Que signifie sjónvarp dans Islandais?

Quelle est la signification du mot sjónvarp dans Islandais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser sjónvarp dans Islandais.

Le mot sjónvarp dans Islandais signifie télévision, téléviseur, télé, télévision. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot sjónvarp

télévision

nounfeminine (Appareil qui reçoit les signaux de télévision et les affiche sous forme visuelle.)

Sumir kjósa kannski að forðast sjónvarp, kvikmyndir og veraldlegar bókmenntir með öllu.
Naturellement, certains préféreront se passer totalement de télévision, de films et d’écrits profanes.

téléviseur

nounmasculine (Appareil qui reçoit les signaux de télévision et les affiche sous forme visuelle.)

télé

nounfeminine (Appareil qui reçoit les signaux de télévision et les affiche sous forme visuelle.)

„Ég var himinlifandi þegar mamma gaf mér sjónvarp til að hafa í herberginu mínu.
“ Quand ma mère a acheté une télé pour ma chambre, c’était le bonheur !

télévision

noun (instrument permettant de recevoir des images vidéo par le biais des ondes)

Sjónvarp Votta Jehóva er sjónvarpsstöð á Netinu á slóðinni tv.jw.org.
JW Télédiffusion est un service de télévision en ligne dont l’adresse est tv.jw.org.

