Que signifie útlit dans Islandais?
Quelle est la signification du mot útlit dans Islandais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser útlit dans Islandais.
Le mot útlit dans Islandais signifie disposition, structure, topologie. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot útlit
dispositionnoun Sýna stillingar fyrir útlit Configuration de l' affichage de la disposition de vues |
structurenoun Rannsóknir sýna að umfrymi frumna, himnur og önnur frumulíffæri hafa einnig áhrif á útlit og starfsemi lifandi vera. Des recherches indiquent que le cytoplasme, les membranes et les autres structures de la cellule jouent eux aussi un rôle dans la conformation d’un organisme. |
topologienoun |
Voir plus d'exemples
Nú taka gott útlit. Bonne séance. |
Útlendingum stóð útlit fleiri eins og reiður köfun- hjálm en nokkru sinni fyrr. L'étranger regarda plus comme une colère de plongée- casque que jamais. |
Hún veit líka að útlit drengsins segir sína sögu um foreldrana. Mais elle sait aussi que la tenue d’un enfant rejaillit sur la réputation de ses parents. |
Í tatter'd illgresi, með yfirþyrmandi Brows, Culling af simples; meager var útlit hans, Dans les mauvaises herbes tatter'd, les sourcils écrasante, l'abattage des simples; maigres étaient ses regards, |
Útlit og afþreying Aspect et détente |
Það var White Rabbit, brokkhestur hægt aftur, og útlit anxiously óður í eins og það fór, eins og hún hefði misst eitthvað, og hún heyrði það muttering að sjálfu sér " The C'était le Lapin Blanc, au trot lent de retour, et en regardant anxieusement que il est allé, comme si elle avait perdu quelque chose, et elle entendit murmurer à lui- même " L' |
Þess vegna lét hann ekki útlit annarra aftra sér. Aussi, il ne se laissait pas troubler par l’apparence de son prochain. |
En þrátt fyrir óhrjálegt útlit og hegðun hefur marabúinn margt til síns ágætis. Pourtant, sous son allure et ses traits disgracieux, le marabout cache des qualités admirables. |
Í blaðinu var tilkynning um þetta nýja útlit. Hún bar yfirskriftina: „Nýju fötin okkar.“ À l’intérieur, la revue titre : « Notre nouvelle présentation. » |
Hún hefur útlit og bragđ verkjalyfs en er ekki verkjalyf. Ca ressemble à une aspirine, ça en a le goût, mais ce n'est pas de l'aspirine. |
Ég hef séð þig gefa það viðbjóðslegur útlit áður. Je vous ai vu lui donner un look méchant qu'auparavant. |
Klæðnaður okkar og útlit ætti alltaf að endurspegla þá sæmd og virðingu sem hæfir þjónum Jehóva Guðs. Notre apparence devrait en permanence refléter la décence et la dignité que Jéhovah attend de ses serviteurs. |
Look, við erum í stríði, Darren, og, öllum virðingu, þú mæta á gunfight með meira en bara gott útlit. On est en guerre, et avec tout mon respect, on ne va pas au combat avec ses beaux yeux. |
Bókstafir hafa mismunandi útlit eftir því hvaða stafir koma á undan og á eftir. Les verbes dyadiques ont la particularité de disposer d'arguments avant et après. |
□ Hvaða ráðum Biblíunnar um útlit ætlar þú að fara eftir? □ Quel conseil biblique relatif à l’apparence allons- nous nous efforcer d’appliquer ? |
Ungur maður, sem heitir Jónas,* segir: „Ég var mjög meðvitaður um útlit mitt og hegðun. « J’ai commencé à prendre conscience de mon apparence et de mon comportement, raconte Jared*, un jeune homme. |
HJÚKRUNARFRÆÐINGURINN Sjá þar sem hún kemur frá shrift með gleðileg útlit. INFIRMIER Voir d'où elle vient sans ménagement avec un regard joyeux. |
14 Enda þótt sönn karlmennska og kvenleiki byggist á andlegum eiginleikum segir framkoma okkar og útlit, þar á meðal fötin og hvernig við klæðumst þeim, ýmislegt um okkur. 14 Si la féminité et la masculinité véritables reposent sur des qualités spirituelles, il nous faut aussi être conscients que notre allure et notre apparence, entre autres les vêtements que nous portons et la manière dont nous les portons, en disent long sur notre personne. |
Leggðu áherslu á látlausan klæðnað og snyrtilegt útlit. – 2. Kor. Souligne l’importance d’avoir une tenue et un aspect modestes (2 Cor. |
" Þegar þeir hafa ekkert leyfi og útlit grár og brúnn og þurr, hvernig er hægt að segja til um hvort þeir eru dauðir eða lifandi? " spurði María. " Quand ils n'ont pas de feuilles et regarder gris et de brun et sec, comment pouvez- vous dire si ils sont morts ou vivants? " a demandé Marie. |
Viđ höngum utan á kastala og ūú spyrđ um útlit ūitt. On est accroché à une muraille et tu demandes comment je te trouve? |
Útlit eins og það, er það ekki? Ça y ressemble. |
Útlit okkar, þar á meðal fatnaður og hárgreiðsla, getur stuðlað að virðulegum samkomum. Notre aspect, tant pour ce qui est de la tenue que de la coiffure, peut contribuer à la dignité de nos réunions. |
Útlit loftsins kunnið þér að ráða, en ekki tákn tímanna.“ Vous savez interpréter l’apparence du ciel, mais vous n’êtes pas capables d’interpréter les signes des temps.” |
Hann hefur ekki rétt útlit fyrir ūig. Vous méritez mieux. |
Apprenons Islandais
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de útlit dans Islandais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Islandais.
Mots mis à jour de Islandais
Connaissez-vous Islandais
L'islandais est une langue germanique et la langue officielle de l'Islande. C'est une langue indo-européenne, appartenant à la branche nord-germanique du groupe des langues germaniques. La majorité des locuteurs d'islandais vivent en Islande, environ 320 000. Plus de 8 000 locuteurs natifs de l'islandais vivent au Danemark. La langue est également parlée par environ 5 000 personnes aux États-Unis et par plus de 1 400 personnes au Canada. Bien que 97% de la population islandaise considère l'islandais comme sa langue maternelle, le nombre de locuteurs est en baisse dans les communautés à l'extérieur de l'Islande, en particulier au Canada.