Que signifie skipulag dans Islandais?

Quelle est la signification du mot skipulag dans Islandais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser skipulag dans Islandais.

Le mot skipulag dans Islandais signifie disposition, méthode, structure, topologie. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot skipulag

disposition

noun

Gott skipulag er einnig nauðsynlegt í kristna söfnuðinum nú á tímum.
De nos jours, des dispositions similaires sont nécessaires pour organiser la congrégation chrétienne.

méthode

nounfeminine

structure

noun

Afleiðingin verður sú að skipulag og samskiptarásir, sem að öllum jafnaði duga ágætlega, kikna undir álaginu.
De ce fait, les structures organisationnelles et les canaux de communication qui sont habituellement suffisants, sont submergés.

topologie

noun

Voir plus d'exemples

28 Eins og bent hefur verið á staðfestu vottar Jehóva ásetning sinn, á síðustu mánuðum síðari heimsstyrjaldarinnar, að upphefja stjórn Guðs með því að þjóna honum sem guðræðislegt skipulag.
28 Comme nous l’avons signalé, au cours des derniers mois de la Deuxième Guerre mondiale, les Témoins de Jéhovah ont réaffirmé leur détermination à glorifier la domination de Dieu en le servant dans une organisation théocratique.
Hvernig getur sýnilegt, mennskt skipulag lotið stjórn Guðs?
Comment Dieu peut- il être le Chef d’une organisation humaine visible ?
Sýnir þú með líferni þínu að þú kunnir að meta það innsæi sem Jehóva gefur gegnum skipulag sitt?
Notre mode de vie montre- t- il que nous apprécions la perspicacité que Jéhovah donne à ses serviteurs par l’entremise de son organisation?
Það þarf stórt og mikið skipulag til að ná kerfisbundið og stig af stigi til allra og koma þeim til andlegs þroska svo að þeir geti síðan hjálpað öðrum. — 2. Tím. 2:2.
Il faut une organisation de grande envergure pour rencontrer les personnes méthodiquement et les aider à progresser vers la maturité spirituelle, afin qu’à leur tour elles puissent en aider d’autres. — 2 Timothée 2:2.
Ekkert annað skipulag á jörðinni elskar unga fólkið sín á meðal svona mikið!“
Aucune autre organisation sur la terre n’aime autant ses jeunes membres et ne s’en soucie à ce point.”
Við getum þess vegna verið þakklát fyrir að skipulag Jehóva skuli leggja okkur lið á marga vegu.
Nous pouvons donc être reconnaissants à l’organisation de Jéhovah de l’aide précieuse qu’elle nous apporte.
3 Með orðinu skipulag er átt við skipulega heild eða hóp.
3 Le nouveau petit Robert définit le mot organisation comme l’“ état d’un corps organisé ”.
Skipulag á fjarskiptaþjónustuáskriftum fyrir aðra
Services d'abonnement à des services de télécommunications pour des tiers
Dýrkendur Jehóva tala hið ‚hreina tungumál‘ biblíulegs sannleika sem miðlað er í gegnum skipulag Guðs.
Les adorateurs de Jéhovah parlent la langue pure, c’est-à-dire la vérité biblique transmise par l’organisation de Dieu.
Að vísu sagði Jóhannes að sumir hafi ‚komið úr vorum hópi en ekki heyrt oss til,‘ en svo fór fyrir þeim vegna þess að þeir annaðhvort kusu sjálfir að falla frá eða höfðu rangt tilefni frá upphafi þegar þeir komu inn í skipulag Jehóva.
Il est vrai que, selon l’apôtre Jean, certains “sont sortis de chez nous, mais ils n’étaient pas des nôtres”.
Vertu fullkomlega samstarfsfús við jarðneskt skipulag Jehóva sem hann leiðir með anda sínum.
Collaborons pleinement avec l’organisation terrestre de Dieu, elle aussi dirigée par l’esprit.
Og hann kennir okkur með mjög áhrifamiklum hætti að skipulag sitt á himnum láti sér annt um andasmurð börn sín á jörð.
