Que signifie stærð dans Islandais?
Quelle est la signification du mot stærð dans Islandais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser stærð dans Islandais.
Le mot stærð dans Islandais signifie taille, ampleur, magnitude, pointure. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot stærð
taillenoun Slíkir belgir geta rúmað mikið vatn, allt eftir stærð dýrsins. Ces outres peuvent contenir de grandes quantités d’eau, selon la taille de l’animal. |
ampleurnoun |
magnitudenoun |
pointurenoun Þetta er þín stærð Oui, on fait la même pointure |
Voir plus d'exemples
Hvaða stærð notarðu? Quelle est ta pointure? |
Klefarnir, sem voru 4 sinnum 6 metrar að stærð, voru troðfullir af fólki, um það bil 50 til 60 manns. Entre 50 et 60 personnes s’entassaient dans chacune des cellules de quatre mètres sur six. |
Um 25 bræður sóttu skólann, sumir þurftu að ferðast hundruð kílómetra til að hljóta þau forréttindi að læra fagnaðarerindið í herbergi sem aðeins var 3,30 x 4,20 metrar að stærð. Quelque vingt-cinq frères étaient présents, certains parcourant des centaines de kilomètres pour avoir l’honneur d’étudier l’Évangile dans une salle d’un peu plus de trois mètres sur un peu plus de quatre. |
Það var svo langt síðan hún hafði verið neitt nálægt rétta stærð, að það var alveg undarlega í fyrstu, en hún fékk að venjast því eftir nokkrar mínútur, og byrjaði að tala við sig, eins og venjulega. Il y avait si longtemps qu'elle avait été tout près de la bonne taille, qu'il se sentait étrange au premier abord, mais elle s'y est habitué en quelques minutes, et a commencé à parler à elle- même, comme d'habitude. |
Við notum hlut sem er svipaður að stærð og hljóðnemi þannig að hann viti hvernig hann eigi að halda á honum þegar hann svarar. Nous nous servons d’un objet de la taille d’un micro pour qu’il sache comment le tenir pendant qu’il parle. |
Hver er stærð Bandaríkjahers? Quel est l' effectif de notre armée? |
Við gengum niður hlykkjóttan stíginn handan hæðarinnar, þar sem þverhníptir klettarnir eru, og fórum inn um lítið op á stærð við glugga inn í grófhogginn helli en þar er sagt að líkaminn hafi verið lagður. Nous sommes descendus derrière la colline en contournant l’escarpement abrupt et nous sommes entrés dans la caverne grossièrement taillée par la petite ouverture de la grandeur d’une fenêtre ; c’est là, dit-on, que le corps a été déposé. |
Ef þú gætir tekið brot á stærð við títuprjónshaus úr miðju sólarinnar og komið því fyrir hér á jörðinni væri þér ekki vært innan 140 kílómetra frá þessum agnarsmáa hitagjafa. Si on apportait sur terre un morceau gros comme une tête d’épingle du centre du soleil, il faudrait respecter une distance de sécurité de 140 kilomètres autour de cette minuscule source de chaleur. |
Breyta stærð Redimensionner |
Og þegar hún brotnar upp, táknar stærð hringsins mannfjöldann. Et quand elle éclate, la taille de la bulle de son pays reste égale à la population. |
Nú, það kemur í ljós að þegar heilinn þrefaldast í stærð, verða þeir ekki bara þrefalt stærri, þeir öðlast nýja byggingu. Il s'avère que lorsque la taille d'un cerveau triple, en plus d'augmenter de volume, il se munit de nouvelles structures. |
Stærð myndar Taille de l' image |
12 Konungsríki Davíðs var takmarkað að stærð og náði aðeins yfir það landsvæði sem Guð hafði gefið Ísrael til forna. 12 Le royaume de David avait un territoire limité, qui ne débordait pas les frontières que Dieu avait données à l’antique Israël. |
Stærð & snúningur skjás Redimensionnement et rotation de l' écran |
Lagfæra stærð mynda Redimensionner les images |
Ritið Miniature Books segir að hún hafi verið „á stærð við fingurnögl“ og sett met sem stóð í meira en 200 ár. Il s’écoula ensuite plus de 200 ans avant l’établissement d’un nouveau record. |
Breyta stærð Redimensionner l' objet |
Þetta var talin merk niðurstaða því að lögun og stærð nefsins er ein helsta leiðin til að greina sundur finkutegundirnar 13. Étant donné que la taille et la forme du bec servent, entre autres caractères, à distinguer les 13 espèces de pinsons, ces observations ont été jugées significatives. |
Þeir hafa dregið þá ályktun að fyrst okkur sé ráðlagt að hafa samkvæmi okkar á meðal af viðráðanlegri stærð væri rangt að hafa 200 eða 300 gesti í brúðkaupsveislu.“ Ils en ont déduit que si l’on nous conseille de nous détendre en petits groupes, plus facilement contrôlables, il est mal d’inviter 200 ou 300 personnes à un mariage*.” |
Hér getur þú valið stærð og þéttleika disklingsins Ceci vous permet de choisir la taille et la densité de votre disquette |
Er þetta gosa stærð? C' est un berceau? |
11 Heili kóngafiðrildisins er á stærð við kúluna í kúlupenna. 11 Le monarque est un papillon au cerveau guère plus gros qu’une tête d’épingle. |
En regndroparnir ná einungis takmarkaðri stærð áður en þeir falla til jarðar. Toutefois, les gouttes de pluie ne dépassent pas une certaine grosseur. |
Holland er 41.500 ferkílómetrar að stærð. Les Pays-Bas ont une superficie de 41 500 kilomètres carrés. |
Taylor forseti sagði einnig: „Ef við ættum þess kost að spyrja Joseph að því hvernig Adam væri í útliti, hefði hann getað svarað því um hæl. Hann hefði greint okkur frá stærð hans, útliti og öllu öðru um hann. Le président Taylor a également déclaré : « Si vous deviez demander à Joseph à quoi ressemblait Adam, il vous le dirait tout de suite ; il vous dirait sa taille, son aspect et tout ce qui le concerne. |
Apprenons Islandais
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de stærð dans Islandais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Islandais.
Mots mis à jour de Islandais
Connaissez-vous Islandais
L'islandais est une langue germanique et la langue officielle de l'Islande. C'est une langue indo-européenne, appartenant à la branche nord-germanique du groupe des langues germaniques. La majorité des locuteurs d'islandais vivent en Islande, environ 320 000. Plus de 8 000 locuteurs natifs de l'islandais vivent au Danemark. La langue est également parlée par environ 5 000 personnes aux États-Unis et par plus de 1 400 personnes au Canada. Bien que 97% de la population islandaise considère l'islandais comme sa langue maternelle, le nombre de locuteurs est en baisse dans les communautés à l'extérieur de l'Islande, en particulier au Canada.