakka nokkur smáatriđi. J'ai peut-être laissé échapper quelques détails mineurs. |
Og hvađ sem ég geri ūá virđist aldrei vera til meira en nokkur hundruđ dalir í bankanum. J'ai beau faire, il n'y a jamais plus de 200 dollars à la banque. |
Ég hef veriđ ađ lesa sum tímaritin hennar mömmu og ūađ eru nokkur leyndarmál um hvernig eigi ađ fullnægja ūér. J'ai lu certains magazines pour femmes de ma mère, et ils dévoilent quelques secrets pour donner le plaisir ultime. |
Æfum bara nokkur einföld sendingakerfi. Commençons par de simples petites passes. |
Borið hafði verið út orðróm um tilkynningu iPad í nokkur ár fyrir árið 2009. Fin 2009, la sortie de l'iPad par Apple faisait partie des rumeurs traînant depuis plusieurs années. |
Þótt ungir vottar Jehóva séu ekki gallalausir fremur en nokkur annar, gera margir mjög vel í kristinni þjónustu. Les jeunes Témoins ne sont pas sans défaut, pas plus que quiconque d’entre nous d’ailleurs, mais parmi eux beaucoup sont de bons chrétiens. |
Einn af vörðunum skoðaði nokkur blöð sem voru tekin af okkur og sagði: ,Enginn getur bugað ykkur ef þið haldið áfram að lesa þau!‘ Un jour, après avoir examiné des périodiques qui nous avaient été confisqués, un gardien s’est exclamé : “Si vous continuez à lire ça, vous allez être invincibles !” |
Og hann á meiri sök en nokkur annar á ađ slíta ūessa ūjķđ í sundur. Il est, plus que quiconque, coupable de le mettre en pièces. |
□ Nefndu nokkur dæmi um það sem foreldrar geta best kennt með fordæmi sínu. □ Quelles sont quelques-unes des leçons que les parents enseigneront mieux s’ils donnent un bon exemple ? |
Þegar allt kemur til alls getum við vart ímyndað okkur að nokkur haldi tölu á því hvenær hann er búinn að fyrirgefa svo oft. De toute façon, on n’imagine pas que quelqu’un, comptant les fautes d’autrui, aille jusqu’à 77. |
Nefndu nokkur vandamál þeirra sem Jakob skrifaði til. Quelles difficultés rencontraient les chrétiens à qui Jacques a écrit ? |
Þótt smæsta gerilfruman sé ótrúlega smá og vegi innan við 10-12 grömm er hver fyrir sig ósvikin, örsmásæ verksmiðja með mörg þúsund, frábærlega gerðum og flóknum sameindavélum sem samanlagt eru gerðar úr 100.000 milljón atómum, langtum flóknari en nokkur vél gerð af mannahöndum og án nokkurrar hliðstæðu í heimi lífvana efna. Bien que les plus minuscules bactéries soient prodigieusement petites et pèsent moins d’un billionième de gramme, chacune est en fait une véritable usine miniaturisée à l’échelle microscopique, comportant des milliers de mécanismes moléculaires compliqués et parfaitement conçus. Chacune est formée de cent milliards d’atomes. Sa complexité est bien plus grande que celle de n’importe quelle machine construite par l’homme. Elle est sans réplique aucune dans le monde inanimé. |
Apprenons Islandais
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de nokkur dans Islandais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Islandais.
Mots mis à jour de Islandais
Connaissez-vous Islandais
L'islandais est une langue germanique et la langue officielle de l'Islande. C'est une langue indo-européenne, appartenant à la branche nord-germanique du groupe des langues germaniques. La majorité des locuteurs d'islandais vivent en Islande, environ 320 000. Plus de 8 000 locuteurs natifs de l'islandais vivent au Danemark. La langue est également parlée par environ 5 000 personnes aux États-Unis et par plus de 1 400 personnes au Canada. Bien que 97% de la population islandaise considère l'islandais comme sa langue maternelle, le nombre de locuteurs est en baisse dans les communautés à l'extérieur de l'Islande, en particulier au Canada.