Et il nous enseigne de façon impressionnante que son organisation céleste prend soin de sa descendance ointe de l’esprit qui se trouve sur la terre.
Milljónir ‚annarra sauða‘ hafa streymt inn í sýnilegt skipulag Jehóva á síðustu dögunum.
Des millions “d’autres brebis” sont venues dans l’organisation visible de Jéhovah en ces derniers jours.
Samtökin eru grasrótarsamtök en skipulag þeirra byggir á hugmyndum um valddreifingu.
Le groupe est issu des Super Dragões et est créé pour défendre des idées différentes sur des questions d'organisation.
Skipulag Jehóva hefur fært okkur svona langt.
L’organisation de Jéhovah nous a conduits jusque- là.
1, 2. (a) Hvaða sýnileg merki um skipulag Jehóva geturðu bent á?
1, 2. a) Quelles preuves visibles de l’existence de l’organisation de Jéhovah pourriez- vous citer ?
Því er til að svara að skipulag Jehóva hættir ekki starfsemi þegar Harmagedón gengur í garð.
Voici la réponse: L’organisation de Jéhovah ‘ne ferme pas ses portes’ à l’approche d’Har-Maguédon.
□ Hvað útheimtir hollusta við skipulag Jehóva af okkur?
□ Que requiert de nous la fidélité envers l’organisation de Jéhovah ?
11 Eftir öllum ytri merkjum var ekki annað að sjá en að pólitískir velunnarar Babýlonar hinnar miklu hefðu rifið sýnilegt skipulag Jehóva „allt niður til grunna.“
11 À en juger d’après les apparences, les partisans politiques de Babylone la Grande laissèrent l’organisation visible de Jéhovah ‘dénudée jusqu’aux fondements au-dedans d’elle’.
Skipulag og stjórnun hljómleikum
Organisation et conduite de concerts
Hvað hefurðu lært um skipulag Jehóva af þessu námsefni?
Qu’avez- vous perçu de l’organisation de Jéhovah grâce à cette étude ?
Við ættum að vera áfram um að notfæra okkur allar gjafir og ráðstafanir Jehóva, sem skipulag hans miðlar, til að kafa djúpt ofan í orð hans.
Nous devrions exploiter toutes les dispositions que Jéhovah prend par le moyen de son organisation pour creuser sa Parole.
Nákvæmu upplýsingarnar í honum um boðunarstarf okkar, samkomur og skipulag hvetur lesandann til að tilbiðja Guð í félagi við okkur.
Les renseignements détaillés qu’elle contient concernant notre ministère, les réunions et l’organisation encourageront le lecteur à se joindre à nous pour adorer Dieu.
Meðan postularnir voru á lífi notuðu englarnir, sem stýrðu fiskveiðunum, hið kristna skipulag Guðs til að veiða „fiska“ sem urðu smurðir kristnir menn.
Du vivant des apôtres, les anges qui guidaient cette pêche se sont servis de l’organisation chrétienne de Dieu pour attraper des “poissons” qui sont devenus des chrétiens oints.
(Sálmur 144:15) Það er talsverð áskorun að hafa gott skipulag á öllu sem við gerum en varðveita jafnframt gleði okkar.
(Psaume 144:15). La difficulté consiste à être heureux et organisés dans tout ce que nous faisons.

Apprenons Islandais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de skipulag dans Islandais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Islandais.

Connaissez-vous Islandais

L'islandais est une langue germanique et la langue officielle de l'Islande. C'est une langue indo-européenne, appartenant à la branche nord-germanique du groupe des langues germaniques. La majorité des locuteurs d'islandais vivent en Islande, environ 320 000. Plus de 8 000 locuteurs natifs de l'islandais vivent au Danemark. La langue est également parlée par environ 5 000 personnes aux États-Unis et par plus de 1 400 personnes au Canada. Bien que 97% de la population islandaise considère l'islandais comme sa langue maternelle, le nombre de locuteurs est en baisse dans les communautés à l'extérieur de l'Islande, en particulier au Canada.