Voir plus d'exemples

Sjónvarp og siðferði
Télévision et valeurs morales
Hann hefur skrifað fjölda leikrita fyrir leikhús, útvarp og sjónvarp.
Elle écrit plusieurs scénarios pour la radio, le théâtre et la télévision.
Þegar þið fjölskyldan eruð saman látið þá ekki sjónvarp, farsíma eða önnur tæki einangra ykkur hvert frá öðru.
Quand toute la famille est ensemble, ne laissez pas la télévision, les portables ou d’autres appareils vous isoler les uns des autres.
Í þessu landi eiga allir sjónvarp.
Tout le monde en a une dans ce pays.
Samkvæmt sumum rannsóknum horfa táningar á sjónvarp í meira en fimm klukkustundir á degi hverjum — og stór hluti þess efnis er með kynlífsatriðum.
Selon certaines enquêtes, les adolescents passent plus de cinq heures par jour devant le petit écran, la plupart du temps à regarder des programmes axés sur le sexe.
DVB-T-staðallinn um stafrænt sjónvarp var gefinn út.
Un CD/DVD Live de la performance est sorti.
Í mínum bæ er ekkert sjónvarp.
Dans ma ville, pas de télévision.
Karen Stevenson, fyrsta blökkukonan sem hlaut Rhodes-styrk til náms við Oxfordháskóla á Englandi, sagði um yngri æviár sín: „Sjónvarp var ekki leyft á virkum dögum.
Karen Stevenson, la première Noire à avoir reçu une bourse de la fondation Cecil Rhodes pour des études à l’université d’Oxford, en Angleterre, raconte à propos de sa jeunesse: “Nous n’avions pas le droit de regarder la télévision pendant la semaine.
Í sumum bílum er geislaspilari, sjónvarp, sími og sérstillingar fyrir hljóðstyrk og hitastig í fram- og aftursætum.
Beaucoup sont équipés d’un lecteur de disques compacts, d’une télévision, d’un téléphone, de boutons pour contrôler indépendamment le niveau sonore et la température à l’avant et à l’arrière.
Er það rétta leiðin að nota útvarp og sjónvarp eins og svo mörg trúfélög gera?
Par le moyen de la radio et de la télévision, comme le font bon nombre de religions?
Til dæmis sjónvarp eða útvarp.
Les débats politiques, notamment télévisés ou radiodiffusés.
Þær raddir eru þeirra sem vanvirða sannleika fagnaðarerindisins og nota Alnetið, samfélagsmiðla, prentmiðla, útvarp, sjónvarp og kvikmyndir til að lokka til ósiðsemis, ofbeldis, vansæmandi málfars, klúryrða og allskyns óþverra, til að draga athygli okkar frá okkar eilífu markmiðum og áætlunum.
Ces voix sont celles des personnes qui méprisent la vérité de l’Évangile et qui utilisent l’Internet, les réseaux sociaux, la presse écrite, la radio, la télévision et le cinéma pour présenter de manière attrayante l’immoralité, la violence, la grossièreté, l’obscénité et la dépravation de façon à nous détourner des objectifs et des plans que nous avons pour l’éternité.
Ásamt því að syngja á tónleikum, söng hún í sjónvarp og útvarp.
Grâce à lui, elle a chanté à la radio et à la télévision.
5 Lestri hefur hrakað mjög í nútímasamfélagi þar sem mikil áhersla er lögð á sjónvarp, myndbönd og tölvur.
5 Nous vivons à l’ère de la télévision, de la vidéo et de l’ordinateur, ce qui a valu à la lecture un net, un grave recul.
Hversu oft notarðu tíma í afþreyingu eins og íþróttir, tónlist, kvikmyndir, sjónvarp eða tölvuleiki?
À quelle fréquence vous livrez- vous à une forme de distraction (sport, musique, cinéma, télévision, jeu vidéo, etc.) ?
Tímarit og sjónvarp draga upp myndir af kvikmyndastjörnum og íþróttahetjum ‒ af þeim sem svo margt ungt fólk þráir að líkjast ‒ sem skeytir engu um lögmál Guðs og flaggar syndugu lífi, sem það telur engar slæmar afleiðingar hafa.
Les magazines et les émissions de télévision montrent les stars du cinéma, les héros du stade, que de nombreux jeunes aspirent à imiter, mépriser les lois de Dieu et faire étalage de comportements pécheurs, apparemment sans conséquences néfastes.
6 Sjónvarp
6 La télévision
Hægt er að eyða ótal klukkustunum í að horfa á sjónvarp og kvikmyndir, lesa sér til skemmtunar eða stunda áhugamál og íþróttir, og þá höfum við lítinn tíma og krafta fyrir andleg málefni.
On peut facilement passer des heures à regarder la télévision ou des films, à se consacrer à un passe-temps, à lire des ouvrages profanes ou à faire du sport, ce qui nous laisserait peu de temps ou d’énergie pour les activités spirituelles.
Sjónvarp
La télévision
Fjöldi þeirra sem ná sér í fréttirnar á Internetinu... sem er ekki hægt að segja um sjónvarp og dagblöð... eykst um milljón manns á ári
Le nombre de gens qui cherchent des infos sur Internet plutôt qu' à la télé ou dans les journaux grandit d' un million par an
Þ ú reykir bara maríjúana og horfir á sjónvarp allan daginn.
Tu passes tes journées à fumer... et à regarder la télé.
Við gerðum okkur ekki mikla grein fyrir því þá, hversu mikið við myndum þurfa á þessum grundvallar yfirlýsingum að halda í dag sem viðmið til að meta sérhverja nýju kenningu heimsins sem kemur til okkar í gegnum fjölmiðla, Alnetið, fræðimenn, sjónvarp, kvikmyndir og jafnvel löggjafarvaldið.
Nous étions cependant loin de nous rendre compte à quel point nous aurions désespérément besoin de ces déclarations fondamentales dans le monde d’aujourd’hui comme critères permettant d’évaluer chaque nouveau vent de dogme profane qui nous parvient des médias, de l’Internet, de savants, de la télévision et des films, et même des législateurs.
SJÓNVARP VOTTA JEHÓVA: Netsjónvarpsstöð þar sem nálgast má nýjustu upplýsingar um starfsemi Votta Jehóva um allan heim.
JW TÉLÉDIFFUSION : Ce service de télévision par Internet présente des informations récentes sur les activités des Témoins de Jéhovah dans le monde.
Þrátt fyrir að fólk í Austur-Evrópu hrópi „loksins frelsi“ lýsti fyrrverandi forseti á því svæði ástandinu í hnotskurn er hann sagði: „Offjölgun mannkyns og gróðurhúsaáhrifin, götin í ósonlaginu og alnæmið, hættan á að hryðjuverkamenn beiti kjarnavopnum og ört breikkandi bil milli hinna ríku í norðri og hinna fátæku í suðri, hættan á hungursneyð, eyðing lífhvolfsins og auðlinda jarðar, vaxandi áhrif viðskiptaheimsins gegnum sjónvarp á hugmyndir og viðhorf þjóðfélagsins og aukin hætta á svæðisbundnum styrjöldum — mannkyninu stafar veruleg ógn af öllu þessu og þúsundum annarra atriða.“
Bien que l’on proclame “enfin la paix” en Europe de l’Est, un ancien président d’un des pays de cette région a résumé la situation en ces termes: “L’explosion démographique, l’effet de serre, les trous dans la couche d’ozone, le SIDA, la menace du terrorisme nucléaire, le gouffre qui se creuse entre le Nord nanti et le Sud démuni, les risques de famine, l’épuisement de la biosphère et des ressources minérales de la planète, l’influence croissante de la télévision commerciale sur la culture et le risque grandissant de guerres régionales — tous ces facteurs, combinés avec des milliers d’autres, mettent en péril l’humanité tout entière.”
Núna kjósa flestir hins vegar að eyða tímanum í að horfa á sjónvarp eða gera eitthvað annað.
Aujourd’hui, cependant, on préfère bien souvent occuper ses loisirs à regarder la télévision ou à faire autre chose.

Apprenons Islandais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de sjónvarp dans Islandais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Islandais.

Connaissez-vous Islandais

L'islandais est une langue germanique et la langue officielle de l'Islande. C'est une langue indo-européenne, appartenant à la branche nord-germanique du groupe des langues germaniques. La majorité des locuteurs d'islandais vivent en Islande, environ 320 000. Plus de 8 000 locuteurs natifs de l'islandais vivent au Danemark. La langue est également parlée par environ 5 000 personnes aux États-Unis et par plus de 1 400 personnes au Canada. Bien que 97% de la population islandaise considère l'islandais comme sa langue maternelle, le nombre de locuteurs est en baisse dans les communautés à l'extérieur de l'Islande, en particulier au Canada.